Übersetzung für "New legislation" in Deutsch
This
paragraph
proposes
the
creation
of
an
internal
market
test
for
all
new
proposed
legislation.
Dieser
Absatz
schlägt
die
Schaffung
eines
Binnenmarkttests
für
jede
neue
vorgeschlagene
Rechtsvorschrift
vor.
Europarl v8
Nevertheless,
there
is
no
need
to
introduce
new
legislation.
Dennoch
ist
es
nicht
nötig,
neue
Rechtsvorschriften
einzuführen.
Europarl v8
This
new
legislation
is
a
success
for
cleaner
air
in
Europe.
Diese
neuen
Gesetze
sind
ein
Erfolg
für
die
Reinhaltung
der
Luft
in
Europa.
Europarl v8
Let
us
not
simply
go
wholesale
and
bring
in
new
legislation.
Lassen
Sie
uns
nicht
einfach
übertreiben
und
neue
Rechtsvorschriften
vorbringen.
Europarl v8
The
European
Union
is
taking
an
important
step
with
the
new
legislation.
Die
Europäische
Union
geht
mit
diesen
neuen
Rechtsvorschriften
einen
wichtigen
Schritt.
Europarl v8
There
are
many
calls
for
new
European
legislation.
Es
gibt
häufige
Rufe
nach
einer
neuen
europäischen
Rechtsetzung.
Europarl v8
We
in
the
European
Union
have
adopted
new
legislation.
Wir
haben
in
der
Europäischen
Union
neue
Rechtsvorschriften
verabschiedet.
Europarl v8
Hopefully,
the
new
legislation
will
simplify
the
current
labelling
rules.
Es
bleibt
zu
hoffen,
dass
die
neue
Rechtsvorschrift
die
gegenwärtigen
Etikettierungsregeln
vereinfacht.
Europarl v8
However,
I
do
not
think
we
need
to
create
new
legislation.
Ich
glaube
aber
nicht,
dass
wir
neue
Rechtsvorschriften
brauchen.
Europarl v8
Secondly,
as
from
now
we
should
start
to
make
our
new
legislation
simpler.
Zudem
sollten
wir
sofort
damit
beginnen,
unsere
neuen
Rechtsvorschriften
einfacher
zu
gestalten.
Europarl v8
I
would
highlight
the
simplification
and
increased
consistency
of
the
new
legislation.
Ich
möchte
die
Vereinfachung
und
die
verbesserte
Kohärenz
der
neuen
Rechtsvorschrift
betonen.
Europarl v8
I
will
listen
carefully
to
the
Commission's
response
about
new
legislation.
Ich
werde
der
Antwort
der
Kommission
zu
neuen
Gesetzen
aufmerksam
zuhören.
Europarl v8
We
have
here
a
list
of
measures
for
which
new
legislation
is
being
created.
Wir
haben
jetzt
eine
Liste
jener
Maßnahmen,
wo
neue
Rechtsgrundlagen
geschaffen
werden.
Europarl v8
Very
recently
the
authorities
have
brought
in
new
legislation
for
separate
single-sex
hospitals.
Vor
kurzem
haben
die
Behörden
ein
neues
Gesetz
über
getrenntgeschlechtige
Krankenhäuser
erlassen.
Europarl v8
The
parliament
has
already
approved
all
the
new
legislation
needed
for
administrative
reform.
Bezüglich
der
Verwaltungsreform
ist
die
neue
Gesetzgebung
bereits
vom
Parlament
verabschiedet.
Europarl v8
It
will
work
without
new
legislation
if
the
Commission
supports
the
market
forces.
Es
funktioniert
ohne
neues
Recht,
wenn
die
Kommission
die
Marktkräfte
unterstützt.
Europarl v8
According
to
the
new
legislation,
it
is
the
Member
States
that
are
required
to
offer
security
of
supply.
Nach
der
neuen
Rechtsetzung
sind
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
die
Versorgungssicherheit
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
Union
has,
therefore,
finally
provided
new
legislation.
Die
Union
hat
sich
also
endlich
mit
einem
neuen
Recht
ausgestattet.
Europarl v8
Comprehensive
new
legislation
is
still
being
drafted.
Umfassende
neue
Rechtsvorschriften
sind
noch
in
Vorbereitung.
Europarl v8
In
this
area,
too,
we
need
to
consider
the
consequences
of
the
new
legislation
on
telecommunications.
Auch
unter
diesem
Aspekt
muss
über
die
Folgen
der
neuen
Telekommunikationsgesetzgebung
nachgedacht
werden.
Europarl v8
The
aim
of
this
new
legislation
is
clear.
Das
Ziel
dieser
neuen
Gesetzgebung
liegt
auf
der
Hand.
Europarl v8
This
new
legislation
has
already
resulted
in
the
closure
of
several
house
churches.
Diese
neuen
Rechtsvorschriften
haben
bereits
zur
Schließung
mehrerer
Hauskirchen
geführt.
Europarl v8