Übersetzung für "Does not object" in Deutsch
Provided
the
State
of
destination
does
not
object,
the
present
Convention
shall
not
interfere
with
—
Dieses
Übereinkommen
schließt,
sofern
der
Bestimmungsstaat
keinen
Widerspruch
erklärt,
nicht
aus,
DGT v2019
The
Commission
does
not
object
to
this
change.
Die
Kommission
erhebt
keinen
Einwand
gegen
diese
Änderung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
object
to
this
provision.
Die
Kommission
erhebt
keinen
Einwand
gegen
diese
Bestimmung.
TildeMODEL v2018
This
aid
scheme
does
not
form
the
object
of
this
Decision.
Diese
Beihilferegelung
ist
nicht
Gegenstand
dieses
Beschlusses.
DGT v2019
Accordingly,
the
Commission
does
not
object
to
the
change.
Die
Kommission
hat
somit
gegen
diese
Änderung
keine
Einwendungen
erhoben.
TildeMODEL v2018
If
the
Commission
does
not
object,
the
aid
measures
are
considered
existing
aid.
Erhebt
die
Kommission
keine
Einwände,
gelten
die
aufgeführten
Maßnahmen
als
bestehende
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
If
the
Commission
does
not
object,
the
aid
measures
are
considered
to
be
existing
aid.
Erhebt
die
Kommission
keine
Einwände,
gelten
die
aufgeführten
Maßnahmen
als
bestehende
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
The
Defense
does
not
object,
Ìy
Lord.
Die
Verteidigung
hat
keine
Einwande,
Euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
The
period
is
taken
to
be
of
reasonable
length
if
the
buyer
does
not
object
to
it
without
undue
delay.
Die
Frist
gilt
als
angemessen,
wenn
der
Käufer
ihr
nicht
unverzüglich
widerspricht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
object
to
this
change
of
legal
base.
Die
Kommission
hat
keine
Einwände
gegen
diese
Änderung
der
Rechtsgrundlage.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
object
to
the
purpose
of
the
aid.
Obgleich
die
Kommission
keine
Einwaende
gegen
den
Zweck
der
Beihilfe
hat,
TildeMODEL v2018
If
the
Commission
does
not
object,
theaid
measures
are
considered
to
be
existing
aid.
Erhebt
die
Kommission
keine
Einwände,
gelten
die
aufgeführten
Maßnahmen
als
bestehende
Beihilfen.
EUbookshop v2
Your
Browser
does
not
support
this
object!
Ihr
Browser
unterstützt
das
Objekt
nicht!
ParaCrawl v7.1
The
changes
shall
be
deemed
accepted
if
the
artist
does
not
object
in
writing.
Die
Änderungen
gelten
als
anerkannt,
wenn
der
Künstler
nicht
schriftlich
Widerspruch
erhebt.
ParaCrawl v7.1
If
the
script
does
not
find
an
object
to
be
adapted,
there
does
not
appear
a
dialogue.
Findet
das
Skript
kein
Objekt
zum
bearbeiten,
so
erscheint
kein
Dialog.
CCAligned v1
Provided
the
State
of
destination
does
not
object,
the
present
Convention
shall
not
interfere
with
-
Dieses
Übereinkommen
schließt,
sofern
der
Bestimmungsstaat
keinen
Widerspruch
erklärt,
nicht
aus,
ParaCrawl v7.1
Innocence
does
not
have
an
object
in
mind.
Unschuld
hat
kein
Objekt
im
Sinn.
ParaCrawl v7.1
The
changes
are
considered
approved
if
the
customer
does
not
object
to
them
in
writing.
Die
Änderungen
gelten
als
genehmigt,
wenn
der
Kunde
ihnen
nicht
schriftlich
widerspricht.
ParaCrawl v7.1
This
cmdlet
does
not
return
any
object.
Dieses
Cmdlet
gibt
keine
Objekte
zurück.
ParaCrawl v7.1
When
a
pedestal
does
not
support
an
object,
its
surface
becomes
a
projection
screen.
Trägt
ein
Sockel
kein
Objekt,
so
wird
seine
Oberfläche
zur
Projektionsfläche.
ParaCrawl v7.1