Übersetzung für "New understanding" in Deutsch

And as we all begin to come back to that basic understanding, new opportunities for action begin to emerge.
Wenn wir bei diesem Verständnis ankommen, entstehen neue Möglichkeiten.
TED2020 v1

The Internet will give rise to a completely new understanding of what is private and public.
Das Internet werde ein völlig neues Verständnis von Privatheit und Öffentlichkeit entstehen lassen.
Wikipedia v1.0

You'll have a new understanding and trust in your body.
Sie werden ein neues Verständnis und Zutrauen zu Ihrem Körper bekommen.
TED2020 v1

The term “frontier research” reflects a new understanding of basic research.
Der Ausdruck „Pionierforschung“ steht hierbei für ein neues Verständnis der Grundlagenforschung.
TildeMODEL v2018

We do not exaggerate when we say a new understanding between officers and men has come to the fleet.
Es gibt einen neuen, gegenseitigen Respekt unter Offizieren und Matrosen der Flotte.
OpenSubtitles v2018

We need a new understanding, then.
Wir brauchen also ein neues Übereinkommen.
OpenSubtitles v2018

The term ‘frontier research’ reflects a new understanding of basic research.
Der Ausdruck „Pionierforschung“ steht hierbei für ein neues Verständnis der Grundlagenforschung.
DGT v2019

Excavations carried out since 2007 have brought new understanding to the hitherto largely unexplored outworks.
Die Grabungen seit 2007 erbrachten neue Erkenntnisse zu den zuvor weitgehend unerforschten Vorburgen.
Wikipedia v1.0

We feel free when a new understanding appears.
Wir fühlen uns frei, wenn ein neues Verständnis entsteht.
OpenSubtitles v2018

For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.
Denn es erhebt jemanden auf ein neues Level des Verstehens, fördert Erkenntnis.
OpenSubtitles v2018

Angel and I were reaching a new understanding.
Angel und ich erreichten ein neues Verständnis füreinander.
OpenSubtitles v2018