Übersetzung für "Neural pathway" in Deutsch
What
bothers
me
is
the
neural
pathway
damage
it
seems
to
be
causing.
Mich
beunruhigen
die
Schäden
an
den
Nervenbahnen,
die
es
verursacht.
OpenSubtitles v2018
You,
on
the
other
hand...
are
going
to
have
to
undergo
a
complete
neural
pathway
induction
as
soon
as
we
get
back
to
the
station.
Sie
dagegen
müssen
sich
auf
der
Station
einer
Induktion
der
Nervenbahnen
unterziehen.
OpenSubtitles v2018
Pilot,
I
have
temporarily
patched...
the
sensor
distorter...
to
your
neural
pathway.
Pilot,
ich
hab
den
Sensorverzerrer...
vorübergehend
in
deine...
neuralen
Leitungen
eingesetzt.
OpenSubtitles v2018
Parasympathetic
nerves
are
the
major
bronchoconstrictive
neural
pathway
in
airways,
and
cholinergic
tone
is
the
key
reversible
component
of
airflow
obstruction
in
COPD.
Die
parasympathischen
Nervenbahnen
sind
der
wichtigste
Signalweg
für
die
Bronchokonstriktion
in
den
Atemwegen,
und
der
cholinerge
Tonus
ist
die
maßgebliche
reversible
Komponente
der
Atemwegsobstruktion
bei
COPD.
ELRC_2682 v1
Such
implants
usually
have
a
tight
housing
comprising
a
power
supply
and
other
electronic
and
electric
components
to
generate
stimulation
pulses
and/or
defibrillation
shocks,
and
to
deliver
them
over
an
elongated
electrode
line
with
a
longitudinal
axis
to
certain
body
sites,
such
as
one
or
more
chambers
of
the
heart,
a
neural
pathway,
the
spinal
cord
or
the
brain
or
to
detect
and
process
electronic
potentials
from
these
body
parts.
Derartige
Implantate
weisen
üblicherweise
ein
dichtes
Gehäuse
auf,
welches
eine
Stromversorgung
und
weitere
elektronische
und
elektrische
Bauteile
umfasst,
um
Stimulationsimpulse
und/oder
Defibrillationsschocks
zu
erzeugen
und
über
eine
lang
gestreckte
Elektrodenleitung
mit
einer
Längsachse
an
bestimmte
Körperstellen
wie
eine
oder
mehrere
Kammern
eines
Herzens,
einer
Nervenbahn,
im
Rückenmark
oder
im
Gehirn
abzugeben
oder
um
elektronische
Potentiale
dieser
Körperstellen
zu
erfassen
und
zu
verarbeiten.
EuroPat v2
When
we
use
affirmations
and
visualizations
to
focus
our
attention
on
positive
thoughts
and
feelings
we
create
new
neural
pathway,
and
the
more
that
we
repeat
them
the
stronger
and
deeper
these
new
pathways
become.
Wenn
wir
unsere
Aufmerksamkeit
durch
Affirmationen
und
Visualisierungen
auf
positive
Gedanken
und
Gefühle
lenken,
beschreiten
wir
neue
neuronale
Pfade,
und
je
häufiger
wir
sie
wiederholen,
umso
stärker
und
tiefer
werden
sie.
ParaCrawl v7.1
Describing
this
mechanism
from
a
physiological
point
of
view,
you
could
say
that
our
repetitive
behavior
forges
a
strong
neural
pathway
and
because
of
that
pathway,
we
have
a
great
potential
to
repeat
that
behavior.
Wenn
man
diesen
Mechanismus
vom
physischen
Gesichtspunkt
aus
beschreiben
will,
könnte
man
sagen,
dass
durch
wiederholtes
Verhalten
neuronale
Bahnen
gebildet
werden,
und
aufgrund
dieser
Bahnen
haben
wir
dann
ein
starkes
Potenzial,
dieses
Verhalten
zu
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
On
a
physiological
level,
whenever
we
do,
say
or
think
anything
constructive,
we
strengthen
a
positive
neural
pathway
that
makes
it
easier
and
more
likely
that
we'll
repeat
the
action.
Auf
physiologischer
Ebene
ist
es
so,
dass
wir
jedes
Mal,
wenn
wir
etwas
Konstruktives
tun,
sagen
oder
denken,
eine
positive
neuronale
Bahn
aufbauen
bzw.
verstärken,
und
das
macht
es
dann
leichter
und
daher
wahrscheinlicher,
dass
diese
Handlung
wiederholt
wird.
ParaCrawl v7.1
As
we
radiate
metta
we
are
creating
a
neural
pathway
in
the
brain
that
will
become
a
big
highway
as
we
keep
going
down
the
metta
route.
Mit
dem
Erzeugen
von
Metta
schaffen
wir
einen
neuralen
Weg
im
Gehirn,
der
sich
zu
einer
großen
"Autobahn"
ausweitet,
wenn
wir
immer
und
immer
wieder
die
"Metta-Route"
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Trauma
to
the
vertebrae
or
disks
can
create
a
vulnerability
to
the
nerves
within
the
spinal
cord,
resulting
in
further
trauma
to
the
neural
pathway.
Trauma
an
Wirbelsäule
oder
Festplatten
können
eine
Schwachstelle
an
den
Nerven
im
Rückenmark
erstellen,
was
zu
einer
weiteren
Trauma
des
Nervenbahn.
ParaCrawl v7.1
According
to
another
aspect
of
an
exemplary
embodiment:
when
drilling
a
cavity
in
the
mastoid
region
of
the
cranial
bone,
it
is
detected
by
a
signaling
sensor
that
a
neural
pathway
or
a
blood
vessel
extends
through
the
bone
in
the
direction
or
in
close
proximity
of
the
drilling
channel
which
should
not
be
damaged
by
the
drill.
Eine
weitere
beispielhafte
Anwendung
ist
die
Folgende:
Beim
Bohren
einer
Kavität
im
Mastoidbereich
des
Schädelknochens
wird
über
einen
signalgebenden
Sensor
erkannt,
dass
sich
in
Richtung
oder
unmittelbarer
Nähe
des
Bohrkanals
eine
Nervenbahn
oder
eine
Blutgefäß
durch
den
Knochen
zieht,
von
denen
bekannt
ist,
dass
diese
nicht
durch
den
Bohrer
verletzt
werden
dürfen.
EuroPat v2
Control
of
the
body
is
granted
through
the
cord
through
some
other
intelligence
as
it
is
evident
how
the
neural
pathway
ends
inside
the
body
cavity
but
originates
elsewhere.
Die
Kontrolle
des
Körpers
wird
durch
die
Schnur
einer
anderen
Intelligenz
gewährt.
Dies
ist
evident,
da
die
Nervenbahn
im
Körper
endet,
aber
an
einem
anderen
Ort
beginnt.
ParaCrawl v7.1
And
over
time,
these
neural
pathways
become
hardwired.
Und
mit
der
Zeit
werden
diese
Nervenbahnen
gefestigt,
sie
werden
zur
Norm
–
TED2020 v1
This
entity
can
cut
into
the
neural
pathways
and
override
them.
Dieses
Ding
hier
kann
in
Nervenbahnen
eindringen
und
sie
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
The
Nausicaan
weapon
disrupted
his
neural
pathways.
Die
nausikaanische
Waffe
hat
seine
Nervenbahnen
unterbrochen.
OpenSubtitles v2018
The
radiation
severely
damaged
his
neural
pathways.
Die
Strahlung
hat
seine
Nervenbahnen
schwer
beschädigt.
OpenSubtitles v2018
Their
neural
pathways
are
restructured
and
linked
to
a
single
collective
mind--
the
hive.
Ihre
Nervenbahnen
werden
mit
dem
kollektiven
Hive-Bewusstsein
verbunden.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so
these
are
neural
pathways
that
sustain
consciousness.
Die
neuralen
Pfade
halten
das
Bewusstsein
aufrecht.
OpenSubtitles v2018
The
energy
discharge
that
struck
her
on
the
Bridge
damaged
her
neural
pathways.
Die
Energieentladung
auf
der
Brücke
verletzte
ihre
Nervenbahnen.
OpenSubtitles v2018
Your
neural
pathways
require
time
to
process
the
information.
Nervenbahnen
brauchen
Zeit,
um
Informationen
zu
verarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Tuvok's
neural
pathways
have
begun
to
bypass
the
damaged
tissue.
Tuvoks
Nervenbahnen
umgehen
das
beschädigte
Gewebe.
OpenSubtitles v2018
I'll
need
to
remap
your
neural
pathways
first.
Ich
muss
deine
neuralen
Bahnen
neu
kartieren.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
find
a
way
to
restore
your
neural
pathways.
Ich
versuchte
dann,
deine
Nervenbahnen
wieder
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
We
realised
the
neural
pathways
of
your
brain
stem
were
damaged.
Wir
merkten,
dass
die
Nervenbahnen
in
deinem
Hirnstamm
geschädigt
waren.
OpenSubtitles v2018