Übersetzung für "O-ring seal" in Deutsch
The
O-ring
seal
7
originally
consisted
of
viton.
Die
O-Ring-Dichtung
7
bestand
ursprünglich
aus
Viton.
EUbookshop v2
Around
the
pipe
member
there
is
a
projecting
O-ring
seal
57.
Um
das
Rohransatzstück
herum
ist
eine
überstehende
O-Ring-Dichtung
57
angeordnet.
EuroPat v2
An
O-ring
seal
100
is
arranged
around
the
seal
member
96.
Um
das
Dichtelement
96
herum
ist
noch
eine
O-Ring-Dichtung
100
angeordnet.
EuroPat v2
An
O-ring
seal
16
seals
the
flow
conducting
housing
against
the
bearing
part
10
.
Eine
O-Ring-Dichtung
16
dichtet
das
Strömungsleitgehäuse
1
gegenüber
dem
Lagerteil
10
ab.
EuroPat v2
The
O-ring
seal
is
disposed,
for
example,
between
the
nozzle
tension
nut
and
the
first
injector
module.
Die
O-Ring-Dichtung
ist
beispielsweise
zwischen
der
Düsenspannmutter
und
dem
ersten
Injektormodul
angeordnet.
EuroPat v2
The
annular
seal
63
may
be
formed
by
a
commercially
usual
O-ring
seal.
Die
ringförmige
Dichtung
63
kann
aus
einem
handelsüblichen
O-Ring
gebildet
sein.
EuroPat v2
In
a
typical
fuel
injector,
an
O-ring
seal
is
present
near
the
injector
tip.
Bei
einer
typischen
Einspritzvorrichtung
ist
eine
O-Ring-Dichtung
in
der
Nähe
der
Einspritzdüse
vorgesehen.
EuroPat v2
The
standard
mounting
is
an
O-ring
seal.
Die
Montage
geschieht
standardmäßig
über
eine
O-Ringdichtung.
ParaCrawl v7.1
A
seal
15,
preferably
an
O-ring
seal,
serves
for
sealing
the
bayonet
fastening.
Zur
Abdichtung
der
Bajonettverschlusses
dient
eine
Dichtung
15,
vorzugsweise
ein
O-Ring.
EuroPat v2
Accordingly,
the
connector
can
have
at
least
one
O-ring
seal.
Der
Verbinder
kann
dementsprechend
insbesondere
mindestens
eine
O-Ringdichtung
aufweisen.
EuroPat v2
An
O-ring
seal
is
arranged
between
the
cylinder
and
the
pump
housing.
Zwischen
dem
Zylinder
und
dem
Pumpengehäuse
ist
eine
O-Ringdichtung
angeordnet.
EuroPat v2
To
accommodate
the
O-ring
seal
the
cylinder
head
has
a
groove.
Zur
Aufnahme
der
O-Ringdichtung
weist
der
Zylinderkopf
eine
Nut
auf.
EuroPat v2
A
perimeter
O-ring
seal
4
is
provided
between
cover
3
and
housing
2
.
Zwischen
Deckel
3
und
Gehäuse
2
ist
eine
umlaufende
O-Ringdichtung
4
vorgesehen.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
gas
seal
2
is
configured
as
an
O-ring
seal
21
.
In
einer
Ausführungsform
ist
die
Gasdichtung
2
als
O-Ring-Dichtung
21
ausgestaltet.
EuroPat v2
Due
to
its
circular
cross
section,
an
O-ring
can
seal
axially
and/or
radially.
Aufgrund
seines
kreisrunden
Querschnitts
kann
ein
O-Ring
axial
und/oder
radial
abdichten.
EuroPat v2
The
seal
30
is
configured
in
this
case
as
an
O-ring
seal.
Die
Dichtung
30
ist
hier
als
O-Ring-Dichtung
ausgeführt.
EuroPat v2
The
annular
seal
26
and
the
O-ring
seal
56
are
also
produced
separately.
Die
Ringdichtung
26
und
die
O-Ringdichtung
56
werden
ebenfalls
separat
hergestellt.
EuroPat v2
The
feed-through
is
preferably
sealed
by
means
of
an
O-ring
seal.
Die
Durchführung
ist
vorzugsweise
mittels
einer
O-dichtung
abgedichtet.
EuroPat v2
The
O-ring
seal
84
seals
the
sealing
section
82
against
the
mounting
support
76
.
Die
O-Ring-Dichtung
84
dichtet
den
Dichtabschnitt
82
gegen
den
Montagestutzen
76
ab.
EuroPat v2
The
seal
may
be
constructed,
for
example,
as
an
O-ring,
a
molded
seal,
etcetera.
Die
Dichtung
kann
beispielsweise
als
O-Ring,
als
Formdichtung
etc.
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
An
O-ring
seal
is
a
particularly
effective
sealing
concept,
the
sealing
action
of
which
is
known.
Eine
O-Ringdichtung
ist
ein
besonders
wirkungsvolles
Dichtungskonzept,
dessen
Dichtwirkung
bekannt
ist.
EuroPat v2
The
sealing
element
7
is
received
in
the
guide
element
9
and
is
designed
as
an
O-ring
seal.
Das
Dichtelement
7
ist
im
Führungselement
9
aufgenommen
und
ist
als
O-RingDichtung
ausgebildet.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
gas
seal
is
configured
as
an
O-ring
seal.
In
einer
Ausführungsform
ist
die
Vakuumdichtung
als
O-Ring-Dichtung
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
sealing
of
the
feed
space
from
the
permeate
space
was
achieved
by
means
of
an
O-ring
seal.
Die
Abdichtung
des
Feedraums
gegen
den
Permeatraum
wurde
mittels
einer
O-RingDichtung
erreicht.
EuroPat v2
The
at
least
one
sealing
element
11
can
be
constructed
here
for
example
as
a
conventional
O-ring
seal.
Das
zumindest
eine
Dichtelement
11
kann
dabei
beispielsweise
als
gewöhnlich
O-Ring-Dichtung
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
A
sealing
action
is
made
available
by
an
integrally
formed
or
separately
provided
O-ring
seal
18
a
.
Eine
Dichtwirkung
wird
von
einer
angespritzten
oder
separat
vorgesehenen
O-Ringdichtung
18a
bereitgestellt.
EuroPat v2