Übersetzung für "News blackout" in Deutsch
One
of
the
immediate
measures
to
assist
the
opposition
is
to
overcome
the
news
blackout.
Eine
Sofortmaßnahme
zur
Unterstützung
der
Opposition
wäre
die
Überwindung
der
Nachrichtensperre.
Europarl v8
They
say
his
news
blackout
has
caused
losses
in
the
millions.
Dass
die
Nachrichten
ausfallen,
soll
zu
Millionenverlusten
geführt
haben.
OpenSubtitles v2018
A
news
blackout
was
imposed
on
the
incidents.
Über
die
Ereignisse
wurde
eine
Nachrichtensperre
verhängt.
ParaCrawl v7.1
Despite
a
news
blackout
during
the
riots
in
Lhasa,
for
example,
Chinese
Internet
users
managed
to
dodge
the
country’s
censorship.
Trotz
einer
Nachrichtensperre
während
der
Tumulte
in
Lhasa
etwa
schafften
es
chinesische
Internetnutzer,
die
Zensur
des
Landes
zu
umgehen.
News-Commentary v14
Despite
attempts
at
a
total
news
blackout,
against
both
citizen
and
mainstream
media,
news
from
Egypt
continues
to
dominate
the
scene.
Trotz
der
Versuche
einer
gesamten
Nachrichtensperre
sowohl
gegen
die
Bürger
also
auch
die
Mainstream-Medien
dominieren
die
Nachrichten
aus
Ägypten
weiterhin
die
Szene.
GlobalVoices v2018q4
If
he
is
telling
the
truth
about
being
in
love
with
Felicia
and
we
can
clamp
a
news
blackout
on
the
robbery
he
just
might
turn
up
looking
for
her.
Wenn
er
die
Wahrheit
gesagt
hat,
dass
er
in
Felicia
verliebt
ist,
und
wir
den
Raub
aus
den
Nachrichten
raushalten
können,
dann
sucht
er
sie
vielleicht.
OpenSubtitles v2018
Despite
this
news
blackout,
China’s
blogosphere
and
microblogs
exploded
after
Liu
was
announced
as
the
winner.
Trotz
der
Nachrichtensperre
ging
es
in
Chinas
Blogosphäre
und
Mikroblogs
hoch
her,
nachdem
Liu
als
Preisträger
bekannt
gegeben
wurde.
News-Commentary v14
The
pro-government
daily
Sabah
compares
the
unrest
in
Ferguson
with
the
Turkish
Gezi
Park
protests,
and
complains
about
unfair
coverage:
"Heavily
armed
troops
took
control
of
Ferguson's
streets,
imposed
a
curfew
and
even
a
partial
news
blackout,
arrested
journalists,
used
tear
gas
and
water
cannons....
Die
regierungsnahe
Tageszeitung
Sabah
vergleicht
die
Unruhen
in
Ferguson
mit
den
türkischen
Gezi-Protesten
und
beklagt
eine
ungleiche
Berichterstattung:
"Schwer
bewaffnete
Truppen
besetzten
die
Straßen
von
Ferguson,
verhängten
eine
Ausgangssperre
und
teilweise
eine
Nachrichtensperre,
verhafteten
Journalisten,
benutzten
Tränengas
und
Wasserwerfer....
ParaCrawl v7.1
When
the
opposition
candidate
Raila
Odinga
was
slightly
in
the
lead
the
counting
was
stopped,
a
news
blackout
imposed,
and
the
head
of
the
Electoral
Commission
was
forced
to
pronounce
Mwai
Kibaki
as
winner.
Als
Oppositionskandidat
Raila
Odinga
knapp
in
Führung
lag,
wurde
die
Auszählung
gestoppt,
eine
Nachrichtensperre
verhängt,
und
der
Leiter
der
Wahlkommission
gezwungen,
Amtsinhaber
Mwai
Kibaki
zum
Sieger
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1
The
company
also
got
a
local
court
to
impound
a
banner
appealing
to
Mulberry
to
respect
workers'
rights,
and
to
order
a
news
blackout
of
the
union
protests
on
Turkish
websites.
Der
Betrieb
brachte
zudem
ein
örtliches
Gericht
dazu,
ein
Spruchband,
mit
dem
an
Mulberry
appelliert
wurde,
die
Arbeitnehmerrechte
zu
achten,
beschlagnahmen
zu
lassen
und
eine
Nachrichtensperre
über
die
Gewerkschaftsproteste
auf
türkischen
Internetseiten
anzuordnen.
ParaCrawl v7.1
The
retreat
into
an
"inner
public
sphere",
as
it
has
been
described
as
the
reaction
to
the
news
of
the
Stammheim
deaths,
took
place
under
the
conditions
of
a
news
blackout
and
sudden
flood
of
information.
Der
RÃ1?4ckzug
in
eine
"innere
Öffentlichkeit",
wie
man
ihn
als
Reaktion
auf
die
Todesnachrichten
aus
Stammheim
beschrieben
hat,
vollzieht
sich
unter
den
Bedingungen
von
Nachrichtensperre
und
urplötzlichem
Informationsfluss.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
news
blackout,
reports
still
surfaced
that
a
secretive
excavation
project
had
commenced
on
the
heels
of
the
discovery.
Trotz
der
Nachrichtensperre
tauchte
Berichten
immer
noch,
dass
eine
geheime
Ausgrabungsprojekt
auf
den
Fersen
der
Entdeckung
begonnen
hatte.
ParaCrawl v7.1
Australian
newspapers
put
themselves
in
the
past
few
days
against
the
ban
with
blackened
front
pages
and
the
headline
"censored"
in
position
-
even
if
the
news
blackout
actually
has
nothing
to
do
with
state
censorship.
Australische
Zeitungen
brachten
sich
in
den
letzten
Tagen
gegen
das
Verbot
mit
geschwärzten
Titelseiten
und
der
Schlagzeile
„Zensiert“
in
Stellung
-
auch
wenn
die
Nachrichtensperre
eigentlich
nichts
mit
staatlicher
Zensur
zu
tun
hat.
ParaCrawl v7.1
Remember
the
big
New
York
blackout?
Erinnerst
du
dich
an
den
Stromausfall
in
New
York?
OpenSubtitles v2018
This
thing
caused
the
1977
New
York
blackout.
Dieses
Ding
war
'77
für
den
Stromausfall
in
New
York
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
Yet
news
blackouts
meant
that
most
Australians
had
little
idea
of
the
seriousness
of
the
country's
most
prolonged
attack.
Durch
die
Nachrichtensperre
hatten
die
meisten
Australier
nur
eine
geringe
Vorstellung
von
der
Ernsthaftigkeit
dieser
längsten
Angriffe
auf
das
Land.
ParaCrawl v7.1
With
his
new
programme
“Blackout”,
comedian
Michael
Mittermeier
will
brighten
the
mood
of
his
audience
once
again.
Mit
seinem
neuen
Programm
„Blackout“
erhellt
der
Comedien
Michael
Mittermeier
wieder
einmal
die
Laune
seiner
Zuschauer.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
power
grid
stress,
and
eventually
blackouts,
new
approaches
to
stabilize
current
frequency
are
much
desired.
Um
diese
Belastung
der
Stromnetze
und
eventuelle
Blackouts
zu
vermeiden,
sind
neue
Ansätze
zur
Stabilisierung
gefragt.
ParaCrawl v7.1
With
his
new
programme
"Blackout",
comedian
Michael
Mittermeier
will
brighten
the
mood
of
his
audience
once
again.
Mit
seinem
neuen
Programm
"Blackout"
erhellt
der
Comedien
Michael
Mittermeier
wieder
einmal
die
Laune
seiner
Zuschauer.
ParaCrawl v7.1
On
Sep
29,
2003,
commenting
on
the
New
York
City
blackout
in
August,
2003
caused
by
a
failure
in
the
Niagara
substation
that
bridges
the
seaway,
the
Zetas
also
warned
that
gas
and
oil
pipelines
would
rupture
during
the
stress
preceding
the
pole
shift.
Am
29.
Sep
2003,
beim
Kommentieren
des
New
York
City
Blackouts
im
August
2003,
der
durch
ein
Versagen
im
Niagara-Umspannwerk
verursacht
wurde,
das
den
Seeweg
überbrückt,
warnten
die
Zetas
auch
davor,
dass
Gas-
und
Ölleitungen
während
des
Stresses
reißen
würden,
der
der
Polverschiebung
vorhergeht.
ParaCrawl v7.1