Übersetzung für "Nozzle side" in Deutsch

Furthermore, if necessary an ejector unit may be installed on the nozzle side.
Außerdem kann bei Bedarf eine düsenseitige Auswerfereinheit eingebaut werden.
EuroPat v2

Water vapor can also be introduced separately into the fluidized bed via a nozzle on the side.
Wasserdampf kann auch separat über eine Düse seitlich am Wirbelbett eingetragen werden.
EuroPat v2

The nozzle-side outlet of the swivel coupling is preferably diametrically opposite the inlet.
Bevorzugt liegt der düsenseitige Auslass der Drehkupplung diametral gegenüber dem Einlass.
EuroPat v2

The fully electric „duo-män“ injection unit is mounted directly to the mould half of the nozzle side.
Das vollelektrische „duo-män“ Spritzgießaggregat ist direkt an die düsenseitige Formhälfte montiert.
ParaCrawl v7.1

It is common to all embodiments of the invention that the nozzle side end of plunger (1) exhibits a conical tip.
Allen Ausführungsformen gemeinsam ist, daß das düsenseitige Ende des Stempels 1 eine kegelförmige Spitze aufweist.
EuroPat v2

The upper tool insert (10) on the nozzle side is connected to the other part of the machine by fixing screws.
Der obere düsenseitige Werkzeugeinsatz (10) ist über Befestigungsschrauben mit dem übrigen Maschinenteil verbunden.
EuroPat v2

Compared to the preferably fixed, preferably nozzle-side mould platen, the ejector-side mould platen can expediently be embodied as a movable part.
Gegenüber der vorzugsweise ortsfesten, vorzugsweise düsenseitigen Werkzeugplatte kann zweckmäßigerweise die auswerferseitige Werkzeugplatte beweglich ausgebildet sein.
EuroPat v2

Similarly, the lower guiding profiles 6 with the roller guides for mounting the nozzle-side mold plate 15 can be seen.
Ebenso sind die unteren Führungsprofile 6 mit den Rollenführungen zur Auflagerung der düsenseitigen Formplatte 15 erkennbar.
EuroPat v2

The injection-molding nozzles 26, which protrude from the nozzle-side mold plate 15, can also be seen.
Erkennbar sind weiterhin die Spritzgussdüsen 26, die von der aus der düsenseitigen Formplatte 15 herausragen.
EuroPat v2

By contrast, the at least one first, nozzle-side mold insert half is advantageously connected to the nozzle-side slide-in frame.
Die mindestens eine erste, düsenseitige Formeinsatzhälfte ist hingegen vorteilhaft mit dem düsenseitigen Einschubrahmen verbunden.
EuroPat v2

There, the tool unit is firmly coupled by automatic clamping element 19 to mold plate 15 at the nozzle side, then movable mold plate 17 is moved to the corresponding clamping surface of the tool unit and also coupled fast.
Dort wird die Werkzeugeinheit zuerat auf der düsenseitigen Formplatte 15 mit den automatischen Spannelementen 19 festgekuppelt, worauf die bewegliche Formplatte 17 an die entsprechende Spannfläche der Werkzeugeinheit herangefahren und ebenfalls festgekuppelt wird.
EuroPat v2

A further drawback is that a more or less considerable formation of cavities in the high-pressure system during control of the nozzle side and further conveyance on the pump side also result in instability with regard to regulation of the injection times.
Weiterhin hat es sich als nachteilig herausgestellt, daß eine mehr oder weniger starke Hohlraumbildung im Hochdrucksystem während der düsenseitigen Absteuerung und der pumpenseitigen Weiterförderung auch die Einspritzzeitenregelung im Sinn von Instabilitäten beeinflußt.
EuroPat v2

The tool contains one or more slide bars, controlled by means of core pullers, which move the corresponding mold cavities on the nozzle side or the ejector side into the appropriate working position.
Das Werkzeug enthält einen oder mehrere über Kernzüge gesteuerte Schieber, der bzw. die die entsprechenden Formnester auf der Düsenseite bzw. Auswerferseite in die jeweilige Arbeitsstellung bewegt oder bewegen.
EuroPat v2

By virtue of the presence of a parting plane C-D, this installation has a two-part configuration, divided into a part on the nozzle side and a part on the closure side.
Diese Vorrichtung weist durch das Vorhandensein einer Trennebene C-D einen zweiteiligen Aufbau auf, der in einen düsenseitigen und einen schliessseitigen Teil unterteilt ist.
EuroPat v2

The nozzle side consists of a preferably circular clamping plate or pack of clamping plates 31 to receive a mold nest insert for both the perform 39, which communicates with a cavity 45 for the movable nozzle, and the finished part 40, which are arranged symmetrically with respect to each other.
Die Düsenseite besteht aus einer vorzugsweise kreisförmigen Aufspannplatte oder Aufspannplattenpaket 31 für die Aufnahme je eines Formnesteinsatzes für den Vorformling 39, der mit einem Hohlraum 45 für die Tauchdüse in Verbindung steht, und das Fertigteil 40, die symmetrisch zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2

A multiple injection mould for the manufacture of preforms for the manufacture of flasks by the blast or blow moulding method, the mould having a plate fixed on the nozzle side of the injection moulding machine on which outer moulds are mounted, a core-carrying plate and the fixed plate movable within the injection moulding apparatus machine and an intermediate plate which is movable relative to the core-carrying plate and on which are arranged pairs of mould end plates each having an internal contour by which the external contour of the socket of the neck of each flask is moulded.
Mehrfachspritzgießform für die Herstellung von Vorformlingen (preforms) für die Herstellung von Flaschen im Blasverfahren, mit an einer düsenseitigen in der Spritzgießmaschine feststehenden Platte, an der Außenformen angeordnet sind, einer in der Spritzgießmaschine beweglichen Kernträgerplatte und einer Zwischenplatte, die relativ zur Kernträgerplatte beweglich ist und auf der Formbackenpaare angeordnet sind, mit einer die Außenkontur des Flaschenhalsstutzens formenden Innenkontur.
EuroPat v2