Übersetzung für "No leverage" in Deutsch

There has been no leverage attempt, no encouraging of European solidarity.
Es gab kein Versuch, die europäische Solidarität zu nutzen oder dazu aufzurufen.
Europarl v8

If I do lose, then there's gonna be no leverage.
Sollte ich verlieren, dann haben wir kein Druckmittel.
OpenSubtitles v2018

He had no leverage against me before, so he created it.
Er hatte vorher kein Druckmittel gegen mich, also hat er eines erschaffen.
OpenSubtitles v2018

We have no leverage, but we have to move the needle.
Wir haben keinen Einfluss, aber wir müssen das Ruder rumreißen.
OpenSubtitles v2018

If i did that, i would have no leverage left.
Dann hätte ich kein Druckmittel mehr.
OpenSubtitles v2018

You're no leverage for him if you're dead.
Du bist kein Druckmittel für ihn, wenn du tot bist.
OpenSubtitles v2018

Then you have no leverage.
Sonst hast du kein Druckmittel mehr.
OpenSubtitles v2018

When I only had one policeman in here, I had no leverage.
Wenn ich nur einen Polizisten hier hätte, dann hätte ich keinen Einfluss.
OpenSubtitles v2018

You have no leverage, darlings.
Ihr habt kein Druckmittel, ihr Lieben.
OpenSubtitles v2018

That means we no longer have leverage over Ryan Nichols.
Das bedeutet, dass wir kein Druckmittel mehr auf Ryan Nichols haben.
OpenSubtitles v2018

Even if he did use a ladder, there'd be no leverage.
Und auf einer Leiter hätte man nicht genug Kraft.
OpenSubtitles v2018

You got no leverage.
Du kannst mich nicht unter Druck setzen.
OpenSubtitles v2018

The nub of the matter, primarily, is that the ministers have no leverage.
Entscheidend ist vor allem die Tatsache, daß die Minister keinen Ermessensspielraum haben.
EUbookshop v2

And they have no leverage because the prime ministers of the governments have not taken any decision.
Und sie haben keinen Ermessensspielraum, weil die Regierungschefs keine Entscheidung getroffen haben.
EUbookshop v2

We got no time, no money and no leverage.
Wir haben keine Zeit, kein Geld und keinen Einfluss.
OpenSubtitles v2018

No, that's leverage.
Nein, das ist ein Druckmittel.
OpenSubtitles v2018

No, we leverage the best-of-breed technology from across the industry.
Nein, wir nutzen die beste Technologie der gesamten Branche.
ParaCrawl v7.1

Since January I am trading with tradezmarket and I’m very pleased, no leverage limitations.
Seit Januar handele ich mit tradezmarket und bin sehr zufrieden, keine Hebelbeschränkungen.
CCAligned v1

What, i have no leverage?
Ich habe also kein Druckmittel?
OpenSubtitles v2018

But, what's even more worrisome is that the IMF has no leverage against these defaults.
Aber noch viel besorgniserregender ist, dass die IMF keine Handhabe gegen die Zahlungsverzüge hat.
OpenSubtitles v2018