Übersetzung für "Offer a bribe" in Deutsch
Well,
we
cannot
offer
a
bribe.
Wir
können
ihr
kein
Geld
bieten.
OpenSubtitles v2018
You
mean
you
called
him
to
offer
him
a
bribe.
Du
meinst,
du
hast
ihn
angerufen,
um
ihm
Bestechungsgeld
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
You
called
Mariga
to
offer
him
a
bribe.
Du
hast
Mariga
angerufen,
um
ihm
eine
Bestechung
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
Did
the
attorney,
Will
Gardner,
ever
offer
you
a
bribe,
Your
Honor?
Hat
der
Anwalt,
Will
Gardner,
ihnen
jemals
Schmiergeld
angeboten,
Euer
Ehren?
OpenSubtitles v2018
If
that
happens
I'll
stand
up,
look
them
straight
in
the
eye
and
offer
them
a
bribe.
Wenn
das
geschieht,
stelle
ich
mich
vor
sie,
blicke
ihnen
in
die
Augen
und
biete
ihnen
ein
Schmiergeld.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
one
of
them
testifies
that
they
didn't
offer
a
bribe
and
we
show
that
they
were
sentenced
unfairly,
we
prove
bias.
Wenn
jetzt
einer
von
ihnen
bezeugen
kann,
dass
sie
kein
Bestechungsgeld
gezahlt
haben
und
wir
nachweisen
können,
dass
sie
einen
unfairen
Prozess
hatten,
können
wir
Befangenheit
beweisen.
OpenSubtitles v2018
It
starts
when
the
IMF
moves
in
to
offer
a
bribe
to
a
tinpot
dictator
in
a
third
world
country.
Es
beginnt,
wenn
der
IMF
kommt,
um
einem
üblen
Diktator
in
einem
Land
der
Dritten
Welt
Schmiergelder
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Upon
returning
to
his
homeland,
he
went
to
visit
the
monarch,
taking
along
with
him
some
treasures
to
offer
as
a
bribe.
Auf
dem
Rückweg
in
sein
Heimatland,
wollte
er
den
König
besuchen
und
nahm
ein
paar
Kostbarkeiten
zur
Bestechung
mit.
ParaCrawl v7.1
He
offered
a
big
bribe
to
the
politician.
Er
hat
dem
Politiker
ein
hohes
Schmiergeld
angeboten.
Tatoeba v2021-03-10
Marvin
Gryska
all
but
offered
me
a
bribe
to
release
his
frozen
assets.
Marvin
Gryska
bot
mir
beinahe
Bestechungsgeld
an,
um
sein
eingefrorenes
Vermögen
freizugeben.
OpenSubtitles v2018
She
offered
your
father
a
bribe.
Sie
hat
deinem
Vater
Schmiergeld
angeboten.
OpenSubtitles v2018
The
former
is
like
repaying
a
debt,
the
latter
analogous
to
offering
a
bribe.
Ersteres
ist
wie
das
Zurückzahlen
einer
Schuld,
letzteres
gleicht
einem
Bestechungsversuch.
ParaCrawl v7.1
You
do
not
have
to
judge
the
person
who
offers
a
bribe.
Ihr
habt
die
Person,
die
euch
ein
Bestechungsgeld
hinhält,
nicht
abzuurteilen.
ParaCrawl v7.1
I
thought
this
was
a
peace
offering,
but
it's
a
bribe.
Ich
dachte,
das
hier
wäre
ein
Friedensangebot,
aber
es
ist
eine
Bestechung.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
offering
a
bribe.
Ich
biete
keine
Bestechung
an.
OpenSubtitles v2018