Übersetzung für "Not planned" in Deutsch
It
has
not,
however,
planned
to
create
a
specific
financial
instrument
designed
for
the
network.
Sie
plant
jedoch
kein
spezielles
Finanzierungsinstrument
für
dieses
Netz.
Europarl v8
In
this
reform,
however,
you
have
not
planned
for
anything
like
this
for
the
regions
in
the
worst
situations.
Und
Sie
haben
in
der
Reform
für
die
schwächsten
Regionen
nichts
davon
vorgesehen.
Europarl v8
Further
investigation
of
this
topic
in
current
B-cell
malignancy
studies
is
not
planned.
Eine
weitere
Untersuchung
dieser
Fragestellung
in
aktuellen
Studien
zu
B-Zell-Malignomen
ist
nicht
geplant.
ELRC_2682 v1
We
will
not
achieve
the
planned
objectives
by
concentrating
exclusively
on
power
generation.
Allein
durch
die
Betonung
der
Energieerzeugung
werden
wir
die
geplanten
Zielsetzungen
nicht
erreichen.
TildeMODEL v2018
Type
of
security
(compulsory,
optional,
not
planned):
…
Art
der
Sicherheitsleistung
(obligatorisch,
fakultativ,
nicht
vorgesehen):
…
DGT v2019
On
the
other
hand,
for
dairies,
the
volume
to
be
delivered
is
not
always
well-planned.
Für
Molkereien
wiederum
sind
die
Liefermengen
nicht
immer
gut
geplant.
TildeMODEL v2018
However,
the
achievement
of
the
medium-term
objective
is
not
planned
within
the
programme
period.
Die
Erreichung
des
mittelfristigen
Ziels
ist
jedoch
nicht
innerhalb
des
Programmzeitraums
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Elements
of
a
funded
scheme
are
not
planned,
contrary
to
the
announcement
in
the
NRP.
Kapitaldeckungselemente
sind
entgegen
der
Ankündigung
im
NRP
nicht
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Well...
it's
not
like
I
planned
it.
Nun
ja...
es
ist
nicht
so,
dass
ich
das
geplant
hatte.
OpenSubtitles v2018
He
may
not
have
planned
for
it,
but
he
did
something
right.
Er
mag's
nicht
geplant
haben,
aber
er
hat
immerhin
was
getan.
OpenSubtitles v2018
Not
how
you
planned
it,
is
it?
So
hast
du
es
dir
nicht
vorgestellt,
oder?
OpenSubtitles v2018
It's
not
convenient,
it's
planned.
Es
trifft
sich
nicht
gut,
es
ist
geplant.
OpenSubtitles v2018
Not
like
we
planned
it
that
way.
Ist
ja
nicht
so,
als
hätten
wir
das
so
geplant.
OpenSubtitles v2018
It's
not
how
I
planned
it.
So
habe
ich
das
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
So
it's
all
wonderful
coming
together,
but
it
was
not
planned.
Das
ganze
Wunderbare
kommt
zusammen,
aber
es
war
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
Okay,
first
of
all,
this
was
not
planned.
Okay,
zunächst
einmal
war
es
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
That's
not
what
we
planned.
Das
ist
nicht
das,
was
wir
geplant
hatten.
OpenSubtitles v2018
I
like
desire
to
be
spontaneous,
not
planned.
Ich
mag
es
spontan,
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
Filming
Rachel
was
not
planned.
Uns
beim
Sex
zu
filmen,
hatte
ich
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
think
this
murder,
it
was
not
planned.
Ich
glaube,
dieser
Mord
war
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018