Übersetzung für "Of permission" in Deutsch
They
are
afraid
of
taking
steps
towards
peace
without
the
permission
of
the
FARC.
Sie
fürchten
sich
vor
jedem
Schritt
in
Richtung
Frieden
ohne
Zustimmung
der
FARC.
Europarl v8
It's
taken
at
three
o'clock
in
the
morning,
without
the
permission
of
the
company.
Es
wurde
um
drei
Uhr
morgens
aufgenommen,
ohne
Zustimmung
der
Firma.
TED2013 v1.1
With
permission
of
the
Queen
it
may
also
be
sold.
Mit
Erlaubnis
der
Queen
kann
es
sogar
verkauft
werden.
Wikipedia v1.0
It
produces
its
fruit
all
the
time,
by
permission
of
its
Lord.
Er
bringt
seine
Frucht
zu
jeder
Zeit
mit
der
Erlaubnis
seines
Herrn
hervor.
Tanzil v1
No
messenger
could
bring
a
sign
except
with
the
permission
of
God.
Kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
Tanzil v1
It
is
not
for
any
soul
to
believe
save
by
the
permission
of
Allah.
Keiner
Seele
ist
es
möglich
zu
glauben,
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
Tanzil v1
No
soul
can
believe
except
by
the
permission
of
Allah.
Keiner
Seele
ist
es
möglich
zu
glauben,
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
Tanzil v1
But
they
do
not
harm
anyone
through
it
except
by
permission
of
Allah.
Doch
können
sie
damit
niemandem
schaden,
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
Tanzil v1
Good
land
yields
its
vegetation
by
the
permission
of
its
Lord.
Und
das
gute
Land
bringt
seine
Pflanzen
mit
der
Erlaubnis
seines
Herrn
hervor.
Tanzil v1
We
cannot
give
you
proof,
except
with
the
permission
of
Allah.
Und
wir
können
euch
keine
Ermächtigung
bringen
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
Tanzil v1
A
Messenger
is
not
supposed
to
show
a
miracle
without
the
permission
of
God.
Und
kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen,
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
Tanzil v1
However,
they
did
not
harm
anyone
with
it,
except
by
the
permission
of
Allah.
Doch
sie
schaden
damit
niemandem,
es
sei
denn
mit
Zustimmung
von
ALLAH.
Tanzil v1
Yielding
its
fruit
in
every
season
by
the
permission
of
its
Lord?
Er
bringt
seine
Frucht
zu
jeder
Zeit
mit
der
Erlaubnis
seines
Herrn
hervor.
Tanzil v1