Übersetzung für "No strings attached" in Deutsch
The
company
receives
credits
which
it
can
convert
into
cash
with
no
strings
attached.
Das
Unternehmen
erhält
Gutschriften,
die
es
ohne
Auflagen
veräußern
kann.
JRC-Acquis v3.0
I
just
want
to
make
sure
that
his
offer
has
no
strings
attached.
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
es
bei
seinem
Angebot
keinen
Haken
gibt.
Tatoeba v2021-03-10
No
strings
attached,
no
hard
feelings.
Keine
Verpflichtungen,
niemand
nimmt
etwas
übel.
OpenSubtitles v2018
There's
no
strings
attached
here
if
that's
what
you're
worried
about.
Es
sind
keine
Bedingungen
damit
verbunden,
falls
du
dir
darüber
Sorgen
machst.
OpenSubtitles v2018
The
judge
let
me
off,
no
strings
attached,
all
right?
Der
Richter
hat
mich
laufen
lassen,
ohne
weitere
Auflagen,
ok?
OpenSubtitles v2018
And
what
I
gave
Lucy,
a
gift,
no
strings
attached.
Und
was
ich
Lucy
gab,
ist
ein
Geschenk,
keine
Verpflichtung.
OpenSubtitles v2018
I
can
be
in
a
no
strings
attached
relationship.
Ich
könnte
in
keiner
offenen
Beziehung
leben.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Lili,
no
strings
attached,
right?
Hey,
Lili,
ohne
weitere
Bedingungen,
okay
?
OpenSubtitles v2018