Übersetzung für "Nonchalance" in Deutsch
Instead,
I
head
for
the
bridge
and
climb
the
stairs,
feigning
nonchalance.
Stattdessen
begebe
ich
mich
auf
die
Brücke
und
täusche
dabei
Gleichgültigkeit
vor.
ParaCrawl v7.1
The
plain
grey
cement
flooring
emphasizes
the
solid
nonchalance.
Der
schlichte
graue
Estrichboden
betont
die
solide
Lässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
side
pockets
give
the
organic
overall
a
certain
nonchalance.
Die
seitlichen
Eingrifftaschen
geben
dem
Bio
Overall
eine
gewisse
Lässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
look
acquires
individual
nonchalance
when
combined
with
other
hoop
earrings.
Eine
individuelle
Lässigkeit
erhält
der
Look
durch
die
Kombination
mit
weiteren
Creolen.
ParaCrawl v7.1
Those
jeans
create
a
feeling
of
nonchalance.
Beim
Tragen
verbreitet
sich
ein
Gefühl
von
sportlicher
Lässigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
creates
lively
nonchalance
and
a
shaded
overall
image.
Das
schafft
lebendige
Lässigkeit
und
ein
schattiertes
Gesamtbild.
ParaCrawl v7.1
We're
impressed
by
the
nonchalance
with
which
everybody
presents
himself.
Beeindruckt
sind
wir
von
der
Nonchalance,
mit
der
sich
hier
alle
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
We
admire
your
professionalism,
your
nonchalance
and
your
humor.
Wir
bewundern
eure
Professionalität,
eure
Lässigkeit
und
eueren
Humor.
CCAligned v1
The
CINQUE
style
embodies
the
inner
passion
and
the
external
nonchalance.
Der
CINQUE-Stil
verkörpert
die
innerliche
Leidenschaft
und
die
äußerliche
Lässigkeit!
CCAligned v1
Sporty
lightness
combines
with
feminine
nonchalance.
Sportliche
Leichtigkeit
verbindet
sich
mit
femininer
Nonchalance.
ParaCrawl v7.1
They
feel
at
ease
and
wear
this
clothing
with
nonchalance.
Sie
fühlen
sie
sich
wohl
und
tragen
die
Kleidungsstücke
mit
Lässigkeit.
CCAligned v1
With
remarkable
nonchalance
reference
is
often
made
to
the
Middle
Ages.
Mit
bemerkenswerter
Nonchalance
verweist
man
oft
auf
das
Mittelalter.
ParaCrawl v7.1
We
are
totally
stunned,
this
is
pure
nonchalance.
Wir
sind
total
begeistert,
denn
das
ist
Nonchalance
pur.
ParaCrawl v7.1
The
membrane
between
nonchalance
and
despair
is
brittle.
Die
Membran
zwischen
Lässigkeit
und
Verzweiflung
ist
dünn.
ParaCrawl v7.1
Nonchalance,
wit
and
irony
define
the
Austrian’s
creative
process.
Leichtigkeit,
Witz
und
Ironie
bestimmen
das
Schaffen
des
Österreichers.
ParaCrawl v7.1
The
music,
with
its
slight
orientalist
flavour,
emanates
an
air
of
elegant
nonchalance.
Die
Musik
verströmt
eine
Atmosphäre
eleganter,
von
Orientalismen
gefärbter
Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Like
no
other
kind
of
trousers
they
unite
comfortable
nonchalance
and
contemporary
charm.
Wie
keine
andere
Hose
verbinden
sie
komfortable
Lässigkeit
mit
kontemporärem
Charme.
ParaCrawl v7.1
We
said
hello
to
one
another
when
passing
by,
but
I
have
to
admit
that
his
nonchalance
irritated
me
a
bit.
Wir
begrüßten
uns
immer
nur
flüchtig,
Seine
Gleichgültigkeit
mir
gegenüber
ärgerte
mich
ein
wenig,
OpenSubtitles v2018