Übersetzung für "Not good enough" in Deutsch
The
achievements
are
good
but
they
are
still
not
good
enough.
Es
wurde
bereits
viel
erreicht,
aber
immer
noch
nicht
genug.
Europarl v8
It
is
not,
however,
good
enough
just
to
pay
lip
service
to
their
work.
Es
reicht
jedoch
nicht
aus,
nur
Lippenbekenntnisse
zu
ihrer
Arbeit
abzulegen.
Europarl v8
Comparing
only
two
amounts
if
not
good
enough.
Es
genügt
nicht,
einfach
zwei
Beträge
miteinander
zu
vergleichen.
Europarl v8
The
theory
of
Chinese
walls
is
not
good
enough.
Die
Theorie
von
der
Chinesischen
Mauer
ist
unzureichend.
Europarl v8
While
we
might
know
what
is
in
the
financial
envelope,
it
is
not
good
enough.
Es
genügt
nicht,
die
finanziellen
Planungen
zu
kennen.
Europarl v8
It
is
easy
for
Members
of
Parliament
to
say
that
this
is
not
good
enough.
Mitglieder
des
Parlaments
können
leicht
sagen,
daß
das
nicht
gut
genug
ist.
Europarl v8
The
Commission
proposal
is
not
good
enough.
Der
Vorschlag
der
Kommission
ist
unzureichend.
Europarl v8
This
is
not
happening,
and
it
is
not
good
enough.
Dies
ist
nicht
der
Fall,
und
so
kann
es
nicht
weitergehen.
Europarl v8
President
Prodi,
that
is
not
good
enough!
Herr
Präsident
Prodi,
das
genügt
nicht!
Europarl v8
That
is
not
good
enough,
Commissioner.
Das
ist
nicht
genug,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
In
this
climate
this
is
simply
not
good
enough.
In
dem
gegenwärtigen
Klima
kann
dies
einfach
nicht
hingenommen
werden.
Europarl v8
It
is
not
good
enough
for
them
simply
to
be
on
the
list.
Es
reicht
nicht,
dass
sie
nur
auf
der
Liste
stehen.
Europarl v8
It
is
simply
not
good
enough,
so
make
sure
you
in
the
Member
States
get
your
act
together.
Das
ist
einfach
nicht
ausreichend,
deshalb
müssen
die
Mitgliedstaaten
aufwachen.
Europarl v8
We
learned
from
that
programme
that
implementation
was
not
good
enough.
Wir
haben
erkannt,
dass
die
Programmdurchführung
nicht
gut
genug
war.
Europarl v8
However,
that
was
not
good
enough
for
the
union.
Jedoch
reichte
dies
der
Gewerkschaft
noch
nicht
aus.
Europarl v8
This
may
be
a
noble
attempt,
but
not
quite
good
enough
yet.
Das
ist
zwar
ein
rühmliches
Ansinnen,
aber
es
reicht
nicht
aus.
Europarl v8