Übersetzung für "Normal distributed" in Deutsch
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
variance
with
a
normal
distributed
population
and
one-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
die
Varianz
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
einseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
standard
deviation
with
a
normal
distributed
population
and
two-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
die
Standardabweichung
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
zweiseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
standard
deviation
with
a
normal
distributed
population
and
one-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
die
Standardabweichung
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
einseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
variance
with
a
normal
distributed
population
and
two-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
die
Varianz
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
zweiseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
mean
with
a
normal
distributed
population
and
two-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
den
Mittelwert
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
zweiseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
calculates
the
confidence
interval
for
the
mean
with
a
normal
distributed
population
and
one-sided
delimitation.
Diese
Prozedur
berechnet
das
Vertrauensintervall
für
den
Mittelwert
bei
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit
und
einseitiger
Abgrenzung.
ParaCrawl v7.1
Provision
must
be
made
so
that
the
load
can
be
uniformly
distributed
normal
to
the
direction
of
loading
and
along
a
beam
having
a
length
of
one
of
the
exact
multiples
of
50
between
250
and
700
mm.
Es
ist
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Belastung
auf
der
ganzen
Länge
eines
Balkens
von
nicht
weniger
als
250
mm
und
nicht
mehr
als
700
mm
Länge
gleichmäßig
in
Richtung
der
Belastung
verteilt
werden
kann
und
zwischen
diesen
Grenzwerten
eine
vielfache
Länge
von
genau
50
mm
hat.
TildeMODEL v2018
Provision
must
be
made
so
that
the
load
can
be
uniformly
distributed
normal
to
the
direction
of
loading
and
along
a
flange
having
a
length
of
one
of
the
exact
multiples
of
50
between
250
and
700
mm.
Es
ist
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Belastung
senkrecht
zur
Kraftrichtung
gleichmäßig
auf
die
gesamte
Länge
einer
Gleitkufe
verteilt
wird,
deren
Länge
ein
ganzzahliges
Vielfaches
von
50
betragen
und
zwischen
250
mm
und
700
mm
liegen
muss.
TildeMODEL v2018
The
static
bending
throughout
the
body
was
determined
,
in
which
weights
corresponding
to
normal
use
were
distributed
over
the
4
seats
in
the
cab
.
Die
statische
Durchbiegung
wurde
ermittelt,
indem
Gewichte
der
normalen
Nutzung
entsprechend
auf
den
4
Plätzen
im
Passagierraum
verteilt
wurden.
EUbookshop v2
Under
the
assumption
of
a
normal
distributed
population,
this
procedure
tests
whether
a
nominal
value
for
the
variance
fell
below
or
was
exceeded
within
the
framework
of
the
confidence
probability.
Diese
Prozedur
testet
unter
der
Annahme
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit,
ob
ein
Sollwert
für
die
Varianz
im
Rahmen
der
Sicherheitswahrscheinlichkeit
unter-
oder
überschritten
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
is
of
particular
advantage
when
two
relatively
long
profiled
strips
are
joined
together,
because
the
load
of
bending
and
torsion
moments
and
of
normal
forces
is
distributed
over
two
or
more
joining
means.
Dies
ist
besonders
dann
von
Vorteil,
wenn
zwei
längere
Profilleisten
miteinander
verbunden
werden,
da
die
Belastung
aus
Biege-
und
Torsionsmomenten
sowie
aus
Normalkräften
auf
zwei
oder
mehrere
Verbindungsmittel
verteilt
wird.
EuroPat v2
Under
the
assumption
of
a
normal
distributed
population,
this
procedure
tests
whether
the
nominal
value
for
the
mean
is
adhered
to
within
the
framework
of
the
confidence
probability.
Diese
Prozedur
prüft
unter
der
Annahme
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit,
ob
der
Sollwert
für
den
Mittelwert
im
Rahmen
der
Sicherheitswahrscheinlichkeit
von
der
Stichprobe
eingehalten
wird.
ParaCrawl v7.1
Under
the
assumption
of
a
normal
distributed
population,
this
procedure
tests
whether
a
nominal
value
fell
below
or
was
exceeded
within
the
framework
of
the
confidence
probability.
Diese
Prozedur
testet
unter
der
Annahme
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit,
ob
ein
Sollwert
im
Rahmen
der
Sicherheitswahrscheinlichkeit
über-
oder
unterschritten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Under
the
assumption
of
a
normal
distributed
population,
this
procedure
tests
whether
the
variance
of
the
sample
is
equal
the
nominal
value
of
the
variance
within
the
framework
of
the
confidence
probability.
Diese
Prozedur
prüft
unter
der
Annahme
einer
normalverteilten
Grundgesamtheit,
ob
die
Varianz
der
Stichprobe
im
Rahmen
der
Sicherheitswahrscheinlichkeit
gleich
dem
Sollwert
für
die
Varianz
ist.
ParaCrawl v7.1
For
normal
distributed
demand
the
parameter
s
and
q
can
be
be
computed
in
the
modul
(s,q)
inventory
policy.
Die
Parameter
s
und
q
können
mit
Hilfe
eines
Moduls
zur
(s,q)-Politik
für
normal-
oder
gammaverteilte
Nachfrage
bei
Einhaltung
einer
ß-Servicegrad-Restriktion
bestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
ZTEST()
function
calculates
the
two
tailed
probability
of
a
z-test
with
normal
distribution.
Die
Funktion
ZTEST()
berechnet
die
zweiseitige
Wahrscheinlichkeit
eines
z-Tests
mit
Normalverteilung.
KDE4 v2
The
NORMSDIST()
function
returns
the
standard
normal
distribution.
Die
Funktion
NORMSDIST()
gibt
die
standard
normal
Verteilung
zurück.
KDE4 v2
So
here
we're
looking
at
the
normal
distribution.
Hier
schauen
wir
uns
also
die
Normalverteilung
an.
TED2020 v1
The
GAUSS()
function
returns
the
integral
values
for
the
standard
normal
cumulative
distribution.
Die
Funktion
GAUSS()
berechnet
die
Integralwerte
für
die
kumulative
Standardnormalverteilung.
KDE4 v2
Number
is
the
value
of
the
distribution
based
on
which
the
normal
distribution
is
to
be
calculated.
Die
Zahl
für
die
Verteilung
auf
welcher
die
Standardnormalverteilung
berechnet
werden
soll.
KDE4 v2
The
individual
measurements
in
each
case
satisfied
a
normal
distribution.
Die
Einzelmessungen
genügen
jeweils
einer
Normalverteilung.
EuroPat v2
If
the
fibre
distribution
is
statistically
uniform
the
variations
in
concentration
are
distributed
normally.
Bei
einer
statistisch
gleichmäßigen
Faserverteilung
sind
die
Konzentrationsschwankungen
normal
verteilt.
EuroPat v2
Before
treatment
there
are
significant
deviations
from
the
normal
distribution
(FIG.
Vor
der
Behandlung
ergeben
sich
signifikante
Abweichungen
von
der
Normalverteilung
(Fig.
EuroPat v2