Übersetzung für "Nice classification" in Deutsch

The Nice Classification is revised every five years by a committee of experts.
Die Nizza-Klassifikation wird alle fünf Jahre von einem Expertenausschuss überarbeitet.
TildeMODEL v2018

In which search field can I search for the leading class (Nice Classification)?
In welchem Suchfeld kann ich nach der Leitklasse (Nizza-Klassifikation) recherchieren?
ParaCrawl v7.1

The recent changes to the Nice Classification mainly affect pending trademark registrations.
Die aktuellen Änderungen der Nizza-Klassifikation wirken sich vor allem auf hängige Markenanmeldungen aus.
ParaCrawl v7.1

On 1 January 2002, the 8th edition of the Nice Classification entered into force.
Am 1. Januar 2002 ist die 8. Ausgabe der Nizzaer Klassifikation in Kraft getreten.
EUbookshop v2

The Nice Classification 2018 means continuity of the previous version 2017 with minor adjustments.
Die Nizza-Klassifikation 2018 ist eine kontinuierliche Fortsetzung der bisherigen Version 2017 mit kleineren Anpassungen.
ParaCrawl v7.1

The English and French editions of the Nice Classification are available on the WIPO website.
Die englische und französische Fassung der Nizza-Klassifikation finden Sie auf den Seiten der WIPO.
ParaCrawl v7.1

The Nice Classification divides goods and services into 45 classes in order to simplify trademark registrations.
Mit der Nizza-Klassifikation werden Waren und Dienstleistungen in 45 Klassen unterteilt, um Markenanmeldungen zu vereinfachen.
ParaCrawl v7.1

In order to keep the Nice Classification up to date, it is continuously revised.
Um die Nizza-Klassifikation auf dem neuesten Stand zu halten, wird sie laufend überarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Under Swiss Trademark Law all goods and services are divided into 45 classes (Nice Classification).
Sämtliche Waren und Dienstleistungen werden im Markenrecht in 45 Klassen (Nizza Klassifikation) unterteilt.
ParaCrawl v7.1

For the purposes of paragraph 2, the general indications included in the class headings of the Nice Classification or other general terms may be used, provided that they comply with the requisite standards of clarity and precision set out in this Article.
Für die Zwecke des Absatzes 2 können die in den Klassenüberschriften der Nizza-Klassifikation enthaltenen Oberbegriffe oder andere allgemeine Begriffe verwendet werden, sofern sie den Anforderungen dieses Artikels in Bezug auf Klarheit und Eindeutigkeit entsprechen.
DGT v2019

Proprietors of EU trade marks, which because of the previous practice of the Office are registered in respect of the entire heading of a class of the Nice Classification, should be given the possibility to adapt their lists of goods and services in order to ensure that the content of the Register meets the requisite standard of clarity and precision in accordance with the case-law of the Court of Justice of the European Union.
Inhaber von Unionsmarken, die aufgrund der bisherigen Praxis des Amtes im Zusammenhang mit einer gesamten Klasse der Nizza-Klassifikation eingetragen sind, sollten die Möglichkeit erhalten, ihre Listen der Waren und Dienstleistungen anzupassen, damit sichergestellt ist, dass der Inhalt des Registers im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union den Erfordernissen im Hinblick auf Klarheit und Eindeutigkeit genügt.
DGT v2019

Goods and services shall not be regarded as being similar to each other on the ground that they appear in the same class under the Nice Classification.
Waren und Dienstleistungen werden nicht deswegen als ähnlich angesehen, weil sie in derselben Klasse der Nizza-Klassifikation erscheinen.
DGT v2019

Where the applicant requests registration for more than one class, the applicant shall group the goods and services according to the classes of the Nice Classification, each group being preceded by the number of the class to which that group of goods or services belongs, and shall present them in the order of the classes.
Beantragt der Anmelder eine Eintragung für mehr als eine Klasse, so fasst der Anmelder die Waren und Dienstleistungen gemäß den Klassen der Nizza-Klassifikation zusammen, wobei er jeder Gruppe die Nummer der Klasse, der diese Gruppe von Waren oder Dienstleistungen angehört, in der Reihenfolge dieser Klassifikation voranstellt.
DGT v2019

Goods and services shall not be regarded as being dissimilar from each other on the ground that they appear in different classes under the Nice Classification.
Waren und Dienstleistungen werden nicht deswegen als verschieden angesehen, weil sie in verschiedenen Klassen der Nizza-Klassifikation erscheinen.
DGT v2019

Finally, the Court points out that an applicant for a national trade mark who uses all the general indications of a particular class heading of the Nice Classification to identify the goods or services for which the protection of the trade mark is sought must specify whether its application for registration is intended to cover all the goods or services included in the alphabetical list of that class or only some of those goods or services.
Schließlich stellt der Gerichtshof klar, dass der Anmelder einer nationalen Marke, der zur Angabe der Waren oder Dienstleistungen, für die Markenschutz beantragt wird, alle Oberbegriffe der Überschrift einer bestimmten Klasse der Nizzaer Klassifikation verwendet, klarstellen muss, ob sich seine Anmeldung auf alle oder nur auf einige der in der alphabetischen Liste dieser Klasse aufgeführten Waren oder Dienstleistungen bezieht.
TildeMODEL v2018

In that connection, the Court observes that some of the general indications in the class headings of the Nice Classification are, in themselves, sufficiently clear and precise, while others are too general and cover goods or services which are too varied to be compatible with the trade mark’s function as an indication of origin.
In diesem Zusammenhang stellt der Gerichtshof fest, dass einige der Oberbegriffe in den Klassenüberschriften der Nizzaer Klassifikation für sich gesehen hinreichend klar und eindeutig sind, während andere zu allgemein formuliert sind und zu unterschiedliche Waren oder Dienstleistungen abdecken, als dass sie mit der Herkunftsfunktion der Marke vereinbar wären.
TildeMODEL v2018

Second, the Court holds that the directive does not preclude the use of the general indications of the class headings of the Nice Classification to identify the goods and services for which the protection of the trade mark is sought.
Zweitens entscheidet der Gerichtshof, dass die Richtlinie der Verwendung der Oberbegriffe, die in den Klassenüberschriften der Nizzaer Klassifikation enthalten sind, zur Angabe der Waren und Dienstleistungen, für die Markenschutz beantragt wird, nicht entgegensteht.
TildeMODEL v2018

The High Court of Justice, hearing the case, has asked the Court of Justice to clarify the requirement of clarity and precision for the identification of the goods and services for which the protection of the trade mark is sought and whether it is possible to use, for that purpose, the general indications of the class headings of the Nice Classification.
Der mit dem Rechtsstreit befasste High Court of Justice (Vereinigtes Königreich) befragt den Gerichtshof zu den Erfordernissen der Klarheit und der Eindeutigkeit für die Angabe der Waren oder Dienstleistungen, für die Markenschutz beantragt wird, und über die Möglichkeit, zu diesem Zweck Oberbegriffe der Klassenüberschriften der Nizzaer Klassifikation zu verwenden.
TildeMODEL v2018

Thus, it is for the referring court to determine whether, when it used all the general indications of the heading of a class of the Nice Classification, CIPA had specified in its application whether or not it covered all the services in that class and, in particular, whether or not its application was intended to cover translation services.
Deshalb ist es Sache des vorlegenden Gerichts, festzustellen, ob das CIPA, als es alle Oberbegriffe der Überschrift einer Klasse der Nizzaer Klassifikation verwendet hat, in seiner Anmeldung klargestellt hat, ob mit ihr alle Dienstleistungen dieser Klasse erfasst und ob mit ihr insbesondere Übersetzungsdienstleistungen beansprucht werden.
TildeMODEL v2018

In their third head of claim, the interveners essentially ask the Court to instruct OHIM to allow registration of the trade mark BoomerangTV in respect of the services in Class 41 of the Nice classification .
Mit ihrem dritten Antrag begehren die Streithelfer im Wesentlichen, dass das Gericht dem HABM aufgibt, die Marke BoomerangTV für die Dienstleistungen der Klasse 41 des Nizzaer Abkommens zur Eintragung zuzulassen.
EUbookshop v2