Übersetzung für "Non-governmental body" in Deutsch
He
pointed
out
that
the
Committee
was
the
only
non-governmental
body
in
the
Treaties
and
that
members
were
free
to
speak
about
the
issues
people
were
interested
in.
Der
Ausschuss
sei
die
einzige
regierungsunabhängige
Institution,
die
in
den
Verträgen
verankert
sei,
und
seine
Mitglieder
könnten
sich
frei
zu
den
Themen
äußern,
die
den
Menschen
am
Herzen
liegen.
TildeMODEL v2018
These
Community
contributions
may
be
awarded
to
a
public
body
or
a
non-governmental
body,
which
is
non-profit-making
and
independent
of
industry,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests,
and
pursues
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
Programme,
designated
through
a
transparent
procedure
by
the
Member
State
or
the
competent
authority
concerned
and
agreed
by
the
Commission.
Die
Finanzhilfe
kann
einer
öffentlichen
Einrichtung
oder
einer
nichtstaatlichen
Einrichtung
ohne
Erwerbszweck
gewährt
werden,
die
von
Industrie-,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
in
Konflikt
stehenden
Interessen
unabhängig
ist,
deren
Hauptzielsetzung
einem
oder
mehreren
Zielen
des
Programms
entspricht
und
die
mit
Zustimmung
der
Kommission
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
oder
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
nach
einem
transparenten
Verfahren
benannt
wurde.
DGT v2019
Financial
contributions
by
the
Community
may
be
awarded
for
the
functioning
of
a
non-governmental
body
or
specialised
network
(hereinafter
referred
to
as
organisation)
which:
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
können
für
die
Arbeit
nichtstaatlicher
Stellen
oder
spezialisierter
Netze
(nachstehend
„Organisationen“)
gewährt
werden,
DGT v2019
The
initiative
to
create
a
European
Law
Institute
–
promoted
by
the
Commission
in
its
action
plan
for
delivering
an
area
of
freedom,
security
and
justice
for
Europe's
citizens
(IP/10/447)
–
draws
inspiration
from
the
American
Law
Institute,
a
non-governmental
body
that
played
a
crucial
role
in
developing
the
Uniform
Commercial
Code,
which
facilitates
sales
and
other
commercial
transactions
across
the
United
States’
50
states.
Die
Idee
für
ein
European
Law
Institute
–
für
die
sich
die
Kommission
in
ihrem
Aktionsplan
zur
Schaffung
eines
Raums
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
stark
gemacht
hatte
(IP/10/447)
–
entstand
in
Anlehnung
an
das
American
Law
Institute,
eine
regierungsunabhängige
Organisation,
die
mit
der
Entwicklung
des
Uniform
Commercial
Code
eine
zentrale
Rolle
bei
der
Vereinheitlichung
des
Handelsrechts
in
den
50
US-Bundesstaaten
gespielt
hat.
TildeMODEL v2018
Grants
paid
by
the
Union
shall
not
exceed
60
%
of
eligible
costs
for
an
action
relating
to
an
objective
of
the
Programme
or
for
the
functioning
of
a
non-governmental
body.
Die
Finanzhilfen
der
Union
dürfen
60
%
der
förderfähigen
Kosten
einer
Maßnahme,
die
im
Zusammenhang
mit
einem
Programmziel
steht,
oder
für
die
Arbeit
einer
nichtstaatlichen
Stelle
nicht
überschreiten.
DGT v2019
They
may,
on
their
own
initiative
or
at
the
request
of
the
body
concerned,
invite
any
international
or
national,
governmental
or
non-governmental
body
technically
qualified
in
the
fields
covered
by
this
Convention
to
be
represented
by
an
observer
at
one
or
part
of
one
of
its
consultations.
Aus
eigener
Initiative
oder
auf
Antrag
des
betreffenden
Gremiums
können
sie
jedes
internationale
oder
nationale
staatliche
oder
nichtstaatliche
Gremium,
das
in
den
durch
dieses
Übereinkommen
betroffenen
Bereichen
fachlich
qualifiziert
ist,
einladen,
sich
durch
einen
Beobachter
bei
einer
ihrer
Konsultationen
oder
einem
Teil
einer
Konsultation
vertreten
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
notion
that
a
non-governmental
body,
equipped
evidently
with
limitless
financial
resources,
can
take
it
upon
itself
to
spy
upon
law-abiding
members
of
the
community
for
the
purpose
of
destroying
them
is
one
that
I
find
discomfiting.
Daß
eine
nichtstaatliche
Organisation,
die
offenbar
mit
grenzenlosen
finanziellen
Mitteln
ausgestattet
ist,
es
sich
erlauben
kann,
gesetzestreue
Bürger
auszuspionieren
mit
dem
Ziel,
sie
zu
vernichten,
-
diese
Erfahrung
kann
einen
aus
der
Fassung
bringen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
in
2016,
the
country
has
acceded
to
the
Patent
Co-operation
Treaty
and
founded
its
first
IP-focused
non-governmental
body
–
‘IPAC’
(The
Intellectual
Property
Association
of
Cambodia),
in
order
to
bolster
its
IP
environment.
Darüber
hinaus
ist
das
Land
im
Jahr
2016
dem
Patentzusammenarbeitsvertrag
beigetreten
und
gründete
seine
erste
IP-fokussierte
Nichtregierungsorganisation
–
„IPAC“
(Intellectual
Property
Association
of
Cambodia),
um
seine
IP-Umgebung
zu
stärken.
CCAligned v1
The
FSA
is
an
independent
non-governmental
body,
given
statutory
powers
by
the
UK's
Financial
Services
and
Markets
Act
2000.
Die
FSA
ist
eine
unabhängige
Nichtregierungsorganisation,
die
vom
britischen
Gesetz
über
Finanzdienstleistungen
und
Märkte
von
2000
mit
einer
gesetzlichen
Befugnis
ausgestattet
wurde.
ParaCrawl v7.1
It
may,
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
the
body
concerned,
invite
any
international
or
national,
governmental
or
non-governmental
body
technically
qualified
in
the
fields
covered
by
this
Convention
to
be
represented
by
an
observer
at
one
or
part
of
one
of
its
meetings.
Er
kann
aus
eigenem
Antrieb
oder
auf
Ersuchen
des
betreffenden
Gremiums
jedes
internationale
oder
nationale
staatliche
oder
nichtstaatliche
Gremium,
das
in
den
von
diesem
Übereinkommen
erfaßten
Bereichen
fachlich
qualifiziert
ist,
einladen,
sich
durch
einen
Beobachter
auf
einer
oder
einem
Teil
einer
seiner
Sitzungen
vertreten
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
It
may,
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
the
body
concerned,
invite
any
international
or
national,
governmental
or
non-governmental
body
technically
qualified
in
the
fields
covered
by
this
Convention
to
be
represented
by
an
observer
at
all
or
part
of
its
meetings.
Er
kann
auf
eigene
Initiative
oder
auf
Ersuchen
des
betreffenden
Gremiums
internationale
oder
nationale,
staatliche
oder
nichtstaatliche
Gremien,
die
in
den
durch
dieses
Übereinkommen
erfassten
Bereichen
fachlich
qualiziert
sind,
einladen,
einen
Beobachter
zu
allen
oder
einigen
seiner
Sitzungen
zu
entsenden.
ParaCrawl v7.1
It
must
also
be
envisaged
that
certain
control
tasks
cannot
be
delegated
to
non-governmental
bodies.
Außerdem
ist
vorzusehen,
dass
bestimmte
Kontrollaufgaben
nichtstaatlichen
Stellen
nicht
übertragen
werden
können.
TildeMODEL v2018
Joint
actions
may
be
implemented
with
public
bodies
or
non-governmental
bodies:
Gemeinsame
Maßnahmen
können
mit
öffentlichen
Einrichtungen
oder
nichtstaatlichen
Stellen
durchgeführt
werden,
DGT v2019
Several
Member
States
have
delegated
certain
control
tasks
to
non-governmental
bodies.
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
bestimmte
Kontrollaufgaben
an
nichtstaatliche
Stellen
übertragen.
TildeMODEL v2018
Are
on
the
boards
of
non-governmental
bodies
and
NGOs
Sie
sitzen
in
den
Aufsichtsräten
nichtstaatlicher
Einrichtungen
und
Organisationen.
TildeMODEL v2018
Non-governmental
bodies
and
specialised
networks
can
also
play
an
important
role
in
meeting
the
objectives
of
the
Programme.
Auch
nichtstaatliche
Einrichtungen
und
spezialisierte
Netze
können
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Verwirklichung
der
Programmziele
spielen.
DGT v2019
As
regards
non-governmental
consumer
bodies
an
already
strong
and
independent
consumer
movement
has
developed.
Was
die
nichtstaatlichen
Verbraucherorganisationen
anbelangt,
so
hat
sich
bereits
eine
starke
und
unabhängige
Verbraucherbewegung
entwickelt.
TildeMODEL v2018
And
there
are
the
problems
posed
by
the
programmes
for
non-governmental
organizations
and
bodies
working
for
the
handicapped.
Schließlich
gibt
es
Probleme
bei
den
Programmen
für
die
Nichtregierungsorganisationen
und
für
die
Behinderten.
EUbookshop v2
Cooperation
is,
therefore,
necessary
with
other
international,
non-governmental
bodies
and
organisations
that
also
provide
aid,
in
order
to
make
this
more
effective.
Für
mehr
Effektivität
ist
die
Kooperation
mit
anderen
internationalen
Nichtregierungsorganisationen
und
sonstigen
Einrichtungen,
die
Hilfe
leisten,
erforderlich.
Europarl v8
It
should
be
composed
of
representatives
of
competent
bodies
in
the
Member
States
which
undertake
tasks
similar
to
those
of
the
Centre
and
representatives
of
interested
parties
at
European
level,
such
as
non-governmental
organisations,
professional
bodies
or
academia.
Er
sollte
sich
aus
Vertretern
der
zuständigen
Stellen
in
den
Mitgliedstaaten
zusammensetzen,
die
ähnliche
Aufgaben
wie
das
Zentrum
wahrnehmen,
sowie
aus
Vertretern
interessierter
Kreise
auf
europäischer
Ebene
wie
nichtstaatliche
Organisationen,
Berufsverbände
und
der
akademische
Bereich.
DGT v2019
On
this
issue,
the
?U
generally
attaches
great
importance
to
the
role
of
civil
society
and
we
are
supporting
the
human
rights
organisations
and
other
non-governmental
bodies
active
in
this
sector.
In
diesem
Bereich
misst
die
EU
der
Rolle
der
Zivilgesellschaft
besondere
Bedeutung
bei,
und
wir
unterstützen
die
auf
diesem
Gebiet
tätigen
Menschenrechtsorganisationen
und
anderen
Nichtregierungsorganisationen.
Europarl v8
Faced
with
growing
repression
and
restrictions
by
the
Government
of
Belarus
on
foreign
assistance
to
non-governmental
bodies,
the
Commission
has
stepped
up
and
speeded
up
such
assistance
to
Belarus.
Als
Reaktion
auf
die
zunehmenden
Auflagen
und
Beschränkungen,
die
von
der
Regierung
von
Belarus
für
die
ausländische
Unterstützung
von
Nichtregierungsorganisationen
festgelegt
worden
sind,
hat
die
Kommission
diese
Unterstützung
für
Belarus
aufgestockt
und
beschleunigt.
Europarl v8
Whilst
the
Committee
maintains
its
critical
view
on
this
issue,
it
would
like
to
point
out
that
it
welcomes
the
fact
that
the
Commission's
proposal5
contains
the
first
ever
reference
to
civil
society
and
NGOs
as
partners
("any
other
appropriate
body
representing
civil
society,
environmental
partners,
non-governmental
organisations,
and
bodies
responsible
for
promoting
equality
between
men
and
women").
Auch
wenn
er
seinen
kritischen
Standpunkt
in
dieser
Frage
beibehält,
würdigt
er
die
Tatsache,
dass
die
Zivilgesellschaft
und
die
nichtstaatlichen
Organisationen
im
Kommissionsvorschlag5
zum
ersten
Mal
als
Partner
erwähnt
werden
("sonstigen
kompetenten
Einrichtungen,
die
für
die
Zivilgesellschaft,
die
Umweltpartner
und
die
Nichtregierungsorganisationen
repräsentativ
sind,
sowie
Einrichtungen,
die
sich
der
Förderung
der
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
widmen").
TildeMODEL v2018
UNHCR
and
other
relevant
and
competent
national,
international
and
non-governmental
organisations
and
bodies
shall
also
have
the
opportunity
to
communicate
with
and
to
visit
applicants
in
detention
areas.
Das
Amt
des
Hohen
Flüchtlingskommissars
der
Vereinten
Nationen
(UNHCR)
und
andere
einschlägig
tätige
und
kompetente
nationale,
internationale
und
Nichtregierungsorganisationen
und
Gremien
müssen
ebenfalls
Gelegenheit
haben,
mit
Antragstellern
in
Gewahrsamsbereichen
Verbindung
aufzunehmen
und
ihnen
Besuche
abzustatten.
TildeMODEL v2018
It
would
recommend
that
in
the
future,
reports
also
cover
non?governmental
arbitration
bodies
reconciling
the
interests
of
consumers
and
service
providers/producers
in
the
Member
States.
Der
Ausschuss
wünscht
sich,
dass
in
Zukunft
auch
über
nichtstaatliche
Schlichtungseinrichtungen
zum
Interessenausgleich
zwischen
Verbrauchern
und
Leistungsanbietern
/
Herstellern
in
den
Ländern
berichtet
wird.
TildeMODEL v2018
It
is
also
important
to
further
improve
cooperation
between
various
governmental
and
non-governmental
organisations
and
bodies,
e.g.
through
formal
cooperative
groups
("intervention
projects").
Darüber
hinaus
gilt
es,
die
Zusammenarbeit
unterschiedlicher
staatlicher
und
nichtstaatlicher
Einrichtungen
und
Institutionen
weiter
zu
verbessern,
etwa
durch
institutionalisierte
Kooperationsbündnisse
("Interventionsprojekte").
TildeMODEL v2018