Übersetzung für "Noise directive" in Deutsch
The
Noise
Directive
became
applicable
on
a
voluntary
basis
on
3
July
2001.
Die
Lärmschutzrichtlinie
wurde
am
3.
Juli
2001
auf
freiwilliger
Basis
anwendbar.
TildeMODEL v2018
Many
of
them,
for
example,
had
only
recently
implemented
the
noise
Directive.
Mehrere
Länder
hätten
die
Lärmrichtlinie
erst
vor
kurzem
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
other
major
Community
texts
such
as
the
environmental
noise
directive
will
have
to
be
revised
or
created,
as
in
the
case
of
bio-waste.
Darüber
hinaus
müssen
weitere
wichtige
Umweltvorschriften
wie
die
Richtlinie
über
Umgebungslärm
überarbeitet
werden.
EUbookshop v2
All
our
products
meet
the
European
noise
emission
directive.
Alle
unsere
Produkte
entsprechen
der
europäischen
Richtlinie
über
Geräuschemissionen.
ParaCrawl v7.1
The
Council
has
already
taken
things
very
far
in
the
environmental
noise
directive.
Der
Rat
geht
mit
der
Richtlinie
über
die
Bewertung
und
Bekämpfung
von
Umgebungslärm
bereits
sehr
weit.
Europarl v8
The
building
noise
map
feature
in
CadnaA
enables
the
user
to
fulfil
the
requirements
of
the
EU
Environmental
Noise
Directive.
Die
CadnaA
Gebäudelärmkarte
erlaubt
es
dem
Anwender,
die
Anforderungen
der
EU-Umgebungslärm-
Richtlinie
streng
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Next,
on
6
February
2003,
the
European
Parliament
and
the
Council
adopted
Directive
2003/10/EC
on
the
minimum
health
and
safety
requirements
regarding
the
exposure
of
workers
to
the
risks
arising
from
physical
agents
(noise)
(17th
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC)
[6].
Daran
anschließend
haben
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
am
6.
Februar
2003
die
Richtlinie
2003/10/EG
über
Mindestvorschriften
zum
Schutz
von
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
vor
der
Gefährdung
durch
physikalische
Einwirkungen
(Lärm)
(17.
Einzelrichtlinie
im
Sinne
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)
[6]
angenommen.
DGT v2019
The
next
item
is
the
debate
on
the
recommendation
for
second
reading
(A5-0038/2002)
by
Mrs
Thorning-Schmidt,
on
behalf
of
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs,
on
the
common
position
adopted
by
the
Council
with
a
view
to
adopting
a
European
Parliament
and
Council
directive
on
the
minimum
health
and
safety
requirements
regarding
the
exposure
of
workers
to
the
risks
arising
from
physical
agents
(Noise)
(17th
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC)
(10479/1/2001
-
C5-0546/2001
-
1992/0449A(COD))
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
die
Empfehlung
für
die
zweite
Lesung
(A5-0038/2002)
im
Namen
des
Ausschusses
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
betreffend
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
im
Hinblick
auf
den
Erlass
der
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Mindestvorschriften
zum
Schutz
von
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
vor
der
Gefährdung
durch
physikalische
Einwirkungen
(Lärm)
(17.
Einzelrichtlinie
im
Sinne
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)
(10479/1/2001
-
C5-0546/2001
-
1992/0449A(COD))
(Berichterstatterin:
Frau
Thorning-Schmidt).
Europarl v8
We
also
know
that
the
existing
noise
directive
from
1996
is
out
of
date
and
does
not
provide
employees
with
sufficient
protection.
Wir
wissen
auch,
dass
die
bestehende
Lärmschutzrichtlinie
von
1996
veraltet
ist
und
die
Arbeitnehmer
nicht
ausreichend
schützt.
Europarl v8
The
Commission
takes
note
of
the
text
agreed
for
Article
1
of
the
Environmental
Noise
Directive
by
the
Members
of
the
Conciliation
Committee
for
the
European
Parliament
and
the
Council.
Die
Kommission
nimmt
den
von
den
Mitgliedern
des
Vermittlungsausschusses
für
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
vereinbarten
Text
für
Artikel
1
der
Richtlinie
zur
Bekämpfung
von
Umgebungslärm
zur
Kenntnis.
Europarl v8
But
the
EU
may
also
need
to
look
at
introducing
an
aircraft
noise
limitation
directive
in
order
to
achieve
that
reduction
of,
at
the
very
least,
10
dBA,
in
recognition
of
the
particular
problems
of
a
densely
populated
area
like
the
EU.
Vielleicht
muss
die
Union
aber
auch
die
Einführung
einer
Richtlinie
zur
Fluglärmbegrenzung
in
Betracht
ziehen,
um
angesichts
der
besonderen
Probleme
eines
so
dicht
besiedelten
Gebiets,
wie
es
die
EU
ist,
eine
Verminderung
um
wenigstens
10
dBA
durchzusetzen.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0401/2002)
by
Mrs
Thorning-Schmidt
on
the
joint
text
approved
by
the
Conciliation
Committee
for
a
European
Parliament
and
Council
directive
on
the
minimum
health
and
safety
requirements
regarding
the
exposure
of
workers
to
the
risks
arising
from
physical
agents
(Noise)
(Seventeenth
individual
Directive
within
the
meaning
of
Article
16(1)
of
Directive
89/391/EEC)
[PE-CONS
3666/2002
-
C5-0501/2002
-
1992/0449A(COD)].
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0401/2002)
von
Frau
Thorning-Schmidt
über
den
vom
Vermittlungsausschuss
gebilligten
gemeinsamen
Entwurf
einer
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Mindestvorschriften
zum
Schutz
von
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
vor
der
Gefährdung
durch
physikalische
Einwirkungen
(Lärm)
(17.
Einzelrichtlinie
im
Sinne
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG)
(PE-CONS
3666/2002
-
C5-0501/2001
-
1992/0449A(COD)).
Europarl v8
We
know
that
the
Noise
Directive
is
on
the
way,
but
we
are
now
waiting
impatiently
for
the
latter,
and
it
would
be
appropriate
if,
by
accepting
our
amendments,
the
Commission
were,
today,
to
tell
us
that
they
are
as
committed
as
we
are
to
putting
these
directives
in
place.
Wir
wissen,
dass
die
Lärmrichtlinie
in
Arbeit
ist,
aber
wir
warten
ungeduldig
auf
die
letzte,
und
es
wäre
angebracht,
wenn
uns
die
Kommission
heute
durch
Annahme
unseres
Änderungsantrags
ein
Zeichen
geben
würde,
dass
ihr
an
der
Verabschiedung
dieser
Richtlinien
ebenso
gelegen
ist
wie
uns.
Europarl v8
I
am
therefore
delighted
that
we
can
conclude
the
second
reading
of
the
noise
directive
-
forgive
me
for
not
using
the
correct
title
of
the
directive
-
this
week.
Deshalb
freue
ich
mich
außerordentlich,
dass
wir
in
dieser
Woche
die
zweite
Lesung
der,
verzeihen
Sie
mir
den
Ausdruck,
Lärm-Richtlinie
abschließen
können.
Europarl v8
Four
subjects
were
covered
by
the
original
physical
agents
directive,
noise
was
one,
but
the
original
1986
directive
on
noise
was
due
for
revision
in
1991.
Vier
Themen
wurden
durch
die
Richtlinie
über
physikalische
Einwirkungen
abgedeckt,
Lärm
war
eines
davon,
jedoch
war
für
die
ursprüngliche
Lärmrichtlinie
von
1986
im
Jahr
1991
eine
Überarbeitung
fällig.
Europarl v8
But
at
the
present
moment
the
current
noise
directive
is
not
being
implemented
in
the
pub
and
club
industries,
neither
in
the
UK
nor
in
Denmark
or
in
many
other
Member
States.
Allerdings
wird
die
geltende
Lärmrichtlinie
in
der
Kneipen-
und
Discothekenbranche
derzeit
nicht
umgesetzt,
weder
in
Großbritannien
noch
in
Dänemark
noch
in
vielen
anderen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
When
we
dealt
with
the
noise
directive
we
were
told
that
we
must
exclude
music
and
entertainment
because
what
we
were
trying
to
do
was
to
force
members
of
orchestras
to
wear
Mickey
Mouse
ear
protectors
and
that
we
were
about
to
ban
the
use
of
the
bagpipes
in
Scotland.
Als
wir
die
Lärmrichtlinie
erörterten,
hieß
es,
dass
wir
Musik
und
Unterhaltung
ausklammern
müssten,
da
wir
offensichtlich
Orchestermitglieder
zwingen
wollten,
große
Ohrenschützer
zu
tragen,
und
das
Dudelsackspielen
in
Schottland
verbieten
wollten.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
very
pleased
that
the
Environmental
Noise
Directive,
which
the
Commission
proposed
in
July
2000,
is
now
entering
the
final
stage
of
its
adoption.
Herr
Präsident,
ich
freue
mich
sehr,
dass
die
von
der
Kommission
im
Juli
2000
vorgeschlagene
Richtlinie
zur
Bekämpfung
von
Umgebungslärm
nunmehr
kurz
vor
ihrer
Verabschiedung
steht.
Europarl v8
Major
seaports,
with
a
volume
of
passenger
and
goods
traffic
to
be
determined,
should
be
included
as
sources
of
noise
under
the
directive
(with
reference
to
Articles
4,
7,
8
and
11
as
well
as
the
Annexes).
Als
Lärmquellen,
die
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
(betroffen
sind
die
Artikel
4,
7,
8
und
11
sowie
die
Anhänge)
zu
berücksichtigen
sind,
sollten
auch
die
großen
Hochseehäfen
aufgenommen
werden,
deren
Verkehrsaufkommen
an
Passagieren
und
Waren
die
üblicherweise
festgelegte
Höhe
überschreitet.
TildeMODEL v2018
On
25
June
2002,
Directive
2002/49/EC
of
the
European
Parliament
and
the
Council
relating
to
the
assessment
and
management
of
environment
noise
(hereinafter
Environmental
Noise
Directive,
END)
was
adopted.
Am
25.
Juni
2002
wurde
die
Richtlinie
2002/49/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Bewertung
und
Bekämpfung
von
Umgebungslärm
(nachstehend:
„Richtlinie
über
Umgebungslärm“,
END)
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
Noise
Directive
was
developed
following
the
Fifth
Environmental
Action
Programme
attached
to
the
Council
Resolution
of
1
February
19932
and
the
Green
Paper
on
Future
Noise
Policy
(COM(96)
540
final),
which
identified
noise
in
the
environment
as
one
of
the
main
local
environmental
problems
in
Europe.
Anlass
für
die
Ausarbeitung
der
Lärmschutzrichtlinie
gaben
die
Entschließung
des
Rates
vom
1.
Februar
1993,2
der
das
5.
Umwelt-Aktionsprogramm
beigefügt
war,
und
das
Grünbuch
zur
künftigen
Lärmschutzpolitik
(KOM(96)
540
endgültig),
in
dem
Lärm
als
eines
der
wesentlichen
lokalen
Umweltprobleme
in
Europa
bezeichnet
wird.
TildeMODEL v2018