Übersetzung für "Occasion costs" in Deutsch

The prohibition of practices which prevent temporary workers from taking up permanent employment may occasion costs for agencies in terms of lost revenue or higher staff turnover.
Aus dem Verbot von Praktiken, die Leiharbeitnehmer daran hindern, einen unbefristeten Arbeitsvertrag abzuschließen, können für die Leiharbeitunternehmen Kosten erwachsen, weil ihnen Einnahmen entgehen oder weil ihre Mitarbeiter rascher wechseln.
TildeMODEL v2018

Everybody wants to obtain the certain pleasure from what they buy and if the product is not able to take action next undoubtedly the next occasion the client costs the brand new decision.
Jeder will das gewisse Freude, was sie kaufen und zu erhalten, wenn das Produkt nicht in der Lage, Maßnahmen zu ergreifen nächsten zweifellos der nächsten Gelegenheit der Kunde kostet das brandneue Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Thus, a change in levels will occasion higher costs than a direct path that does not require a change in levels.
Das Wechseln der Ebene wird also mit höheren Kosten belegt, als vergleichsweise ein direkter Durchfahrweg, der nicht mit einem Wechsel der Ebene verbunden ist.
EuroPat v2

All quarantine costs occasioned by the application of the present Decision shall be borne by the importer.
Alle Kosten der Quarantäne in Anwendung dieser Entscheidung sind vom Einführer zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

Additional transport costs mean the extra costs occasioned by movements of goods within the borders of the country concerned.
Beförderungsmehrkosten sind Mehrkosten, die durch Warenbeförderungen innerhalb der Landesgrenzen verursacht werden.
DGT v2019

These data are already available and so occasion little additional cost.
Diese Daten sind bereits verfügbar und verursachen somit kaum zusätzliche Kosten.
TildeMODEL v2018

Finally, the subsequent fastening of inserts occasions additional costs.
Letztlich werden durch die nachträgliche Befestigung von Inserts zusätzliche Kosten verursacht.
EuroPat v2

However, the applicant shall pay or reimburse the costs occasioned by:
Der Antragsteller hat jedoch die Auslagen zu zahlen oder zu erstatten, die dadurch entstehen,
TildeMODEL v2018

Therefore, the Member States should collect the fees necessary to cover the costs occasioned by those controls.
Daher sollten die Mitgliedstaaten die zur Deckung der Kosten für diese Kontrollen erforderlichen Gebühren erheben.
DGT v2019

So these charges are informative, yet they see the costs occasioned by approximately Optimization.
Also diese Gebühren sind informativ, doch sie sehen, die um etwa Optimierung verursacht Kosten.
CCAligned v1

On those occasions, high costs may easily override that need."
Bei diesen Gelegenheiten, hohe Kosten leicht, dass die Notwendigkeit außer Kraft setzen kann.
ParaCrawl v7.1

I hereby undertake to pay all costs incurred under the basic Regulation by keeping goods under customs control pursuant to Article 9, and where applicable Article 11, including costs occasioned by the destruction of goods infringing an intellectual property right pursuant Article 17.
Ich verpflichte mich, die Zahlung aller Kosten zu gewährleisten, die gemäß der Grundverordnung entstehen können, wenn in Anwendung dieser Verordnung die Waren unter zollamtlicher Überwachung behalten werden, und gegebenenfalls gemäß Artikel 11 einschließlich jener Kosten, die durch Zerstörung oder Vernichtung von Waren entstehen, die gemäß Artikel 17 ein Recht an geistigem Eigentum verletzten.
DGT v2019

Member States may collect fees or charges to cover the costs occasioned by official controls.
Die Mitgliedstaaten können Gebühren oder Kostenbeiträge zur Deckung der Kosten erheben, die durch die amtlichen Kontrollen entstehen.
DGT v2019

Nevertheless, if the requested court requires reimbursement, the fees paid to experts and interpreters, as well as the costs occasioned by the application of Article 10(3) and (4), should not be borne by that court.
Falls jedoch das ersuchte Gericht die Erstattung verlangt, sollten die Aufwendungen für Sachverständige und Dolmetscher sowie die aus der Anwendung von Artikel 10 Absätze 3 und 4 entstehenden Auslagen nicht von jenem Gericht getragen werden.
JRC-Acquis v3.0

The right-holder shall not be charged a fee to cover the administrative costs occasioned by the processing of the application.
Eine Gebühr zur Deckung der durch die Bearbeitung des Antrags entstehenden Verwaltungskosten wird vom Rechtsinhaber nicht verlangt.
JRC-Acquis v3.0

Paragraph 4 (Article 11) provides that costs occasioned by the employment of a judicial officer or of a person competent under the law of the Member State addressed are to correspond to a fixed fee laid down by that Member State in advance which respects the principles of proportionality and non-discrimination.
Artikel 11 Absatz 4 bestimmt, dass Auslagen, die dadurch entstehen, dass bei der Zustellung eine Amtsperson oder eine andere nach dem Recht des Empfangsmitgliedstaats zuständige Person mitwirkt, einer von dem betreffenden Mitgliedstaat nach den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Nichtdiskriminierung im Voraus festgesetzten Gebühr entsprechen müssen.
TildeMODEL v2018

Given the very high economic costs occasioned by zoonoses, not only to operators but also to society at large, public financing of measures to reduce or eliminate the diseases/infections is justified.
Aufgrund der durch Zoonosen verursachten sehr hohen wirtschaftlichen Kosten nicht nur für Unternehmen, sondern auch für die gesamte Gesellschaft, ist eine staatliche Finanzierung von Maßnahmen zur Verringerung oder Tilgung der Seuchen/Infektionen gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

Costs occasioned by the employment of a judicial officer or of a person competent under the law of the Member State addressed shall correspond to a single fixed fee laid down by that Member State in advance, which respects the principles of proportionality and non-discrimination.
Die Auslagen, die dadurch entstehen, dass bei der Zustellung eine Amtsperson oder eine andere nach dem Recht des Empfangsmitgliedstaats zuständige Person mitwirkt, entsprechen einer von diesem Mitgliedstaat nach den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Gleichbehandlung im Voraus festgesetzten einheitlichen Festgebühr.
TildeMODEL v2018

The reason for these exclusive rights is to provide a service and to compensate the operator, in part or in full, for the additional costs occasioned by certain routes or special conditions.
Diese Ausschließlichkeit soll die Diensterbringung gewährleisten und dem Betreiber, dem sie zugestanden wird, ganz oder teil­weise die Mehrkosten für bestimmte Linien oder Sonderbedingungen ausgleichen.
TildeMODEL v2018

The right holder shall not be charged a fee to cover the administrative costs occasioned by the processing of the application.
Eine Gebühr zur Deckung der durch die Bearbeitung des Antrags entstehenden Verwaltungskosten wird vom Rechtsinhaber nicht verlangt.
TildeMODEL v2018

Export products require aid for transport to offset the additional costs occasioned by the distance from the market of destination.
Für den Transport der für den Export bestimmten Erzeugnisse werden Beihilfen benötigt, um die durch die große Entfernung der Bestimmungsmärkte verursachten Zusatzkosten zu kompensieren.
TildeMODEL v2018