Übersetzung für "Of the way" in Deutsch

Thedrop in demand is a symptom of a lack of confidence in the way the economy is heading.
Der Nachfragerückgang ist ein Ausdruck mangelnden Vertrauens in die wirtschaftliche Entwicklung.
Europarl v8

There are many more examples of the way in which these guidelines produced by the Commission were changed.
Es gibt noch zahlreiche andere Beispiele für eine Änderung der Leitlinien der Kommission.
Europarl v8

Furthermore, in your particular case, the Presidency is aware of the highly responsible way in which you work.
In Ihrem Fall ist der Präsidentschaft auch bewußt, wie hart Sie arbeiten.
Europarl v8

Member States and candidate countries of the European Union should, of course, lead the way.
Die Mitgliedstaaten und Beitrittskandidaten der Europäischen Union müssen natürlich vorangehen.
Europarl v8

This situation is a consequence of the way the elections were put in place.
Eine solche Situation ist das Resultat dessen, wie die Wahlen durchgeführt wurden.
Europarl v8

You are two-thirds of the way to the winning post.
Zwei Drittel des Weges zum Ziel haben Sie schon geschafft.
Europarl v8

We are, nonetheless, paying a great deal of attention to the way this situation is developing.
Doch wir verfolgen die Entwicklung dieser Situation mit äußerster Wachsamkeit.
Europarl v8

We should all be ashamed of the way in which certain participants in the summit behaved.
Wir alle sollten uns für das Verhalten einiger Gipfelteilnehmer schämen.
Europarl v8

The sustainability of the European way of life is under threat.
Die Zukunft der europäischen Lebensweise steht auf dem Spiel.
Europarl v8

I have some knowledge of the way the International Olympic Committee does its work.
Ich weiß etwa, wie das Internationale Olympische Komitee arbeitet.
Europarl v8