Übersetzung für "New tender" in Deutsch
For
the
new
measure
a
new
open
tender
procedure
will
be
established.
Für
diese
neue
Maßnahme
muss
noch
eine
neue
Ausschreibung
durchgeführt
werden.
DGT v2019
The
French
authorities
should
in
this
case
have
announced
a
new
invitation
to
tender.
In
diesem
Fall
hätten
die
französischen
Behörden
den
Auftrag
neu
ausschreiben
müssen.
TildeMODEL v2018
After
that
period,
new
calls
for
tender
must
be
organised.
Nach
Ablauf
dieses
Zeitraums
müssen
die
Aufträge
neu
ausgeschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
How
do
I
stay
informed
about
new
Tender
opportunities?
Wie
werde
ich
über
neue,
interessante
Ausschreibungen
informiert?
CCAligned v1
All
new
calls
for
tender
are
announced
on
the
dedicated
section
of
the
EIB
website.
Neue
Ausschreibungen
werden
in
einem
eigenen
Bereich
der
Website
der
EIB
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
New
tender
procedures
will
start
soon
in
order
to
establish
the
premiums
as
from
July
2001.
Um
die
Prämien
ab
Juli
2001
zu
ermitteln,
sollen
neue
Ausschreibungen
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Bulgaria
had
announced
the
launch
of
a
new
tender
procedure
for
the
assignment
of
further
spectrum.
Bulgarien
kündigte
daraufhin
die
Einleitung
einer
neuen
Ausschreibung
für
die
Zuteilung
weiterer
Frequenzen
an.
TildeMODEL v2018
Published
from
Tuesday
to
Saturday,
the
CDROM
edition
carries
as
many
as
500
new
calls
to
tender
a
day.
Diese
jeweils
dienstags
bis
samstags
veröffentlichte
CDROM
enthält
bis
zu
500
neue
Ausschreibungen
pro
Tag.
EUbookshop v2
The
second
main
task
is
the
preparation
and
launch
of
new
calls
for
tender
in
2009
and
the
subsequent
award
of
contracts.
Die
zweite
Hauptaufgabe
ist
die
Vorbereitung
und
Veröffentlichung
von
neuen
Ausschreibungen
2009
und
die
anschließende
Vertragsvergabe.
EUbookshop v2
The
decision
to
participate
in
the
new
tender
“SOGAZ”
take
following
consideration
of
the
procurement
documentation.
Die
Entscheidung
in
der
neuen
Ausschreibung
teilnehmen
“SOGAZ”
nehmen
folgende
Betrachtung
der
Beschaffungsdokumentation.
ParaCrawl v7.1
However,
as
you
know
-
I
will
take
this
opportunity
since
the
question
has
been
raised
-
in
December
1997,
the
French
government
published
a
new
invitation
to
tender
in
the
Official
Journal
which
will
lead
to
regular
flights
at
least
from
certain
cities
to
Strasbourg,
in
principle
from
this
week
on,
if
all
goes
according
to
plan.
Wie
Sie
nun
sicherlich
wissen
-
ich
möchte,
da
die
Frage
nun
einmal
gestellt
ist,
die
Gelegenheit
nutzen,
dies
zu
sagen
-,
hat
die
französische
Regierung
im
Dezember
1997
im
Amtsblatt
eine
neue
Ausschreibung
veröffentlicht,
die
regelmäßige
Flüge
zumindest
von
einigen
Städten
aus
nach
Straßburg
ermöglichen
wird,
und
zwar,
wenn
alles
gut
geht,
im
Prinzip
ab
dieser
Woche.
Europarl v8
The
additional
works
are
awarded
to
whoever
the
winner
of
the
public
tender
is
without
being
subject
to
a
new
tender
round.
Die
zusätzlichen
Arbeiten
werden
dem
jeweils
erfolgreichen
Teilnehmer
an
der
Ausschreibung
zugeteilt,
ohne
in
eine
neuen
Ausschreibungsrunde
aufgenommen
zu
werden.
DGT v2019
Member
States
may
ensure
the
possibility,
in
the
interests
of
environmental
protection
and
the
promotion
of
infant
new
technologies,
to
tender
for
new
capacity
on
the
basis
of
published
criteria.
Die
Mitgliedstaaten
können
im
Interesse
des
Umweltschutzes
und
der
Förderung
neuer
Technologien,
die
sich
in
einem
frühen
Entwicklungsstadium
befinden,
dafür
sorgen,
dass
neue
Kapazitäten
auf
der
Grundlage
veröffentlichter
Kriterien
ausgeschrieben
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
PMG
requested
that,
before
a
new
call
for
tender
is
published
or
contract
signed,
the
EP's
alternative
offer
to
provide
a
security
service
shall
be
considered.
Die
Monitoring-Gruppe
verlangt,
vor
einer
neuen
Ausschreibung
oder
Vertragsunterzeichnung,
als
Alternative
das
Angebot
des
EP
zur
Bereitstellung
eines
Sicherheitsdienstes
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018