Übersetzung für "Not integrated" in Deutsch

Thus, the WEU is not integrated into the Union as such.
Die WEU wird also nicht an sich in die Union integriert.
Europarl v8

Their activities against numerous and systematic violations of human rights are not sufficiently integrated.
Seine Aktivitäten im Kampf gegen zahlreiche und systematische Menschenrechtsverstöße sind nicht hinreichend integriert.
Europarl v8

In other words, structurally, the document is not integrated.
Das heißt, strukturell ist dies kein allumfassendes Dokument.
Europarl v8

Therefore this part of amendment 37 is not integrated in the amended proposal.
Daher wird dieser Teil der Abänderung 37 nicht in den geänderten Vorschlag übernommen.
TildeMODEL v2018

Europe has a single currency but not a single, integrated financial market.
Europa hat eine gemeinsame Währung, aber keinen einheitlichen integrierten Finanzmarkt.
TildeMODEL v2018

These proposals were not integrated in the common position.
Diese Vorschläge wurden nicht in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen.
TildeMODEL v2018

These amendments have not been systematically integrated back into the original law.
Diese Änderungen wurden jedoch nicht systematisch in die jeweiligen Grundrechtsakte integriert.
TildeMODEL v2018

Women are not integrated into the labour market as well as men.
Frauen sind nicht so gut in den Arbeitsmarkt integriert wie Männer.
TildeMODEL v2018

This may or may not be integrated in the camera head;
Dieser kann, muss aber nicht in den Kamerakopf integriert sein;
DGT v2019

The network operators in the satellite TV sector are not, however, integrated with the broadcasters.
Die Netzbetreiber im Bereich des Satellitenfernsehens sind hingegen nicht mit den Sendern integriert.
DGT v2019

Management of the previously independent programmes is not yet fully integrated.
Die Verwaltung der ehemaligen Einzelprogramme ist noch nicht zur Gänze integriert.
TildeMODEL v2018

These groups still have not been fully integrated in the labour market.
Diese Gruppen sind immer noch nicht voll in den Arbeitsmarkt integriert.
TildeMODEL v2018

The direct payments in those regions will not be integrated in the single farm payment.
Die Direktzahlungen in diesen Gebieten werden deshalb nicht in die einheitliche Betriebs­prämie einbezogen.
TildeMODEL v2018

But the country's textile industry is not so highly integrated as to allow this.
Aber die Textilindustrie des Landes ist dafür nicht ausreichend integriert.
EUbookshop v2

These statistics are still not integrated in the statistics system.
Diese Statistiken sind noch nicht in das statistische System integriert.
EUbookshop v2

These targets are not integrated intothe EU process.
Diese sind nicht in den EU-Prozess integriert.
EUbookshop v2

The base elements 18 and 19 do not have an integrated spring mechanism.
Die Grundelemente 18 bzw. 19 weisen keinen integrierten Federmechanismus auf.
EuroPat v2