Übersetzung für "Noise directive" in Deutsch

The Noise Directive became applicable on a voluntary basis on 3 July 2001.
Die Lärmschutzrichtlinie wurde am 3. Juli 2001 auf freiwilliger Basis anwendbar.
TildeMODEL v2018

Many of them, for example, had only recently implemented the noise Directive.
Mehrere Länder hätten die Lärmrichtlinie erst vor kurzem umgesetzt.
TildeMODEL v2018

In addition, other major Community texts such as the environmental noise directive will have to be revised or created, as in the case of bio-waste.
Darüber hinaus müssen weitere wichtige Umweltvorschriften wie die Richtlinie über Umgebungslärm überarbeitet werden.
EUbookshop v2

All our products meet the European noise emission directive.
Alle unsere Produkte entsprechen der europäischen Richtlinie über Geräuschemissionen.
ParaCrawl v7.1

The Council has already taken things very far in the environmental noise directive.
Der Rat geht mit der Richtlinie über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm bereits sehr weit.
Europarl v8

The building noise map feature in CadnaA enables the user to fulfil the requirements of the EU Environmental Noise Directive.
Die CadnaA Gebäudelärmkarte erlaubt es dem Anwender, die Anforderungen der EU-Umgebungslärm- Richtlinie streng zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Next, on 6 February 2003, the European Parliament and the Council adopted Directive 2003/10/EC on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (noise) (17th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) [6].
Daran anschließend haben das Europäische Parlament und der Rat am 6. Februar 2003 die Richtlinie 2003/10/EG über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Lärm) (17. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) [6] angenommen.
DGT v2019

The next item is the debate on the recommendation for second reading (A5-0038/2002) by Mrs Thorning-Schmidt, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the common position adopted by the Council with a view to adopting a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (Noise) (17th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (10479/1/2001 - C5-0546/2001 - 1992/0449A(COD))
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung für die zweite Lesung (A5-0038/2002) im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Lärm) (17. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) (10479/1/2001 - C5-0546/2001 - 1992/0449A(COD)) (Berichterstatterin: Frau Thorning-Schmidt).
Europarl v8

We also know that the existing noise directive from 1996 is out of date and does not provide employees with sufficient protection.
Wir wissen auch, dass die bestehende Lärmschutzrichtlinie von 1996 veraltet ist und die Arbeitnehmer nicht ausreichend schützt.
Europarl v8

The Commission takes note of the text agreed for Article 1 of the Environmental Noise Directive by the Members of the Conciliation Committee for the European Parliament and the Council.
Die Kommission nimmt den von den Mitgliedern des Vermittlungsausschusses für das Europäische Parlament und den Rat vereinbarten Text für Artikel 1 der Richtlinie zur Bekämpfung von Umgebungslärm zur Kenntnis.
Europarl v8

But the EU may also need to look at introducing an aircraft noise limitation directive in order to achieve that reduction of, at the very least, 10 dBA, in recognition of the particular problems of a densely populated area like the EU.
Vielleicht muss die Union aber auch die Einführung einer Richtlinie zur Fluglärmbegrenzung in Betracht ziehen, um angesichts der besonderen Probleme eines so dicht besiedelten Gebiets, wie es die EU ist, eine Verminderung um wenigstens 10 dBA durchzusetzen.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0401/2002) by Mrs Thorning-Schmidt on the joint text approved by the Conciliation Committee for a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (Noise) (Seventeenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) [PE-CONS 3666/2002 - C5-0501/2002 - 1992/0449A(COD)].
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0401/2002) von Frau Thorning-Schmidt über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Lärm) (17. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) (PE-CONS 3666/2002 - C5-0501/2001 - 1992/0449A(COD)).
Europarl v8

We know that the Noise Directive is on the way, but we are now waiting impatiently for the latter, and it would be appropriate if, by accepting our amendments, the Commission were, today, to tell us that they are as committed as we are to putting these directives in place.
Wir wissen, dass die Lärmrichtlinie in Arbeit ist, aber wir warten ungeduldig auf die letzte, und es wäre angebracht, wenn uns die Kommission heute durch Annahme unseres Änderungsantrags ein Zeichen geben würde, dass ihr an der Verabschiedung dieser Richtlinien ebenso gelegen ist wie uns.
Europarl v8

I am therefore delighted that we can conclude the second reading of the noise directive - forgive me for not using the correct title of the directive - this week.
Deshalb freue ich mich außerordentlich, dass wir in dieser Woche die zweite Lesung der, verzeihen Sie mir den Ausdruck, Lärm-Richtlinie abschließen können.
Europarl v8

Four subjects were covered by the original physical agents directive, noise was one, but the original 1986 directive on noise was due for revision in 1991.
Vier Themen wurden durch die Richtlinie über physikalische Einwirkungen abgedeckt, Lärm war eines davon, jedoch war für die ursprüngliche Lärmrichtlinie von 1986 im Jahr 1991 eine Überarbeitung fällig.
Europarl v8

But at the present moment the current noise directive is not being implemented in the pub and club industries, neither in the UK nor in Denmark or in many other Member States.
Allerdings wird die geltende Lärmrichtlinie in der Kneipen- und Discothekenbranche derzeit nicht umgesetzt, weder in Großbritannien noch in Dänemark noch in vielen anderen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

When we dealt with the noise directive we were told that we must exclude music and entertainment because what we were trying to do was to force members of orchestras to wear Mickey Mouse ear protectors and that we were about to ban the use of the bagpipes in Scotland.
Als wir die Lärmrichtlinie erörterten, hieß es, dass wir Musik und Unterhaltung ausklammern müssten, da wir offensichtlich Orchestermitglieder zwingen wollten, große Ohrenschützer zu tragen, und das Dudelsackspielen in Schottland verbieten wollten.
Europarl v8

Mr President, I am very pleased that the Environmental Noise Directive, which the Commission proposed in July 2000, is now entering the final stage of its adoption.
Herr Präsident, ich freue mich sehr, dass die von der Kommission im Juli 2000 vorgeschlagene Richtlinie zur Bekämpfung von Umgebungslärm nunmehr kurz vor ihrer Verabschiedung steht.
Europarl v8

Major seaports, with a volume of passenger and goods traffic to be determined, should be included as sources of noise under the directive (with reference to Articles 4, 7, 8 and 11 as well as the Annexes).
Als Lärmquellen, die im Rahmen dieser Richtlinie (betroffen sind die Artikel 4, 7, 8 und 11 sowie die Anhänge) zu berücksichtigen sind, sollten auch die großen Hochseehäfen aufge­nommen werden, deren Verkehrsaufkommen an Passagieren und Waren die üblicherweise festge­legte Höhe überschreitet.
TildeMODEL v2018

On 25 June 2002, Directive 2002/49/EC of the European Parliament and the Council relating to the assessment and management of environment noise (hereinafter Environmental Noise Directive, END) was adopted.
Am 25. Juni 2002 wurde die Richtlinie 2002/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm (nachstehend: „Richtlinie über Umgebungslärm“, END) angenommen.
TildeMODEL v2018

The Noise Directive was developed following the Fifth Environmental Action Programme attached to the Council Resolution of 1 February 19932 and the Green Paper on Future Noise Policy (COM(96) 540 final), which identified noise in the environment as one of the main local environmental problems in Europe.
Anlass für die Ausarbeitung der Lärmschutzrichtlinie gaben die Entschließung des Rates vom 1. Februar 1993,2 der das 5. Umwelt-Aktionsprogramm beigefügt war, und das Grünbuch zur künftigen Lärmschutzpolitik (KOM(96) 540 endgültig), in dem Lärm als eines der wesentlichen lokalen Umweltprobleme in Europa bezeichnet wird.
TildeMODEL v2018