Übersetzung für "New land" in Deutsch
A
new
land
valuation
of
the
bare
land
was
submitted.
Es
wurde
eine
neue
Bewertung
des
unerschlossenen
Grundstücks
vorgelegt.
DGT v2019
The
new
land
offered
them
the
promise
of
a
magnificent
tomorrow.
Das
neue
Land
gab
ihnen
das
Versprechen
auf
eine
blühende
Zukunft.
News-Commentary v14
We
can't
create
new
land
and
new
energy
systems
at
the
click
of
a
mouse.
Wir
können
kein
neues
Land
und
keine
neuen
Energiesysteme
mit
einem
Mausklick
erschaffen.
TED2013 v1.1
We
came
in
search
of
adventure
into
this
new
land.
Wir
suchen
Abenteuer
in
diesem
neuen
Land.
OpenSubtitles v2018
Caine,
you're
new
to
this
land.
Caine,
du
bist
neu
hier.
OpenSubtitles v2018
After
that,
my
grandmother
Zuru
led
us
all
in
the
new
land.
Danach
führte
uns
meine
Großmutter
Zuru
in
die
neue
Heimat.
OpenSubtitles v2018
You're
new
to
this
land,
which
means
I
should
warn
you.
Ihr
seid
neu
in
diesem
Land,
weshalb
ich
Euch
warnen
sollte.
OpenSubtitles v2018
There's
one
person
I
don't
want
following
me
to
this
new
land.
Eine
Person
soll
mir
auf
keinen
Fall
in
dieses
neue
Land
folgen.
OpenSubtitles v2018
That's
why
I
couldn't
risk
taking
you
to
the
new
land
with
me.
Darum
kann
ich
dich
nicht
in
das
neue
Land
mitnehmen.
OpenSubtitles v2018
Seriously,
I
really
need
to
tell
you
about
this
new
land
we
came
across.
Ich
muss
dir
von
dem
Land
erzählen,
das
wir
entdeckt
haben.
OpenSubtitles v2018
Then
someday
you
will
find...
new
land.
Dann
wirst
du
eines
Tages...
neues
Land
finden.
OpenSubtitles v2018
You've
already
promised
me
a
good
life
in
this
new
land.
Ihr
habt
mir
bereits
ein
gutes
Leben
in
diesem
neuen
Land
versprochen.
OpenSubtitles v2018
Then
the
Queen's
curse
will
transport
us
to
a
new
land.
Dann
wird
uns
der
Fluch
der
Königin
in
ein
neues
Land
bringen.
OpenSubtitles v2018
That's
when
we'll
go
to
this
new
land.
Dann
werden
wir
dieses
neue
Land
betreten.
OpenSubtitles v2018
But...
we're
in
a
new
land
now,
aren't
we?
Aber
jetzt
sind
wir
in
einem
neuen
Land,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
You
must
look
out
for
this
child
in
this
new
land.
Du
musst
in
diesem
neuen
Land
auf
das
Kind
achten.
OpenSubtitles v2018
You
must
look
out
for
the
child
in
this
new
land.
Du
musst
in
diesem
neuen
Land
auf
das
Kind
achten.
OpenSubtitles v2018
A
struggle
on
a
new
land
waits
for
them.
Auf
sie
wartet
der
Kampf
um
ein
neues
Land.
OpenSubtitles v2018
Hundreds
of
thousands
of
them
flourished
in
their
new
land.
Hunderttausende
von
ihnen
wuchsen
in
dem
neuen
Land
auf.
OpenSubtitles v2018