Übersetzung für "On the pathway" in Deutsch

Studies on the degradation pathway or pathways shall be reported for at least one soil.
Untersuchungen zum Abbauweg/zu den Abbauwegen sind für mindestens einen Boden vorzulegen.
DGT v2019

Further details on the agreed pathway are set out in the Attachment to this press release.
Nähere Einzelheiten über die vereinbarte Vorgehensweise finden sich im Anhang zu dieser Pressemitteilung.
TildeMODEL v2018

Such locking means is located at the front end on the slit pathway.
Ein solcher Verriegelungsteil befindet sich am vorderen Ende der Schlitzführung.
EuroPat v2

Each sub-goal is a step on the pathway to your own personal heaven.
Jedes Unter-Ziel ist ein Schritt auf dem Weg zu deinem eigenen persönlichen Himmel.
CCAligned v1

On the pathway level, they are partially purified and partially unpurified.
Auf der Ebene des Pfades sind sie teilweise rein und teilweise unrein.
ParaCrawl v7.1

The whole time once I started walking on the pathway.
Die ganze Zeit sobald ich begann über den Pfad zu gehen.
ParaCrawl v7.1

We saw many who had rented bikes on the pathway.
Wir sahen viele, die auf dem Weg Fahrräder gemietet hatten.
ParaCrawl v7.1

The potential for interactions with other medicines is low, based on the known elimination pathway of zanamivir.
Basierend auf dem bekannten Eliminationsweg von Zanamivir ist das Potential für Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln gering.
ELRC_2682 v1

Based on the biliary elimination pathway of azithromycin, no drug interactions are expected between azithromycin and INTELENCE.
Basierend auf dem biliären Eliminierungsweg von Azithromycin sind keine Wechselwirkungen zwischen Azithromycin und INTELENCE zu erwarten.
EMEA v3

So the neuroscience projectI'm working on involves the cellularsignaling pathway of neuronalnitric oxide synthase.
Das neurowissenschaftliche Projekt, an dem ich arbeite, beinhaltet den Zellensignaldurchgang von neuronalen Stickoxid-Enzymen.
OpenSubtitles v2018

We support and empower our member companies on the pathway to high fashion and high tech innovations fit for the market.
Wir unterstützen und befähigen unsere Mitgliedfirmen auf dem Weg zu marktfähigen, hochmodischen und hochtechnischen Innovationen.
ParaCrawl v7.1

He drives us on the pathway carved through neatly trimmed grass.
Er fährt uns den Weg entlang, der von einem feinsäuberlich gemähten Rasen umrahmt wird.
ParaCrawl v7.1

Depending on the utilisation pathway of the sludge, the sources must be identified and the contaminants eliminated.
In Abhängigkeit vom Verwertungspfad des Klärschlammes müssen die Quellen ermittelt und die Schadstoffe ausgegrenzt werden.
ParaCrawl v7.1

There are two wooden benches on the pathway and a metal bench with brightly colored tiles on the seat.
Es gibt zwei Holzbänke auf dem Weg und eine Metallbank mit bunten Fliesen auf dem Sitz.
ParaCrawl v7.1

We are balancing on the continuously narrowing pathway and have to avoid to take a tumble.
Wir balancieren auf dem immer enger werdenden Pfad und müssen aufpassen, nicht abzurutschen.
ParaCrawl v7.1

Thereby, to a certain extent, the juices rich in polyphenols had an influence on the Wnt-pathway.
Zu einem gewissen Anteil hatten dabei die polyphenol-reichen Säfte einen Einfluss auf den Wnt-Pathway.
EuroPat v2

God's Word is a great storehouse of food for hungry pilgrims on the shining pathway.
Gottes Wort ist eine große Vorratskammer für die hungrigen Pilger auf dem leuchtenden Pfad.
ParaCrawl v7.1

China, India and the US can play a leading role on the pathway to a global energy transition.
China, Indien und die USA können eine Führungsrolle auf dem Weg zur globalen Energiewende spielen.
ParaCrawl v7.1

Jesus and I walked on down the pathway until we came to another pit.
Jesus und ich gingen den Weg hinunter, bis wir zu einer neuen Grube kamen.
ParaCrawl v7.1