Übersetzung für "Notification rate" in Deutsch
The
notification
rate
is
the
number
of
accidents
notified
as
a
percentage
of
those
that
actually
occurred.
Die
Meldequote
gibt
von
allen
tatsächlich
stattgefunden
Unfällen
den
Prozentsatz
der
gemeldeten
Unfälle
an.
EUbookshop v2
In
any
case,
the
Commission
notes
that
it
is
not
clear
that
the
market
for
the
relevant
product
is
characterised
by
a
structural
supply
shortage,
given
the
information
from
the
third
parties
(CIRFS
and
Profibra)
on
the
capacity
situation
in
the
Community
and
given
the
figures
provided
by
Belgium
in
the
initial
notification
for
the
two
years
prior
to
the
notification
(capacity
utilisation
rate
of
less
than
90
%).
Jedenfalls
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
und
unter
Berücksichtigung
der
Auskünfte
Dritter
(CIRFS
und
Profibra)
über
die
Kapazitätslage
in
der
Gemeinschaft
und
der
Angaben,
die
Belgien
in
der
ursprünglichen
Anmeldung
zum
Kapazitätsauslastungsgrad
in
den
beiden
der
Anmeldung
vorausgehenden
Jahren
(weniger
als
90
%)
gemacht
hat,
nicht
klar
erwiesen,
dass
der
relevante
Produktmarkt
durch
eine
strukturelle
Angebotsknappheit
gekennzeichnet
ist.
DGT v2019
Zone
5
was
kept
outside
the
notification
as
the
rate
applicable
there
is
zero
following
the
Decision
of
the
Standing
Committee
of
the
EFTA
States
No
2/2003/SC
of
1
July
2003.
Gebiet
5
wurde
von
der
Anmeldung
ausgenommen,
da
dort
nach
dem
Beschluss
des
Ständigen
Ausschusses
der
EFTA-Staaten
Nr.
2/2003/SC
vom
1.7.2003
ein
Satz
von
Null
gilt.
DGT v2019
The
detection
and
notification
rate
of
conflict
of
interest
by
public
procurement
authorities
appears
rather
low
as
compared
to
the
size
of
the
actual
risks
related
to
this
issue
as
demonstrated
by
the
ANI's
findings.
Die
Aufdeckungs-
und
Meldequote
bei
Interessenkonflikten
in
Vergabebehörden
erscheint
im
Vergleich
zum
Ausmaß
der
tatsächlichen
diesbezüglichen
Risiken,
wie
die
Ergebnisse
der
ANI
zeigen,
eher
niedrig.
TildeMODEL v2018
Methods
for
evaluating
the
notification
rate
are
defined
at
national
level
and
are
not
identical
for
these
five
Member
States.
Die
Methoden
zur
Schätzung
der
Meldequote
werden
auf
nationaler
Ebene
definiert
und
sind
in
diesen
fünf
Mitgliedstaaten
nicht
übereinstimmend.
EUbookshop v2
The
mean
estimated
number
of
accidents
leading
to
an
absence
of
more
than
three
days
(for
a
given
country,
branch
of
activity
or
profession)
is
the
number
of
notified
accidents
corrected
by
an
evaluated
notification
rate
where
this
is
less
than
100%.
Der
näherungsweise
berechnete
Mittelwert
der
Unfälle
mit
Arbeitsunterbrechung
von
mehr
als
3
Tagen
(für
ein
Land,
einen
Wirtschaftszweig
und
einen
Beruf)
ist
gleich
dem
Anteil
der
gemeldeten
Unfälle,
korrigiert
durch
die
geschätzte
Meldequote,
sofern
sie
unter
100
%
liegt.
EUbookshop v2
The
new
report
analyses
four
epidemiological
indicators
that
allow
recent
advances
towards
TB
elimination
to
be
measured:
TB
and
MDR-TB
notification
rates,
the
ratio
of
cases
in
children
to
those
in
adults,
and
age
distribution.
In
dem
neuen
Bericht
werden
vier
epidemiologische
Indikatoren
analysiert,
die
eine
Messung
der
in
jüngster
Zeit
bei
der
Eliminierung
der
Tuberkulose
erzielten
Fortschritte
ermöglichen:
die
Melderaten
für
Tuberkulose
und
MDR-Tb,
die
Relation
von
Fällen
bei
Kindern
zu
Fällen
bei
Erwachsenen
und
die
altersmäßige
Verteilung.
ParaCrawl v7.1
The
overall
trend
across
the
Region
is
influenced
by
a
marked
decline
of
TB
in
high-priority
countries,
whereas
in
some
low-incidence
countries
within
the
European
Union
(EU)
and
the
European
Economic
Area
(EEA)
notification
rates
are
going
up.
Der
Trend
für
die
Europäische
Region
insgesamt
wird
durch
einen
spürbaren
Rückgang
der
Tuberkulose
in
den
Hochprävalenzländern
geprägt,
während
in
einigen
Ländern
der
Europäischen
Union
(EU)
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
(EWR)
mit
niedriger
Inzidenz
die
Melderaten
steigen.
ParaCrawl v7.1