Übersetzung für "Non-current assets" in Deutsch
Non-current
assets
increased
to
EUR
26,729
(25,963)
million.
Die
langfristigen
Vermögenswerte
erhöhten
sich
auf
26.729
(25.963)
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
assessment
of
the
level
of
depreciation
is
mandatory
in
the
analysis
of
non-current
assets.
Daher
ist
die
Bewertung
des
Abschreibungsniveaus
bei
der
Analyse
der
langfristigen
Vermögenswerte
zwingend.
ParaCrawl v7.1
There
was
very
little
change
in
non-current
assets.
Die
langfristigen
Vermögenswerte
veränderten
sich
nur
unwesentlich.
ParaCrawl v7.1
The
“Loans
and
Receivables”
category
includes
current
and
non-current
financial
assets.
Die
Kategorie
„Loans
and
Receivables“
umfasst
kurz-
und
langfristige
finanzielle
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
The
other
non-current
assets
comprise
the
following
items:
Die
sonstigen
langfristigen
Vermögenswerte
setzen
sich
aus
folgenden
Positionen
zusammen:
ParaCrawl v7.1
The
other
non-current
financial
assets
comprise
the
following:
Die
sonstigen
langfristigen
finanziellen
Vermögenswerte
setzen
sich
wie
folgt
zusammen:
ParaCrawl v7.1
Financial
services
activities
also
contributed
to
the
increase
in
non-current
assets.
Die
Financial-Services-Aktivitäten
führten
ebenfalls
zu
einem
Anstieg
der
langfristigen
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
The
"Loans
and
Receivables"
category
includes
current
and
non-current
financial
assets.
Die
Kategorie
„Loans
and
Receivables“
umfasst
kurz-
und
langfristige
finanzielle
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
This
equity
investment
is
presented
in
the
consolidated
balance
sheet
under
non-current
assets.
Diese
Beteiligung
ist
in
der
Konzernbilanz
unter
den
langfristigen
finanziellen
Vermögenswerten
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Non-current
assets
declined
to
€8,680.5million
(31December
2016:
€9,004.6million).
Die
langfristigen
Vermögenswerte
verringerten
sich
auf
8.680,5Mio.€
(Ende
2016:
9.004,6Mio.€).
ParaCrawl v7.1
External
revenue,
non-current
assets
and
capex
are
dis-
closed
for
these
regions.
Für
diese
Regionen
werden
Außenumsätze,
langfristige
Vermögenswerte
sowie
Capex
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
Funds
are
invested
in
current
and
non-current
assets
of
the
future
enterprise.
Die
Mittel
werden
in
kurz-
und
langfristige
Vermögenswerte
des
zukünftigen
Unternehmens
investiert.
ParaCrawl v7.1
Specific
disclosures
are
also
required
for
discontinued
operations
and
disposals
of
non-current
assets.
Besondere
Angaben
werden
auch
für
aufgegebene
Geschäftsbereiche
und
bei
Veräußerung
langfristiger
Vermögenswerte
gefordert.
ParaCrawl v7.1
These
are
classified
as
non-current
assets.
Diese
würden
dann
als
Anlagevermögen
eingestuft.
ParaCrawl v7.1
The
bank
loans
and
overdrafts
in
place
at
the
end
of
the
year
are
used
ex-
clusively
to
finance
non-current
assets.
Die
zum
Jahresende
bestehenden
Bankverbindlichkeiten
dienen
aus-
schließlich
der
Finanzierung
der
langfristigen
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
The
non-current
assets
mainly
consist
of
intangible
assets
and
property,
plant
and
equipment.
Die
langfristigen
Vermögenswerte
umfassen
im
Wesentlichen
immaterielle
Vermögenswerte
und
Sachanlagen.
ParaCrawl v7.1
Exempt
are
significant
investments
in
non-current
assets
as
well
as
future
acquisitions.
Davon
ausgenommen
sind
größere
Investitionen
in
Anlagevermögen
und
Ausgaben
für
künftige
Akquisitionen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
substantial
investments
to
the
portfolio
both
non-current
assets
and
total
assets
have
increased
significantly.
Durch
den
deutlichen
Portfolioausbau
haben
sich
das
Anlagevermögen
sowie
die
Bilanzsumme
deutlich
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
they
are
included
in
non-current
assets.
Anderenfalls
werden
sie
im
Anlagevermögen
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Other
current
and
non-current
assets
changed
only
slightly.
Die
übrigen
kurzfristigen
und
langfristigen
Vermögenswerte
zeigten
nur
geringe
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
Non-current
assets
increased
by
€
1.9
million.
Die
langfristigen
Vermögenswerte
haben
sich
um
1,9
Mio.
€
erhöht.
ParaCrawl v7.1