Übersetzung für "Of low quality" in Deutsch
The
market
place
is
full
of
foreign
goods,
often
of
low
quality,
or
counterfeit
goods.
Der
Markt
ist
überschwemmt
mit
häufig
minderwertigen
oder
nachgemachten
ausländischen
Waren.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
the
low-quality
coal
was
used
to
supply
the
mine
with
power
and
steam.
Ein
Großteil
der
minderwertigeren
Kohle
diente
zur
Eigenversorgung
mit
Dampf
und
Elektroenergie.
WikiMatrix v1
In
the
Wealden
Sandstone
there
are
coal
deposits
of
low
quality
and
thickness.
Im
Wealdensandstein
gibt
es
Kohleeinschlüsse
von
geringer
Mächtigkeit
und
Qualität.
WikiMatrix v1
These
conclusions
are
reinforced
by
the
fact
that
Portugal
does
not
have
indigenous
reserves
of
oil
or
of
natural
gas
and
that
its
coal
reserves
are
limited
and
of
low
quality.
Kohlevorkommen
nur
beschraenkt
und
von
minderer
Qualitaet
sind.
EUbookshop v2
Up
to
a
quarter
of
Europeans
remain
in
jobs
of
relatively
low
quality.
Bis
zu
ein
Viertel
der
europäischen
Beschäftigten
verbleibt
in
relativ
geringwertigen
Arbeitsverhältnissen.
EUbookshop v2
However,
materials
of
a
low
vibrational
quality
are
used
for
broad-band
transducers.
Für
breitbandige
Wandler
verwendet
man
dagegen
Werkstoffe
mit
niedriger
Schwinggüte.
EuroPat v2
The
diamonds
produced
at
the
Argyle
diamond
mine
are
of
an
average
low
quality.
Die
Diamanten
der
Argyle-Mine
sind
im
Durchschnitt
von
niederer
Qualität.
WikiMatrix v1
The
treatment
of
low
sperm
quality
is
often
difficult.
Die
Behandlung
der
verschlechterten
Spermaqualität
ist
oft
sehr
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Are
you
paying
too
much
for
clicks
because
of
a
low
quality
score?
Bezahlen
Sie
für
Klicks
zu
viel
wegen
dem
niedrigen
Qualitätsscore?
CCAligned v1
Sometimes
it
happens
to
be
slow
because
of
the
low
quality
of
the
ingredients.
Manchmal
kommt
es
wegen
der
geringen
Qualität
der
Zutaten
langsam.
CCAligned v1
Some
studies
were
of
low
quality.
Einige
Studien
waren
von
geringer
Qualität.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
my
uploaded
photo
is
of
low
quality?
Was
passiert,
wenn
mein
hochgeladenes
Foto
von
geringer
Qualität
ist?
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
be
careful
of
fakes
and
low-quality
production.
Es
ist
nötig
sich
vor
den
Fälschungen
und
der
minderwertigen
Produktion
zu
hüten.
ParaCrawl v7.1
By
reason
of
the
low
optical
quality
of
the
conventional
eye-contact
element,
a
wavefront
error
7
a
arises.
Aufgrund
der
niedrigen
optischen
Qualität
des
herkömmlichen
Augenkontaktelementes
entsteht
ein
Wellenfrontfehler
7a.
EuroPat v2