Übersetzung für "Office of the prosecutor" in Deutsch

The Commission proposes a decentralised structure for the Office of the European Public Prosecutor.
Die Kommission schlägt eine dezentrale Struktur der Staatsanwaltschaft vor.
Europarl v8

From 1965 to 1971 the Office of the State Prosecutor of Verden in Germany investigated him for murder.
Von 1965 bis 1971 ermittelte die Staatsanwaltschaft Verden wegen Mordes gegen Schmidt.
Wikipedia v1.0

In this context, the Council will closely monitor the progress reports by the Office of the Prosecutor.
In diesem Zusammenhang wird der Rat die Sachstandsberichte der Anklagebehörde aufmerksam prüfen.
TildeMODEL v2018

The Council will closely monitor the progress reports by the Office of the Prosecutor.
Der Rat wird die Sachstandsberichte der Anklage­behörde aufmerksam prüfen.
TildeMODEL v2018

The Office of the Prosecutor shall be composed of a Prosecutor and such other qualified staff as may be required.
Die Anklagebehörde besteht aus dem Ankläger und dem erforderlichen Fachpersonal.
MultiUN v1

The staff of the Office of the Prosecutor shall be appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Prosecutor.
Das Personal der Anklagebehörde wird vom Generalsekretär auf Empfehlung des Anklägers ernannt.
MultiUN v1

The Court therefore dismissed the indictment issued by the Office of the War Crimes Prosecutor.
Das Gericht wies deshalb die Anklage des Staatsanwalts der Kammer für Kriegsverbrechen zurück.
ParaCrawl v7.1

The official warning was filed with the Office of the Chief Prosecutor of the Lithuanian SSR.
Dieser offizielle Verweis wurde an die Staatsanwaltschaft der Li tauischen SSR weitergereicht.
ParaCrawl v7.1

The investigations conducted by the Office of the Prosecutor confirmed the validity of the indictment.
Die Ermittlungen durch die Staatsanwaltschaft bestätigten die Elemente der Anklage.
ParaCrawl v7.1

The Prosecutor may accept any such offer on behalf of the Office of the Prosecutor.
Der Ankläger kann ein solches Angebot im Namen der Anklagebehörde annehmen.
ParaCrawl v7.1

Only today the Nobel Peace Prize winner has been summoned to the Office of the Public Prosecutor, which is an outrage.
Erst heute wurde die Nobelpreisträgerin in das Büro des Staatsanwalts bestellt, was eine Schande ist.
Europarl v8

The Office of the Prosecutor instructed the defendants in this case to investigate the appeal of the citizen.
Die Staatsanwaltschaft der Litauischen SSR übergab die Untersuchung der Klage des Bürgers an die Beklagten.
ParaCrawl v7.1

The Dutch judiciary wants to stop mega settlements between companies and the Office of the Public Prosecutor that are reached behind closed doors.
Die niederländische Justiz will hinter verschlossenen Türen ausgehandelte Megavergleiche zwischen Unternehmen und der Staatsanwaltschaft unterbinden.
ParaCrawl v7.1

In Serbia, the Office of the War Crimes Prosecutor was established on 1 July 2003.
Am 1. Juli 2003 wurde das Amt des für Kriegsverbrechen zuständigen Staatsanwalts in Serbien eingeführt.
ParaCrawl v7.1

On 4 March 2009 the Office of the Prosecutor lodged an appeal against the judgment.
Am 4. März 2009 reichte der Staatsanwalt der Kammer für Kriegsverbrechen Berufung gegen das Urteil ein.
ParaCrawl v7.1