Übersetzung für "Not yet final" in Deutsch

We assumed that the Commission had not yet reached its final decision.
Wir sind davon ausgegangen, daß die Entscheidung der Kommission noch offen sei.
Europarl v8

And we have not yet achieved that final result.
Und dieses Endergebnis haben wir noch nicht erreicht.
Europarl v8

The Commission has not yet taken a final decision.
Eine abschließende Entscheidung hat die Kommission noch nicht getroffen.
TildeMODEL v2018

However, the IASB has not yet taken a final position on this important issue.
Allerdings hat der IASB in dieser wichtigen Frage noch keine endgültige Position bezogen.
TildeMODEL v2018

I want to say that the Conference has not yet entered the final stage, which is the negotiation stage, and you know from experience what the previous conferences were like.
Ich glaube, daß wh die Einheit des Parlaments nicht brechen dürfen.
EUbookshop v2

But Tchaikovsky had not yet spoken his final word as a symphonist …
Aber sein letztes Wort als Sinfoniker hatte Tschaikowsky noch nicht gesprochen...
ParaCrawl v7.1

The specifics are not yet final as of the end of June.
Die Aufzählung ist Ende Juni noch nicht endgültig.
ParaCrawl v7.1

After all, the Italian courts have not yet reached a final verdict.
Denn zu einem abschließenden Urteil sind die italienischen Gerichte nicht gekommen.
ParaCrawl v7.1

The camera location is not final yet.
Der Standort der Kamera ist noch nicht endgültig.
ParaCrawl v7.1

It is not yet the final evening.
Es ist noch nicht aller Tage Abend.
ParaCrawl v7.1

The Purchase Price Allocation is not yet final.
Die Purchase Price Allocation ist noch nicht definitiv.
CCAligned v1

The electric vehicle has not yet reached its final form for everyday use.
Noch hat das Elektroauto nicht seine endgültige Form für den Verkehrsalltag gefunden.
ParaCrawl v7.1

There is not yet a final concept.
Hier gibt es noch kein klares Konzept.
ParaCrawl v7.1

The judgment of the sixth trumpet is not yet the final judgment.
Das Gericht der sechsten Posaune ist noch nicht das Endgericht.
ParaCrawl v7.1

European prices for the 2007 SRX are not yet final.
Die Preise für den SRX 2007 für Europa stehen noch nicht endgültig fest.
ParaCrawl v7.1

The Company has not yet received the final executable EPC price from SMS.
Das Unternehmen hat den endgültigen EPC-Preis noch nicht von SMS erhalten.
ParaCrawl v7.1

There is not yet a final program on the net.
Das vollständige Programm ist aber bisher noch nicht im Netz.
ParaCrawl v7.1

The decision of the Düsseldorf Regional Court is not yet final.
Die Entscheidung des Landgerichts Düsseldorf ist noch nicht rechtskräftig.
ParaCrawl v7.1

However, the decision is not yet final - the plaintiffs can still appeal it.
Diese Entscheidung ist aber noch nicht rechtskräftig, die Kläger können dagegen berufen.
ParaCrawl v7.1

But we have not yet reached the final destination.
Aber das Ziel der Reise haben wir noch nicht erreicht.?
ParaCrawl v7.1

However, the release managers have not yet made a final decision.
Die Veröffentlichungsverwalter haben allerdings noch keine endgültige Entscheidung getroffen.
ParaCrawl v7.1

The judgment is enforceable, but it is not yet final .
Das Urteil ist vollstreckbar, allerdings ist es noch nicht rechtskräftig.
ParaCrawl v7.1