Übersetzung für "No prior" in Deutsch

They were given absolutely no prior information about the plans for their dismissal.
Sie erhielten im Vorfeld keinerlei Informationen über die Entlassungspläne.
Europarl v8

We have no geological record prior for the first billion years.
Wir haben keine geologischen Überreste aus der ersten Milliarde Jahre.
TED2013 v1.1

Twenty-three percent of all patients had received no prior systemic therapy.
Dreiundzwanzig Prozent aller Patienten hatten zuvor keine systemische Therapie erhalten.
ELRC_2682 v1

No prior authorisation from the Conference of Presidents is required for the application of this paragraph.
Die Anwendung dieses Absatzes bedarf nicht der Genehmigung durch die Konferenz der Präsidenten.
JRC-Acquis v3.0

There was no impact of prior hepatitis B vaccination on the effectiveness of Quintanrix.
Eine frühere Hepatitis-B-Impfung hatte keinerlei Auswirkungen auf die Wirksamkeit von Quintanrix.
EMEA v3

There was no prior asthma exacerbation requirement for this study.
Eine vorherige AsthmaExazerbation war für diese Studie nicht erforderlich.
ELRC_2682 v1

In such case no prior registration is required.
In diesem Fall ist keine vorherige Anmeldung erforderlich.
ELRC_2682 v1

In the case at hand, no prior notice was given by Italy.
Im vorliegenden Fall hat Italien die Kommission nicht im Voraus informiert.
DGT v2019

In the case of fresh poultry, there shall be no traces of prior chilling.
Frisches Geflügelfleisch darf keine Anzeichen früheren Einfrierens aufweisen.
DGT v2019

If the sample contains no organic matter, prior ashing is unnecessary.
Enthält die Probe keine organischen Substanzen, so erübrigt sich eine vorherige Veraschung.
DGT v2019

No prior registration is required for the Brussels accredited media.
Für die in Brüssel akkreditierten Medienvertreter ist keine vorherige Anmeldung erforderlich.
TildeMODEL v2018

In both cases, no prior call for tender was published.
In beiden Fällen wurden die Aufträge zuvor nicht ausgeschrieben.
TildeMODEL v2018

Ran his prints, but no prior record.
Ging die Fingerabdrücke mal durch, aber habe keine Einträge gefunden.
OpenSubtitles v2018