Übersetzung für "Non-governmental body" in Deutsch

He pointed out that the Committee was the only non-governmental body in the Treaties and that members were free to speak about the issues people were interested in.
Der Ausschuss sei die einzige regierungsunabhängige Institution, die in den Verträgen verankert sei, und seine Mitglieder könnten sich frei zu den Themen äußern, die den Menschen am Herzen liegen.
TildeMODEL v2018

These Community contributions may be awarded to a public body or a non-governmental body, which is non-profit-making and independent of industry, commercial and business or other conflicting interests, and pursues as its primary goal one or more objectives of the Programme, designated through a transparent procedure by the Member State or the competent authority concerned and agreed by the Commission.
Die Finanzhilfe kann einer öffentlichen Einrichtung oder einer nichtstaatlichen Einrichtung ohne Erwerbszweck gewährt werden, die von Industrie-, Handels- und Geschäfts- oder sonstigen in Konflikt stehenden Interessen unabhängig ist, deren Hauptzielsetzung einem oder mehreren Zielen des Programms entspricht und die mit Zustimmung der Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat oder der betreffenden zuständigen Behörde nach einem transparenten Verfahren benannt wurde.
DGT v2019

Financial contributions by the Community may be awarded for the functioning of a non-governmental body or specialised network (hereinafter referred to as organisation) which:
Finanzhilfen der Gemeinschaft können für die Arbeit nichtstaatlicher Stellen oder spezialisierter Netze (nachstehend „Organisationen“) gewährt werden,
DGT v2019

The initiative to create a European Law Institute – promoted by the Commission in its action plan for delivering an area of freedom, security and justice for Europe's citizens (IP/10/447) – draws inspiration from the American Law Institute, a non-governmental body that played a crucial role in developing the Uniform Commercial Code, which facilitates sales and other commercial transactions across the United States’ 50 states.
Die Idee für ein European Law Institute – für die sich die Kommission in ihrem Aktionsplan zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts stark gemacht hatte (IP/10/447) – entstand in Anlehnung an das American Law Institute, eine regierungsunabhängige Organisation, die mit der Entwicklung des Uniform Commercial Code eine zentrale Rolle bei der Vereinheitlichung des Handelsrechts in den 50 US-Bundesstaaten gespielt hat.
TildeMODEL v2018

Grants paid by the Union shall not exceed 60 % of eligible costs for an action relating to an objective of the Programme or for the functioning of a non-governmental body.
Die Finanzhilfen der Union dürfen 60 % der förderfähigen Kosten einer Maßnahme, die im Zusammenhang mit einem Programmziel steht, oder für die Arbeit einer nichtstaatlichen Stelle nicht überschreiten.
DGT v2019

They may, on their own initiative or at the request of the body concerned, invite any international or national, governmental or non-governmental body technically qualified in the fields covered by this Convention to be represented by an observer at one or part of one of its consultations.
Aus eigener Initiative oder auf Antrag des betreffenden Gremiums können sie jedes internationale oder nationale staatliche oder nichtstaatliche Gremium, das in den durch dieses Übereinkommen betroffenen Bereichen fachlich qualifiziert ist, einladen, sich durch einen Beobachter bei einer ihrer Konsultationen oder einem Teil einer Konsultation vertreten zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The notion that a non-governmental body, equipped evidently with limitless financial resources, can take it upon itself to spy upon law-abiding members of the community for the purpose of destroying them is one that I find discomfiting.
Daß eine nichtstaatliche Organisation, die offenbar mit grenzenlosen finanziellen Mitteln ausgestattet ist, es sich erlauben kann, gesetzestreue Bürger auszuspionieren mit dem Ziel, sie zu vernichten, - diese Erfahrung kann einen aus der Fassung bringen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, in 2016, the country has acceded to the Patent Co-operation Treaty and founded its first IP-focused non-governmental body – ‘IPAC’ (The Intellectual Property Association of Cambodia), in order to bolster its IP environment.
Darüber hinaus ist das Land im Jahr 2016 dem Patentzusammenarbeitsvertrag beigetreten und gründete seine erste IP-fokussierte Nichtregierungsorganisation – „IPAC“ (Intellectual Property Association of Cambodia), um seine IP-Umgebung zu stärken.
CCAligned v1

The FSA is an independent non-governmental body, given statutory powers by the UK's Financial Services and Markets Act 2000.
Die FSA ist eine unabhängige Nichtregierungsorganisation, die vom britischen Gesetz über Finanzdienstleistungen und Märkte von 2000 mit einer gesetzlichen Befugnis ausgestattet wurde.
ParaCrawl v7.1

It may, on its own initiative or at the request of the body concerned, invite any international or national, governmental or non-governmental body technically qualified in the fields covered by this Convention to be represented by an observer at one or part of one of its meetings.
Er kann aus eigenem Antrieb oder auf Ersuchen des betreffenden Gremiums jedes internationale oder nationale staatliche oder nichtstaatliche Gremium, das in den von diesem Übereinkommen erfaßten Bereichen fachlich qualifiziert ist, einladen, sich durch einen Beobachter auf einer oder einem Teil einer seiner Sitzungen vertreten zu lassen.
ParaCrawl v7.1

It may, on its own initiative or at the request of the body concerned, invite any international or national, governmental or non-governmental body technically qualified in the fields covered by this Convention to be represented by an observer at all or part of its meetings.
Er kann auf eigene Initiative oder auf Ersuchen des betreffenden Gremiums internationale oder nationale, staatliche oder nichtstaatliche Gremien, die in den durch dieses Übereinkommen erfassten Bereichen fachlich qualiziert sind, einladen, einen Beobachter zu allen oder einigen seiner Sitzungen zu entsenden.
ParaCrawl v7.1

It must also be envisaged that certain control tasks cannot be delegated to non-governmental bodies.
Außerdem ist vorzusehen, dass bestimmte Kontrollaufgaben nichtstaatlichen Stellen nicht übertragen werden können.
TildeMODEL v2018

Joint actions may be implemented with public bodies or non-governmental bodies:
Gemeinsame Maßnahmen können mit öffentlichen Einrichtungen oder nichtstaatlichen Stellen durchgeführt werden,
DGT v2019

Several Member States have delegated certain control tasks to non-governmental bodies.
Mehrere Mitgliedstaaten haben bestimmte Kontrollaufgaben an nichtstaatliche Stellen übertragen.
TildeMODEL v2018

Are on the boards of non-governmental bodies and NGOs
Sie sitzen in den Aufsichtsräten nichtstaatlicher Einrichtungen und Organisationen.
TildeMODEL v2018

Non-governmental bodies and specialised networks can also play an important role in meeting the objectives of the Programme.
Auch nichtstaatliche Einrichtungen und spezialisierte Netze können eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung der Programmziele spielen.
DGT v2019

As regards non-governmental consumer bodies an already strong and independent consumer movement has developed.
Was die nichtstaatlichen Verbraucherorganisationen anbelangt, so hat sich bereits eine starke und unabhängige Verbraucherbewegung entwickelt.
TildeMODEL v2018

And there are the problems posed by the programmes for non-governmental organizations and bodies working for the handicapped.
Schließlich gibt es Probleme bei den Programmen für die Nichtregierungsorganisationen und für die Behinderten.
EUbookshop v2

Cooperation is, therefore, necessary with other international, non-governmental bodies and organisations that also provide aid, in order to make this more effective.
Für mehr Effektivität ist die Kooperation mit anderen internationalen Nichtregierungsorganisationen und sonstigen Einrichtungen, die Hilfe leisten, erforderlich.
Europarl v8

It should be composed of representatives of competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre and representatives of interested parties at European level, such as non-governmental organisations, professional bodies or academia.
Er sollte sich aus Vertretern der zuständigen Stellen in den Mitgliedstaaten zusammensetzen, die ähnliche Aufgaben wie das Zentrum wahrnehmen, sowie aus Vertretern interessierter Kreise auf europäischer Ebene wie nichtstaatliche Organisationen, Berufsverbände und der akademische Bereich.
DGT v2019

On this issue, the ?U generally attaches great importance to the role of civil society and we are supporting the human rights organisations and other non-governmental bodies active in this sector.
In diesem Bereich misst die EU der Rolle der Zivilgesellschaft besondere Bedeutung bei, und wir unterstützen die auf diesem Gebiet tätigen Menschenrechtsorganisationen und anderen Nichtregierungsorganisationen.
Europarl v8

Faced with growing repression and restrictions by the Government of Belarus on foreign assistance to non-governmental bodies, the Commission has stepped up and speeded up such assistance to Belarus.
Als Reaktion auf die zunehmenden Auflagen und Beschränkungen, die von der Regierung von Belarus für die ausländische Unterstützung von Nichtregierungsorganisationen festgelegt worden sind, hat die Kommission diese Unterstützung für Belarus aufgestockt und beschleunigt.
Europarl v8

Whilst the Committee maintains its critical view on this issue, it would like to point out that it welcomes the fact that the Commission's proposal5 contains the first ever reference to civil society and NGOs as partners ("any other appropriate body representing civil society, environmental partners, non-governmental organisations, and bodies responsible for promoting equality between men and women").
Auch wenn er seinen kritischen Standpunkt in dieser Frage beibehält, würdigt er die Tatsache, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen im Kommissionsvorschlag5 zum ersten Mal als Partner erwähnt werden ("sonstigen kompetenten Einrichtungen, die für die Zivilgesellschaft, die Umweltpartner und die Nichtregierungsorganisationen repräsentativ sind, sowie Einrichtungen, die sich der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen widmen").
TildeMODEL v2018

UNHCR and other relevant and competent national, international and non-governmental organisations and bodies shall also have the opportunity to communicate with and to visit applicants in detention areas.
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und andere einschlägig tätige und kompetente nationale, internationale und Nichtregierungsorganisationen und Gremien müssen ebenfalls Gelegenheit haben, mit Antragstellern in Gewahrsamsbereichen Verbindung aufzunehmen und ihnen Besuche abzustatten.
TildeMODEL v2018

It would recommend that in the future, reports also cover non?governmental arbitration bodies reconciling the interests of consumers and service providers/producers in the Member States.
Der Ausschuss wünscht sich, dass in Zukunft auch über nichtstaatliche Schlich­tungseinrichtungen zum Interessenausgleich zwischen Verbrauchern und Leistungsanbietern / Herstellern in den Ländern berichtet wird.
TildeMODEL v2018

It is also important to further improve cooperation between various governmental and non-governmental organisations and bodies, e.g. through formal cooperative groups ("intervention projects").
Darüber hinaus gilt es, die Zusammenarbeit unterschiedlicher staatlicher und nichtstaatlicher Einrich­tungen und Institutionen weiter zu verbessern, etwa durch institutionalisierte Kooperations­bündnisse ("Interventionspro­jekte").
TildeMODEL v2018