Übersetzung für "Of either" in Deutsch

I do not have the correct list of speakers, either.
Ich habe auch keine korrekte Rednerliste.
Europarl v8

Any delay in the appointment of the Commission would not be in the interests of our citizens either.
Auch eine Verzögerung der Bestellung der Kommission ist nicht im Interesse der Bürger.
Europarl v8

The topics and objectives for cooperation shall be jointly identified at the request of either Party.
Die Themen und Ziele der Zusammenarbeit werden auf Ersuchen einer Vertragspartei gemeinsam festgelegt.
DGT v2019

For determining the exhaust mass flow rate, either of the methods described below may be used.
Zur Bestimmung des Abgasmassendurchsatzes kann eines der nachstehend beschriebenen Verfahren verwendet werden.
DGT v2019

Acceptable accuracies of GSEcan be obtained by either of the following methods:
Annehmbare Genauigkeit von GSE kann mit einer der folgenden Methoden erzielt werden:
DGT v2019

The appeal fee shall only be reimbursed by order of either of the following:
Die Beschwerdegebühr wird nur auf Anordnung einer der folgenden Stellen erstattet:
DGT v2019

No progress has been made in the sphere of democratic rights, either.
Keine Fortschritte sind auch auf dem Gebiet der demokratischen Rechte erzielt worden.
Europarl v8

That would not be in the best interests of either farmers or consumers.
Das kann weder im Interesse der Landwirte noch der Verbraucher liegen.
Europarl v8

It is not a matter entirely of competence either.
Es ist aber auch nicht ausschließlich eine Frage der Kompetenz.
Europarl v8

Special meetings of the Joint Committee shall be held at the request of either Party.
Sondersitzungen des Gemischten Ausschusses werden auf Ersuchen einer der Vertragsparteien abgehalten.
DGT v2019

And I certainly could not justify increasing the entertainment budget of this place either.
Und ich könnte sicherlich auch die Anhebung des Unterhaltungsbudgets dieses Parlaments nicht rechtfertigen.
Europarl v8