Übersetzung für "Of harmonisation" in Deutsch
However,
I
am
against
total
harmonisation
of
the
EU's
asylum
policy.
Ich
bin
jedoch
gegen
eine
vollständige
Harmonisierung
der
EU-Asylpolitik.
Europarl v8
Harmonisation
of
the
electricity
networks
also
means
harmonising
the
price
of
electricity.
Harmonisierung
der
Stromnetze
bedeutet
auch
Harmonisierung
der
Strompreise.
Europarl v8
District
heating
investments
cannot
be
left
out
of
consideration
during
harmonisation
of
energy
investment
policies.
Investitionen
in
Fernwärme
können
während
der
Harmonisierung
von
Energieinvestitionsstrategien
nicht
unberücksichtigt
bleiben.
Europarl v8
The
background
is
the
continuing
harmonisation
of
the
health
systems
themselves.
Zugrunde
liegt
eine
stets
weitergehende
Harmonisierung
der
Gesundheitssysteme
in
allen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
2.In
several
paragraphs
mention
is
made
of
the
need
for
a
long-term
harmonisation
of
taxes.
2.In
mehreren
Punkten
wird
die
Notwendigkeit
einer
weitgehenden
Steuerangleichung
genannt.
Europarl v8
Firstly,
there
must
be
a
harmonisation
of
the
resale
right.
Erstens
ist
eine
Harmonisierung
des
Folgerechts
erforderlich.
Europarl v8
We
have
also
had
agreement,
in
the
main,
on
the
harmonisation
of
the
founding
regulations.
Übereinkunft
erzielten
wir
auch
im
wesentlichen
in
der
Frage
der
Harmonisierung
der
Gründungsverordnungen.
Europarl v8
We
have
also
voted
against
harmonisation
of
civil
and
criminal
law
in
the
Member
States.
Wir
haben
ebenfalls
gegen
eine
Harmonisierung
des
Zivil-und
Strafrechts
der
Mitgliedstaaten
gestimmt.
Europarl v8
First
there
was
harmonisation
of
VAT
and
excise
duties.
Wir
haben
die
Harmonisierung
der
Mehrwertsteuer
und
der
Verbrauchsteuer.
Europarl v8
We
are
strongly
opposed
to
this,
as
we
do
not
want
the
harmonisation
of
European
criminal
law.
Wir
sind
stark
dagegen,
da
wir
keine
Harmonisierung
des
europäischen
Strafrechts
möchten.
Europarl v8
I
am
not
advocating
the
harmonisation
of
all
the
sanctions.
Ich
spreche
mich
nicht
für
die
Harmonisierung
sämtlicher
Sanktionen
aus.
Europarl v8
The
harmonisation
of
legislation
must
be
accompanied
by
the
elimination
of
redundancy.
Die
Harmonisierung
von
Rechtsvorschriften
muss
von
der
Eliminierung
von
Entlassungen
begleitet
werden.
Europarl v8
It
is
therefore
a
question
of
harmonisation.
Es
handelt
sich
daher
um
eine
Frage
der
Harmonisierung.
Europarl v8
Yet
the
harmonisation
of
exchange
and
interest
rate
policies
will
prevent
that.
Nun
wird
aber
die
Vereinheitlichung
der
Wechselkurs-
und
Zinspolitik
eben
diese
Lösungen
verhindern.
Europarl v8
We
did
ourselves
debate
the
whole
question
of
the
harmonisation
of
the
pharmaceutical
industry.
Wir
selbst
haben
über
die
ganze
Frage
der
Harmonisierung
der
pharmazeutischen
Industrie
debattiert.
Europarl v8
The
directive
introduces
harmonisation
of
training
requirements
for
nurses.
Die
Richtlinie
führt
eine
Harmonisierung
der
Anforderungen
an
die
Ausbildung
für
Krankenschwestern
ein.
Europarl v8
We
might,
for
example,
use
the
new
competence
acquired
by
the
EU
for
the
harmonisation
of
criminal
law.
Wir
könnten
beispielsweise
die
neuen
Kompetenzen
der
EU
zur
Harmonisierung
des
Strafrechts
nutzen.
Europarl v8
At
several
points
there
is
mention
of
the
need
for
long-term
harmonisation
of
taxation.
In
mehreren
Punkten
wird
die
Notwendigkeit
einer
weitgehenden
Steuerangleichung
erwähnt.
Europarl v8
In
addition
there
will
be
a
comprehensive
harmonisation
of
legal
matters
and
asylum
policies.
Außerdem
ist
eine
weitgehende
Harmonisierung
rechtlicher
Fragen
und
der
Flüchtlingspolitik
vorgesehen.
Europarl v8