Übersetzung für "Object in question" in Deutsch
This
is
the
object
in
question,
sir.
Das
ist
das
besagte
Objekt,
Sir.
OpenSubtitles v2018
It
is
also
feasible
to
immerse
the
object
in
question
in
the
microbicidal
agent.
Es
ist
auch
denkbar
den
jeweiligen
Gegenstand
in
das
mikrobizide
Mittel
einzutauchen.
EuroPat v2
His
descendant,
Lancelot
Thwaytes,
had
the
object
in
question
examined
by
Sotheby’s.
Sein
Nachfahre
Lancelot
Thwaytes
ließ
das
Objekt
von
Sotheby’s
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
An
enveloping
body
is
a
body
around
the
object
in
question.
Ein
Hüllkörper
ist
ein
Körper
um
das
jeweilige
Objekt
herum.
EuroPat v2
The
object
in
question
is
a
bank
note.
Bei
dem
Gegenstand
handelt
es
sich
um
eine
Banknote.
EuroPat v2
The
Z
position
of
the
calibration
object
in
question
is
then
determined
for
each
wavelength.
Für
jede
Wellenlänge
wird
dann
die
z-Position
des
betrachteten
Eichobjektes
bestimmt.
EuroPat v2
The
rules
describe
linkages
between
geometrical
auxiliary
figures
of
the
quantities
of
features
of
the
object
classes
in
question.
Vorzugsweise
beschreiben
die
Regeln
Verknüpfungen
zwischen
geometrischen
Hilfsfiguren
der
Merkmalsmengen
der
betreffenden
Objektklassen.
EuroPat v2
Somebody
identifies
the
object
in
question
as
a
harmless
green
tree
snake.
Jemand
identifiziert
das
fragliche
Objekt
als
harmlose
grüne
Baumschlange.
ParaCrawl v7.1
Accom
had
put
the
object
in
question
up
for
sale
as
part
of
a
portfolio
adjustment.
Accom
hat
das
Objekt
im
Rahmen
einer
Portfoliobereinigung
veräußert.
ParaCrawl v7.1
The
flat
object
in
question
can
be
a
work
piece
to
be
machined
or
a
tool.
Der
jeweilige
flache
Gegenstand
kann
ein
zu
bearbeitendes
Werkstück
oder
auch
ein
Werkzeug
sein.
EuroPat v2
Cylindrical,
spherical
or
conical
curves
-
the
object
in
question
will
have
an
unusual
and
amazing
aspect.
Ob
zylindrisch,
sphärisch
oder
konisch
gebogen,
das
Objekt
bekommt
eine
außergewöhnliche
Optik.
ParaCrawl v7.1
This
criterion
is
more
efficient,
the
greater
the
proximity
of
the
object
in
question
to
the
host
vehicle.
Dieses
Kriterium
wird
um
so
leistungsfähiger,
je
näher
das
betrachtete
Objekt
dem
eigenen
Fahrzeug
kommt.
EuroPat v2
Drag
the
object
in
question
from
the
Finder
into
the
field
File
or
folder.
Ziehen
Sie
das
in
Frage
kommende
Objekt
vom
Finder
in
das
Feld
Datei
oder
Ordner.
CCAligned v1
It
symbolises,
on
the
contrary,
that
a
third
is
the
closest
estimate
of
the
object
in
question.
Es
soll
dagegen
das
Drittel
als
den
beliebigen
Ausdruck
für
das
betreffende
Objekt
symbolisieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
go
to
the
IR
to
look
up
which
properties
are
available
for
the
object
in
question.
Darum
ist
es
nötig,
in
der
IR
nachzuschlagen,
welche
Eigenschaften
ein
bestimmtes
Objekt
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
row,
the
student
must
correctly
identify
the
indirect
object
noun
in
their
question.
In
der
ersten
Reihe
muss
der
Schüler
das
indirekte
Objekt
Substantiv
in
ihrer
Frage
korrekt
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
matter
if
the
object
in
question
is
new,
used
or
reconditioned.
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
das
Objekt
in
Frage
neu,
gebraucht
oder
wiederaufgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Before
using
this
method,
ensure
that
the
object
in
question
has
cooled
down.
Stellen
Sie
vor
der
Verwendung
dieser
Methode
sicher,
dass
das
betreffende
Objekt
abgekühlt
ist.
ParaCrawl v7.1
For
every
object,
the
applied
value
is
always
that
which
lies
closest
to
the
object
in
question.
Auf
ein
Objekt
wird
immer
der
Wert
angewandt,
der
dem
Objekt
am
nächsten
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
central
authority
of
the
requesting
Member
State
shall
forthwith
inform
the
central
authority
of
the
requested
Member
State
that
proceedings
have
been
initiated
with
the
aim
of
securing
the
return
of
the
object
in
question.
Die
zentrale
Stelle
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
setzt
die
zentrale
Stelle
des
ersuchten
Mitgliedstaats
unverzueglich
von
der
Erhebung
der
Rückgabeklage
in
Kenntnis.
JRC-Acquis v3.0
If,
owing
to
the
length
of
a
document,
only
one
copy
is
annexed
to
a
procedural
document
lodged
by
a
party
or
if,
for
other
reasons,
copies
of
a
document
or
an
object
lodged
at
the
Registry
cannot
be
served
on
the
parties,
the
Registrar
shall
inform
the
parties
accordingly
and
indicate
to
them
that
the
document
or
object
in
question
is
available
to
them
at
the
Registry
for
inspection.
Ist
einem
von
einer
Partei
eingereichten
Schriftsatz
eine
Anlage
oder
ein
Schriftsatz
wegen
deren
Umfangs
nur
in
einem
Exemplar
beigefügt
oder
können
den
Parteien
aus
anderen
Gründen
keine
Abschriften
oder
Exemplare
eines
bei
der
Kanzlei
eingereichten
Schriftstücks
oder
Gegenstands
zugestellt
werden,
setzt
der
Kanzler
die
Parteien
davon
in
Kenntnis
und
teilt
ihnen
mit,
dass
die
fragliche
Anlage,
das
fragliche
Schriftstück
oder
der
fragliche
Gegenstand
in
der
Kanzlei
für
sie
zur
Einsichtnahme
bereitgehalten
wird.
DGT v2019