Übersetzung für "Objective evidence" in Deutsch

There is no clear, objective and convincing evidence in this case.
In diesem Fall sind keine eindeutigen, objektiven und überzeugenden Beweise vorhanden.
Europarl v8

I'm here to find objective evidence of a parallel nuclear program.
Ich bin hier, um objektive Beweise für eine Parallelprogramm zu finden.
OpenSubtitles v2018

Supply objective and direct evidence to insurance companies and law enforcement if needed.
Liefern Sie Objektive und direkte Beweise für Versicherungen und Strafverfolgung bei Bedarf.
ParaCrawl v7.1

How can you provide objective evidence to demonstrate your alignment?
Wie können Sie objektiv nachweisen, dass Sie sich an diesen Zielen ausrichten?
CCAligned v1

Protect your family with objective evidence.
Schützen Sie Ihre Familie mit objektiven nachweisen.
ParaCrawl v7.1

Objective evidence is sought with the help of the electrocardiogram.
Die objektiven Daten werden mit Hilfe des Elektrokardiogramms gesucht.
ParaCrawl v7.1

Still even subjective factors are influenced by objective evidence such as past experience.
Noch sogar werden subjektive Faktoren durch objektiven Beweis wie letzte Erfahrung beeinflußt.
ParaCrawl v7.1

This is a matter of either acceptance or non-acceptance of the objective, empirical evidence.
Dies ist eine Angelegenheit von Akzeptanz oder Nichtakzeptanz objektiven, empirischen Beweismaterials.
ParaCrawl v7.1

Objective evidence of this strong innovation culture is provided by the rapidly increasing numbers of patents.
Ein objektiver Beleg dieser starken Innovationskultur ist die schnell steigende Zahl an Patenten.
ParaCrawl v7.1

The outcome of these studies will provide an objective evidence base for future work by the Commission.
Die Ergebnisse dieser Studien werden eine objektive Erkenntnisgrundlage für die künftigen Arbeiten der Kommission bilden.
TildeMODEL v2018

I am disappointed and deeply concerned that there is no objective evidence to support my position. So far.
Ich bin enttäuscht und besorgt, dass es keine objektiven Beweise für meine Position gibt.
OpenSubtitles v2018

The Group assesses at each balance sheet date whether there is any objective evidence that a financial asset or a group of financial assets is impaired.
An jedem Bilanzstichtag prüft die Gruppe, ob bei den Finanzanlagen objektive Hinweise auf Wertminderungen bestehen.
EUbookshop v2

There is remarkably little objective evidence available to people who are making this search.
Für alle, die diese Suche durchführen, gibt es bemerkenswert wenige objektive Hinweise.
EUbookshop v2

The Facility assesses at each balance sheet date whether there is any objective evidence that a financial asset is impaired.
An jedem Bilanzstichtag prüft die Fazilität, ob objektive Hinweise auf Wertminderungen von Finanzanlagen bestehen.
EUbookshop v2

Impairment losses are incurred only if there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that have occurred.
Wertminderungen liegen nur vor, wenn ein oder mehrere relevante Ereignisse objektive Hinweise hierfür liefern.
EUbookshop v2

Patients with Lyme arthritis and objective evidence of neurological complications of Lyme disease are prescribed intravenous ceftriaxone.
Patienten mit Lyme-Arthritis und objektive Hinweise auf eine neurologische Komplikationen der Lyme-Borreliose sind intravenösem Ceftriaxon verschrieben.
ParaCrawl v7.1

Science is defined by clear rules of objective, public evidence and logical inference.
Die Wissenschaft folgt eindeutigen Regeln, die auf objektiver, sichtbarer Beweisführung und logischer Schlussfolgerung beruhen.
ParaCrawl v7.1

Basing on objective evidence, the auditors decided that it was effective in the scope which was subject to their audit.
Aufgrund objektiver Beweise wurde festgestellt, dass die vom Audit erfassten Bereiche sich als effektiv erwiesen.
ParaCrawl v7.1

Reliable objective evidence of sustainable forestry is readily available from 3 sources:
Verlässliche objektive Belege in Bezug auf nachhaltige Forstwirtschaft sind leicht von 3 Quellen erhältlich:
ParaCrawl v7.1

Objective evidence that a financial asset or group of assets is impaired includes observable data that comes to the attention of the holder of the asset about the following loss events:
Objektive Hinweise auf eine Wertminderung eines finanziellen Vermögenswertes oder einer Gruppe von Vermögenswerten schließen beobachtbare Daten zu den folgenden Schadensfällen, die dem Inhaber des Vermögenswertes zur Kenntnis gelangen, ein:
DGT v2019