Übersetzung für "Of his own volition" in Deutsch
As
many
of
you
know,
Drew
Perales
left
this
evening
of
his
own
volition.
Wie
einige
vielleicht
wissen,
verließ
uns
Drew
Perales
heute
aus
freien
Stücken.
OpenSubtitles v2018
She
drags
her
sister
to
the
ground,
her
brother
Orestes
kneels
of
his
own
volition.
Ihre
Schwester
wird
zum
Boden
gezogen,
ihr
Bruder
Orest
kniet
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
The
British
prime
minister
did
not
take
this
step
out
of
his
own
volition.
Der
britische
Premierminister
hat
seinen
Schritt
nicht
aus
freien
Stücken
getan.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
may
file
a
divisional
application
of
his
own
volition
(voluntary
division).
Der
Anmelder
kann
von
sich
aus
eine
Teilanmeldung
einreichen
(freiwillige
Teilung).
ParaCrawl v7.1
But
de
Gaulle
later
resigned
of
his
own
volition,
over
an
issue
of
minor
importance.
Aber
de
Gaulle
trat
wegen
eines
relativ
unwichtigen
Themas
später
aus
eigener
Entscheidung
zurück.
News-Commentary v14
Maybe
you
put
him
up
to
it,
maybe
he
did
it
of
his
own
volition.
Vielleicht
stifteten
Sie
ihn
dazu
an,
vielleicht
machte
er
es
ganz
von
allein.
OpenSubtitles v2018
Manz
is
the
successor
to
Markus
Stangl,
who
left
the
company
of
his
own
volition
at
the
end
of
2017.
Manz
folgt
auf
Markus
Stangl,
der
das
Unternehmen
zum
Jahresende
2017
auf
eigenen
Wunsch
verließ.
ParaCrawl v7.1
One
who,
of
his
own
volition,will
do
what
I
alone
desire?
Wie
macht'
ich
den
andren,
der
nicht
mehr
ich
und
aus
sich
wirkte,
was
ich
nur
will?
OpenSubtitles v2018
In
it,
Gui
said
that
he
had
returned
to
mainland
China
and
surrendered
to
the
authorities
of
his
own
volition.
Darin
äußerte
Gui,
dass
er
nach
China
zurückgekehrt
sei
und
sich
freiwillig
den
Behörden
gestellt
habe.
WikiMatrix v1
If
he
runs
backwards
of
his
own
volition,
the
ball
is
marked
where
he
goes
down.
Läuft
er
aus
eigenem
Antrieb
nach
hinten,
so
wird
der
Ball
dort
platziert,
wo
er
down
geht.
WikiMatrix v1
For
Euro-PCT
applications
where
the
EPO
acted
as
International
Searching
Authority
(ISA)
or
as
the
authority
specified
for
supplementary
international
search
(SISA),
any
amendments
which
the
applicant
files
in
response
to
the
communication
under
Rule
161(1)
(seeE?VIII,
3.3.4)
are
made
by
the
applicant
of
his
own
volition.
Bei
Euro-PCT-Anmeldungen,
für
die
das
EPA
als
Internationale
Recherchenbehörde
(ISA)
oder
als
für
die
ergänzende
internationale
Recherche
bestimmte
Behörde
(SISA)
tätig
war,
nimmt
der
Anmelder
alle
Änderungen,
die
er
in
Erwiderung
auf
die
Mitteilung
nach
Regel
161
(1)
einreicht
(sieheE?VIII,
3.3.4)
von
sich
aus
vor.
ParaCrawl v7.1
Hans-Werner
Scherer,
the
current
long-time
and
extremely
successful
CEO,
is
leaving
the
Group
of
his
own
volition
in
order
to
retire.
Hans-Werner
Scherer,
langjähriger
und
hoch
erfolgreicher
Vorsitzender
der
GeschäftsfÃ1?4hrung,
scheidet
auf
eigenen
Wunsch
aus
der
Gruppe
aus,
um
in
den
Ruhestand
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
may
of
his
own
volition
amend
the
description,
claims
and
drawings
after
receiving
the
European
search
report
(Rule
86(2)
EPC).
Der
Anmelder
kann
die
Beschreibung,
die
Patentansprüche
und
die
Zeichnungen
nach
Erhalt
des
europäischen
Recherchenberichts
von
sich
aus
ändern
(R.
86
(2)
EPÜ).
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
can
conclude
that
Jesus
Christ,
of
His
own
volition,
is
neither
God
the
Father,
nor
the
Holy
Spirit.
Wir
können
also
daraus
schließen,
dass
Jesus
Christus,
um
Seinen
Willen,
weder
Gottvater,
noch
der
Heilige
Geist
ist.
ParaCrawl v7.1
This
response
to
the
WO-ISA,
IPER
or
SISR
may
include
amendments
made
by
the
applicant
of
his
own
volition
to
the
description,
claims
and
drawings.
Diese
Erwiderung
auf
den
WO-ISA,
den
IPER
oder
den
SISR
kann
Änderungen
der
Beschreibung,
der
Ansprüche
und
der
Zeichnungen
enthalten,
die
der
Anmelder
von
sich
aus
vorgenommen
hat.
ParaCrawl v7.1
He
was
not
put
to
the
test
merely
for
the
sake
of
this
acknowledgment
but
he
was
expected
to
make
a
decision
of
his
own
free
will
that
was
intended
to
elevate
him
from
the
perfectly
created
being
to
a
perfect
being
of
his
own
volition,
so
that
he
too
could
use
his
power
and
strength
as
a
truly
divine
being
within
the
will
of
God....
Die
Probe
wurde
ihm
nicht
gestellt
allein
um
dieser
Anerkennung
willen,
sondern
er
wurde
nur
vor
einen
freien
Willensentscheid
gestellt,
der
ihn
aus
dem
vollkommen
erschaffenen
Wesen
zu
einem
aus
eigenem
Willen
vollkommenen
Wesen
erheben
sollte,
auf
daß
er
nun
als
wahrhaft
göttliches
Wesen
seine
Macht
und
Kraft
gebrauchen
konnte
im
Willen
Gottes....
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
an
applicant
shall
be
allowed
at
least
one
opportunity
of
amending
the
description,
claims
and
drawings
of
his
own
volition.
In
jedem
Fall
ist
dem
Anmelder
zumindest
einmal
Gelegenheit
zu
geben,
von
sich
aus
die
Beschreibung,
die
Patentansprüche
und
die
Zeichnungen
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
After
13
very
successful
years
of
service
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
Prof.
Dr.
Günter
Girnau
is
retiring
from
his
position
on
30
June
2014
of
his
own
volition.
Der
langjährige
Aufsichtsratsvorsitzende
Prof.
Dr.
Günter
Girnau
wird
nach
13
sehr
erfolgreichen
Jahren
auf
eigenen
Wunsch
zum
30.
Juni
2014
aus
diesem
Amt
ausscheiden.
ParaCrawl v7.1
After
serving
init
and
its
shareholders
for
13
extremely
successful
years,
he
will
retire
from
this
position
of
his
own
volition
on
30
June
2014.
Nach
dreizehn
für
init
und
ihre
Aktionäre
insgesamt
sehr
erfolgreichen
Jahren
scheidet
er
auf
eigenen
Wunsch
zum
30.
Juni
2014
aus
diesem
Amt
aus.
ParaCrawl v7.1
In
both
phases,
the
driver
is
therefore
still
to
have
the
possibility
of
aborting,
at
his
own
volition,
the
autonomous
braking
which
has
been
initiated
and
maintained
by
the
ACC
system.
In
beiden
Phasen
soll
daher
der
Fahrer
die
Möglichkeit
haben,
durch
seinen
Willen
die
durch
das
ACC-System
initiierte
und
aufrecht
erhaltene
autonome
Bremsung
abzubrechen.
EuroPat v2
If
Rajoy
really
cares
about
Spain's
stability
he's
the
one
who
must
go
of
his
own
volition....
Wenn
Rajoy
an
der
Stabilität
des
Landes
wirklich
so
viel
liegt,
sollte
er
aus
eigenem
Antrieb
zurücktreten....
ParaCrawl v7.1
He
will
take
over
from
Holger
Bomm,
who
is
leaving
the
company
of
his
own
volition
after
just
under
three
successful
years
at
the
helm.
Er
tritt
die
Nachfolge
von
Holger
Bomm
an,
der
das
Unternehmen
auf
eigenen
Wunsch
nach
knapp
drei
Jahren
erfolgreicher
Geschäftsführertätigkeit
Ende
Februar
2015
verlassen
hat.
ParaCrawl v7.1