Übersetzung für "Not integrated" in Deutsch
Thus,
the
WEU
is
not
integrated
into
the
Union
as
such.
Die
WEU
wird
also
nicht
an
sich
in
die
Union
integriert.
Europarl v8
Their
activities
against
numerous
and
systematic
violations
of
human
rights
are
not
sufficiently
integrated.
Seine
Aktivitäten
im
Kampf
gegen
zahlreiche
und
systematische
Menschenrechtsverstöße
sind
nicht
hinreichend
integriert.
Europarl v8
In
other
words,
structurally,
the
document
is
not
integrated.
Das
heißt,
strukturell
ist
dies
kein
allumfassendes
Dokument.
Europarl v8
Therefore
this
part
of
amendment
37
is
not
integrated
in
the
amended
proposal.
Daher
wird
dieser
Teil
der
Abänderung
37
nicht
in
den
geänderten
Vorschlag
übernommen.
TildeMODEL v2018
Europe
has
a
single
currency
but
not
a
single,
integrated
financial
market.
Europa
hat
eine
gemeinsame
Währung,
aber
keinen
einheitlichen
integrierten
Finanzmarkt.
TildeMODEL v2018
These
proposals
were
not
integrated
in
the
common
position.
Diese
Vorschläge
wurden
nicht
in
den
Gemeinsamen
Standpunkt
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
These
amendments
have
not
been
systematically
integrated
back
into
the
original
law.
Diese
Änderungen
wurden
jedoch
nicht
systematisch
in
die
jeweiligen
Grundrechtsakte
integriert.
TildeMODEL v2018
Women
are
not
integrated
into
the
labour
market
as
well
as
men.
Frauen
sind
nicht
so
gut
in
den
Arbeitsmarkt
integriert
wie
Männer.
TildeMODEL v2018
This
may
or
may
not
be
integrated
in
the
camera
head;
Dieser
kann,
muss
aber
nicht
in
den
Kamerakopf
integriert
sein;
DGT v2019
The
network
operators
in
the
satellite
TV
sector
are
not,
however,
integrated
with
the
broadcasters.
Die
Netzbetreiber
im
Bereich
des
Satellitenfernsehens
sind
hingegen
nicht
mit
den
Sendern
integriert.
DGT v2019
Management
of
the
previously
independent
programmes
is
not
yet
fully
integrated.
Die
Verwaltung
der
ehemaligen
Einzelprogramme
ist
noch
nicht
zur
Gänze
integriert.
TildeMODEL v2018
These
groups
still
have
not
been
fully
integrated
in
the
labour
market.
Diese
Gruppen
sind
immer
noch
nicht
voll
in
den
Arbeitsmarkt
integriert.
TildeMODEL v2018
The
direct
payments
in
those
regions
will
not
be
integrated
in
the
single
farm
payment.
Die
Direktzahlungen
in
diesen
Gebieten
werden
deshalb
nicht
in
die
einheitliche
Betriebsprämie
einbezogen.
TildeMODEL v2018
But
the
country's
textile
industry
is
not
so
highly
integrated
as
to
allow
this.
Aber
die
Textilindustrie
des
Landes
ist
dafür
nicht
ausreichend
integriert.
EUbookshop v2
These
statistics
are
still
not
integrated
in
the
statistics
system.
Diese
Statistiken
sind
noch
nicht
in
das
statistische
System
integriert.
EUbookshop v2
These
targets
are
not
integrated
intothe
EU
process.
Diese
sind
nicht
in
den
EU-Prozess
integriert.
EUbookshop v2
The
base
elements
18
and
19
do
not
have
an
integrated
spring
mechanism.
Die
Grundelemente
18
bzw.
19
weisen
keinen
integrierten
Federmechanismus
auf.
EuroPat v2