Übersetzung für "Of the way" in Deutsch
Thedrop
in
demand
is
a
symptom
of
a
lack
of
confidence
in
the
way
the
economy
is
heading.
Der
Nachfragerückgang
ist
ein
Ausdruck
mangelnden
Vertrauens
in
die
wirtschaftliche
Entwicklung.
Europarl v8
There
are
many
more
examples
of
the
way
in
which
these
guidelines
produced
by
the
Commission
were
changed.
Es
gibt
noch
zahlreiche
andere
Beispiele
für
eine
Änderung
der
Leitlinien
der
Kommission.
Europarl v8
Furthermore,
in
your
particular
case,
the
Presidency
is
aware
of
the
highly
responsible
way
in
which
you
work.
In
Ihrem
Fall
ist
der
Präsidentschaft
auch
bewußt,
wie
hart
Sie
arbeiten.
Europarl v8
Member
States
and
candidate
countries
of
the
European
Union
should,
of
course,
lead
the
way.
Die
Mitgliedstaaten
und
Beitrittskandidaten
der
Europäischen
Union
müssen
natürlich
vorangehen.
Europarl v8
This
situation
is
a
consequence
of
the
way
the
elections
were
put
in
place.
Eine
solche
Situation
ist
das
Resultat
dessen,
wie
die
Wahlen
durchgeführt
wurden.
Europarl v8
You
are
two-thirds
of
the
way
to
the
winning
post.
Zwei
Drittel
des
Weges
zum
Ziel
haben
Sie
schon
geschafft.
Europarl v8
We
are,
nonetheless,
paying
a
great
deal
of
attention
to
the
way
this
situation
is
developing.
Doch
wir
verfolgen
die
Entwicklung
dieser
Situation
mit
äußerster
Wachsamkeit.
Europarl v8
We
should
all
be
ashamed
of
the
way
in
which
certain
participants
in
the
summit
behaved.
Wir
alle
sollten
uns
für
das
Verhalten
einiger
Gipfelteilnehmer
schämen.
Europarl v8
The
sustainability
of
the
European
way
of
life
is
under
threat.
Die
Zukunft
der
europäischen
Lebensweise
steht
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
I
have
some
knowledge
of
the
way
the
International
Olympic
Committee
does
its
work.
Ich
weiß
etwa,
wie
das
Internationale
Olympische
Komitee
arbeitet.
Europarl v8