Übersetzung für "Not paid" in Deutsch

The banks should not be paid market rates of interest on their minimum reserves.
Die Mindestreserven der Banken sollten nicht verzinst werden.
Europarl v8

Wages and pensions have not been paid for seven months.
Seit sieben Monaten werden weder Löhne noch Renten gezahlt.
Europarl v8

The representatives shall not be paid for their duties.
Die Tätigkeit der Vertreter wird nicht vergütet.
DGT v2019

The members shall not be paid for their duties.
Die Tätigkeit der Experten wird nicht vergütet.
DGT v2019

I would like to remind you that financial aid from our Solidarity Fund is not paid out straight away.
Ich will daran erinnern, dass Finanzhilfen unseres Solidaritätsfonds nicht sofort ausgezahlt werden.
Europarl v8

They have not paid him for breach of contract.
Sie hat ihm bisher keinen Heller wegen Vertragsbruchs gezahlt.
Europarl v8

Latin America has not paid its social debt.
Lateinamerika hat seine sozialen Schulden noch nicht bezahlt.
Europarl v8

The new aid will not actually be paid until after Bull has reimbursed the rescue aid.
Die neue Beihilfe wird erst ausgezahlt, wenn Bull diese Rettungsbeihilfe zurückgezahlt hat.
DGT v2019

It must be added that the funds accorded 'Globe' in the current budget year were not paid out.
Übrigens wurden Globe bereits im laufenden Haushaltsjahr die bewilligten Mittel nicht ausgezahlt.
Europarl v8

The members of TEAM Europe are not paid by the Commission.
Die Mitglieder von TEAM Europe werden nicht von der Kommission bezahlt.
Europarl v8

As far as I am aware, that money has not yet been paid.
Soweit ich weiß, wurde diese Summe noch nicht ausgezahlt.
Europarl v8

Such compensation should not be paid for from the EU budget.
Diese sollten nicht aus dem EU-Haushalt bestritten werden.
Europarl v8

Let us imagine a situation in which State employees have not been paid for a year and a half.
Stellen wir uns Beamte vor, die seit anderthalb Jahren kein Gehalt bekommen.
Europarl v8

The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed.
Fristlos entlassenen Bediensteten wird jedoch keine Heimkehrbeihilfe gezahlt.
MultiUN v1

The aid shall be paid not later than three months after the day on which the contract is terminated.
Diese Beihilfe wird spätestens drei Monate nach dem Tag der Vertragsbeendigung gezahlt.
JRC-Acquis v3.0