Übersetzung für "On the pathway" in Deutsch
Studies
on
the
degradation
pathway
or
pathways
shall
be
reported
for
at
least
one
soil.
Untersuchungen
zum
Abbauweg/zu
den
Abbauwegen
sind
für
mindestens
einen
Boden
vorzulegen.
DGT v2019
Further
details
on
the
agreed
pathway
are
set
out
in
the
Attachment
to
this
press
release.
Nähere
Einzelheiten
über
die
vereinbarte
Vorgehensweise
finden
sich
im
Anhang
zu
dieser
Pressemitteilung.
TildeMODEL v2018
Such
locking
means
is
located
at
the
front
end
on
the
slit
pathway.
Ein
solcher
Verriegelungsteil
befindet
sich
am
vorderen
Ende
der
Schlitzführung.
EuroPat v2
Each
sub-goal
is
a
step
on
the
pathway
to
your
own
personal
heaven.
Jedes
Unter-Ziel
ist
ein
Schritt
auf
dem
Weg
zu
deinem
eigenen
persönlichen
Himmel.
CCAligned v1
On
the
pathway
level,
they
are
partially
purified
and
partially
unpurified.
Auf
der
Ebene
des
Pfades
sind
sie
teilweise
rein
und
teilweise
unrein.
ParaCrawl v7.1
The
whole
time
once
I
started
walking
on
the
pathway.
Die
ganze
Zeit
sobald
ich
begann
über
den
Pfad
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
We
saw
many
who
had
rented
bikes
on
the
pathway.
Wir
sahen
viele,
die
auf
dem
Weg
Fahrräder
gemietet
hatten.
ParaCrawl v7.1
The
potential
for
interactions
with
other
medicines
is
low,
based
on
the
known
elimination
pathway
of
zanamivir.
Basierend
auf
dem
bekannten
Eliminationsweg
von
Zanamivir
ist
das
Potential
für
Wechselwirkungen
mit
anderen
Arzneimitteln
gering.
ELRC_2682 v1
Based
on
the
biliary
elimination
pathway
of
azithromycin,
no
drug
interactions
are
expected
between
azithromycin
and
INTELENCE.
Basierend
auf
dem
biliären
Eliminierungsweg
von
Azithromycin
sind
keine
Wechselwirkungen
zwischen
Azithromycin
und
INTELENCE
zu
erwarten.
EMEA v3
So
the
neuroscience
projectI'm
working
on
involves
the
cellularsignaling
pathway
of
neuronalnitric
oxide
synthase.
Das
neurowissenschaftliche
Projekt,
an
dem
ich
arbeite,
beinhaltet
den
Zellensignaldurchgang
von
neuronalen
Stickoxid-Enzymen.
OpenSubtitles v2018
We
support
and
empower
our
member
companies
on
the
pathway
to
high
fashion
and
high
tech
innovations
fit
for
the
market.
Wir
unterstützen
und
befähigen
unsere
Mitgliedfirmen
auf
dem
Weg
zu
marktfähigen,
hochmodischen
und
hochtechnischen
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
He
drives
us
on
the
pathway
carved
through
neatly
trimmed
grass.
Er
fährt
uns
den
Weg
entlang,
der
von
einem
feinsäuberlich
gemähten
Rasen
umrahmt
wird.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
utilisation
pathway
of
the
sludge,
the
sources
must
be
identified
and
the
contaminants
eliminated.
In
Abhängigkeit
vom
Verwertungspfad
des
Klärschlammes
müssen
die
Quellen
ermittelt
und
die
Schadstoffe
ausgegrenzt
werden.
ParaCrawl v7.1
There
are
two
wooden
benches
on
the
pathway
and
a
metal
bench
with
brightly
colored
tiles
on
the
seat.
Es
gibt
zwei
Holzbänke
auf
dem
Weg
und
eine
Metallbank
mit
bunten
Fliesen
auf
dem
Sitz.
ParaCrawl v7.1
We
are
balancing
on
the
continuously
narrowing
pathway
and
have
to
avoid
to
take
a
tumble.
Wir
balancieren
auf
dem
immer
enger
werdenden
Pfad
und
müssen
aufpassen,
nicht
abzurutschen.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
to
a
certain
extent,
the
juices
rich
in
polyphenols
had
an
influence
on
the
Wnt-pathway.
Zu
einem
gewissen
Anteil
hatten
dabei
die
polyphenol-reichen
Säfte
einen
Einfluss
auf
den
Wnt-Pathway.
EuroPat v2
God's
Word
is
a
great
storehouse
of
food
for
hungry
pilgrims
on
the
shining
pathway.
Gottes
Wort
ist
eine
große
Vorratskammer
für
die
hungrigen
Pilger
auf
dem
leuchtenden
Pfad.
ParaCrawl v7.1
China,
India
and
the
US
can
play
a
leading
role
on
the
pathway
to
a
global
energy
transition.
China,
Indien
und
die
USA
können
eine
Führungsrolle
auf
dem
Weg
zur
globalen
Energiewende
spielen.
ParaCrawl v7.1
Jesus
and
I
walked
on
down
the
pathway
until
we
came
to
another
pit.
Jesus
und
ich
gingen
den
Weg
hinunter,
bis
wir
zu
einer
neuen
Grube
kamen.
ParaCrawl v7.1