Übersetzung für "New understanding" in Deutsch
And
as
we
all
begin
to
come
back
to
that
basic
understanding,
new
opportunities
for
action
begin
to
emerge.
Wenn
wir
bei
diesem
Verständnis
ankommen,
entstehen
neue
Möglichkeiten.
TED2020 v1
The
Internet
will
give
rise
to
a
completely
new
understanding
of
what
is
private
and
public.
Das
Internet
werde
ein
völlig
neues
Verständnis
von
Privatheit
und
Öffentlichkeit
entstehen
lassen.
Wikipedia v1.0
You'll
have
a
new
understanding
and
trust
in
your
body.
Sie
werden
ein
neues
Verständnis
und
Zutrauen
zu
Ihrem
Körper
bekommen.
TED2020 v1
The
term
“frontier
research”
reflects
a
new
understanding
of
basic
research.
Der
Ausdruck
„Pionierforschung“
steht
hierbei
für
ein
neues
Verständnis
der
Grundlagenforschung.
TildeMODEL v2018
We
do
not
exaggerate
when
we
say
a
new
understanding
between
officers
and
men
has
come
to
the
fleet.
Es
gibt
einen
neuen,
gegenseitigen
Respekt
unter
Offizieren
und
Matrosen
der
Flotte.
OpenSubtitles v2018
We
need
a
new
understanding,
then.
Wir
brauchen
also
ein
neues
Übereinkommen.
OpenSubtitles v2018
The
term
‘frontier
research’
reflects
a
new
understanding
of
basic
research.
Der
Ausdruck
„Pionierforschung“
steht
hierbei
für
ein
neues
Verständnis
der
Grundlagenforschung.
DGT v2019
Excavations
carried
out
since
2007
have
brought
new
understanding
to
the
hitherto
largely
unexplored
outworks.
Die
Grabungen
seit
2007
erbrachten
neue
Erkenntnisse
zu
den
zuvor
weitgehend
unerforschten
Vorburgen.
Wikipedia v1.0
We
feel
free
when
a
new
understanding
appears.
Wir
fühlen
uns
frei,
wenn
ein
neues
Verständnis
entsteht.
OpenSubtitles v2018
For
it
is
elevating
someone
to
a
new
level
of
understanding,
furthering
awareness.
Denn
es
erhebt
jemanden
auf
ein
neues
Level
des
Verstehens,
fördert
Erkenntnis.
OpenSubtitles v2018
Angel
and
I
were
reaching
a
new
understanding.
Angel
und
ich
erreichten
ein
neues
Verständnis
füreinander.
OpenSubtitles v2018