Übersetzung für "Number of dependents" in Deutsch
The
amount
of
the
grant
increases
with
the
number
of
dependents.
Die
Höhe
der
Prämie
richtet
sich
nach
der
Zusammensetzung
des
Haushalts.
EUbookshop v2
The
number
of
dependents
is
indicated
by
a
figure
following
the
tax
class.
Die
Zahl
der
Angehörigen
ist
durch
eine
Ziffer
nach
der
Steuerklasse
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Paragraph
7
asks
that
age
be
taken
into
account
as
a
criterion
of
excellence
together
with
family
situation,
including
the
number
of
the
researcher's
dependents.
In
Ziffer
7
wird
gefordert,
dass
das
Alter
als
Kriterium
für
außerordentliche
Leistungsfähigkeit
ebenso
wie
die
familiäre
Situation
einschließlich
der
Anzahl
der
vom
Forscher
zu
betreuenden
Personen
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
The
real
effects
of
the
difference
in
tax
treatment
upon
the
woman
depend
primarily
on
factors
such
as
the
level
of
her
income
compared
to
her
husband,
and
the
number
of
dependents.
Die
realen
Auswirkungen
des
Unterschieds
in
der
steuerlichen
Veranlagung
hängen
in
er
ster
Linie
von
Faktoren
ab,
wie
der
Höhe
Ihres
Einkommens
im
Ver
gleich
zu
ihrem
Ehemann
und
der
Zahl
der
Unterhaltsberechtigten.
EUbookshop v2
Rate
depends
on
the
amount
of
means,
number
of
dependents
and
whether
one
lives
in
an
'urban
area'
or
elsewhere.
Die
Leistungssätze
beruhen
auf
dem
Umfang
der
Bedürftigkeit,
der
Zahl
der
Unterhaltspflichtigen
und
der
Frage,
ob
man
in
einer
Stadt
wohnt
oder
auf
dem
Land.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
people
are
living
longer,
so
that
in
a
generation
the
number
of
elderly
dependents
in
some
countries
will
outgrow
that
of
the
young.
Gleichzeitig
leben
die
Menschen
länger,
sodass
in
einigen
Ländern
die
Anzahl
der
älteren
Familienangehörigen
die
der
jungen
in
einer
Generation
übersteigen
wird.
News-Commentary v14
The
town,
entirely
company-owned,
provided
housing,
markets,
a
library,
churches
and
entertainment
for
the
6,000
company
employees
and
an
equal
number
of
dependents.
Die
Stadt,
die
in
ihrer
Gesamtheit
der
Firma
gehörte,
bestand
aus
Wohnhäusern,
Markthallen,
einer
Bibliothek,
Kirchen
und
Freizeiteinrichtungen
für
etwa
6000
Firmenangehörige
und
eine
ebenso
große
Zahl
von
Angehörigen.
WikiMatrix v1
The
number
of
jobs
that
depend
on
such
trade
is
really
extremely
high.
Die
Zahl
der
Arbeitsplätze,
die
davon
abhängen,
ist
wirklich
extrem
hoch.
Europarl v8
The
number
of
teachers
is
dependent
on
the
number
of
children
enrolled.
Die
Zahl
der
Lehrer
ist
von
der
Schülerzahl
abhängig.
Wikipedia v1.0
The
number
of
steps
would
depend
on
the
capacity
of
the
storage.
Die
Anzahl
der
Stufen
hängt
von
der
Kapazität
des
Wasserspeichers
ab.
Wikipedia v1.0
The
dose
and
number
of
injections
depend
on
the
patient's
response.
Die
Dosis
und
die
Anzahl
der
Injektionen
hängen
vom
Ansprechen
des
Patienten
ab.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
change
the
number
of
infusions
depending
on
your
disease.
Ihr
Arzt
kann
die
Anzahl
der
Infusionen
in
A
bhängigkeit
Ihrer
Erkrankung
ändern.
EMEA v3
The
dose
and
number
of
injections
depend
on
the
patient’
s
response.
Dosis
und
Anzahl
der
Injektionen
richten
sich
nach
der
Reaktion
des
Patienten.
EMEA v3
The
current
economic
crisis
has
further
increased
the
number
of
people
who
depend
on
food
aid.
Aufgrund
der
gegenwärtigen
Wirtschaftskrise
sei
die
Zahl
der
von
Nahrungshilfe
Abhängigen
weiter
gestiegen.
TildeMODEL v2018
The
number
of
children
dependant
on
public
assistance
is
to
be
reduced
considerably
by
2006.
Die
Zahl
der
sozialhilfeabhängigen
Kinder
soll
bis
2006
deutlich
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
At
the
time,
income
taxes
did
not
take
into
account
the
number
of
dependent
children.
Zur
damaligen
Zeit
wird
die
Zahl
der
unterhaltsberechtigten
Kinder
steuerlich
nicht
berücksichtigt.
EUbookshop v2
Allowance
dependent
on
the
number
of
dependent
children.
Die
Höhe
der
Leistung
ist
von
der
Anzahl
der
unterhaltsberechtigten
Kinder
abhängig.
EUbookshop v2
The
number
of
cycles
depends
upon
the
composition
of
the
ore.
Die
Anzahl
der
Zyklen
hängt
von
der
Zusammensetzung
des
Erzes
ab.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
it
is
possible
to
vary
the
number
of
inking
rollers
depending
upon
requirements.
So
läßt
sich
beispielsweise
die
Zahl
der
Auftragswalzen
je
nach
den
Erfordernissen
variieren.
EuroPat v2
Also
the
required
number
of
punctures
is
dependent
on
the
nature
of
the
working
fabric.
Auch
die
erforderliche
Anzahl
der
Einstiche
ist
von
dem
Basismaterial
abhängig.
EuroPat v2