Übersetzung für "Net buyer" in Deutsch
If
that
happens,
China
will
no
longer
be
a
net
buyer
of
US
and
other
foreign
bonds,
putting
upward
pressure
on
interest
rates
in
those
countries.
In
diesem
Fall
wäre
China
kein
Nettokäufer
von
US-
und
anderen
ausländischen
Anleihen
mehr,
was
die
Zinsen
in
diesen
Ländern
nach
oben
drücken
würde.
News-Commentary v14
But
they
should
be
careful
what
they
wish
for,
because
a
lower
surplus
and
a
stronger
renminbi
imply
a
day
when
China
is
no
longer
a
net
buyer
of
US
government
bonds.
Aber
sie
sollten
mit
dem,
was
sie
sich
wünschen,
vorsichtig
sein
–
denn
ein
niedrigerer
Überschuss
und
ein
stärkerer
Renminbi
implizieren,
dass
der
Tag
nicht
weit
ist,
an
dem
China
als
Nettokäufer
von
US-Staatsanleihen
ausfällt.
News-Commentary v14
In
the
light
of
the
fact
that
the
motor
vehicle
sector
is
generally
a
net
buyer,
purchasing
ceilings
must
be
set
in
line
with
overall
production,
in
order
to
prevent
the
industry
simply
passing
on
its
inefficiencies
to
buyers.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Automobilsektor
in
der
Regel
ein
Nettokäufer
ist,
sollten
für
den
Ankauf
an
die
Gesamtproduktion
gekoppelte
Höchstgrenzen
festgelegt
werden,
um
zu
vermeiden,
dass
die
Industrie
etwaige
Ineffizienzen
einfach
an
den
Käufer
weitergibt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
noted
that
the
merged
entity
will
remain
a
net
buyer
of
precious
metals,
and
therefore
concluded
that
it
will
not
be
in
a
position
to
deny
competitors
access
to
precious
metal
supplies.
Die
Kommission
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
das
fusionierte
Unternehmen
Nettokäufer
von
Edelmetallen
bleiben
und
daher
nicht
in
der
Lage
sein
wird,
Wettbewerbern
den
Zugang
zum
Markt
für
die
Edelmetalllieferung
zu
verwehren.
TildeMODEL v2018
Thereby
they
were
by
far
the
most
important
net
buyer,
even
more
important
than
asset
managers
(€
19.8
bn)
and
central
banks
(€
11.5
bn).
Zugleich
waren
sie
damit
erstmals
und
mit
klarem
Abstand
wichtigster
Nettokäufer
von
Bundeswertpapieren,
noch
vor
Asset
Managern
(19,8
Mrd.
Euro)
und
Zentralbanken
(11,5
Mrd.
Euro).
ParaCrawl v7.1
Due
to
misleading
reports
on
Lead
Net
Pro,
the
buyer
often
gets
the
impression
that
to
successfully
earn
an
income
using
the
tool
all
that
needs
to
be
done
is
click
a
few
buttons.
Aufgrund
irreführender
Berichte
über
Blei
Net
Pro,
der
Käufer
bekommt
oft
den
Eindruck,
dass,
um
erfolgreich
ein
Einkommen
mit
dem
Tool
alles,
was
getan
werden
muss,
ist
auf
ein
paar
Knöpfe.
ParaCrawl v7.1
ALF
Group
is
a
net
buyer
of
distressed
loan
books
at
a
major
discount
to
face
value
and
a
buyer
of
property
assets
at
a
discount
to
face
value
About
CCH
Can
Can
Lingerie
Holding
AG
develops,
acquires
or
invests
in
innovative
companies
operating
or
expanding
internationally.
Die
ALF
Group
ist
ein
Nettokäufer
von
notleidenden
Kreditportfolien
mit
einem
hohen
Abschlag
zum
Nominalwert
und
ein
Käufer
von
Vermögenswerten
mit
einem
Abschlag
zum
fairen
Wert.
Über
CCH
Can
Can
Lingerie
Holding
AG
entwickelt,
erwirbt
oder
investiert
in
innovative
Unternehmen,
die
international
tätig
sind
oder
expandieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
rural
areas
of
developing
countries,
there
are
many
net
food
buyers
(marginal
farmers,
rural
labourers,
non-farming
households,
landless
households
dependent
on
remittances
etc.).
In
den
ländlichen
Gebieten
der
Entwicklungsländer
müssen
viele
Haushalte
Lebensmittel
hinzukaufen
(Kleinstbauern,
Landarbeiter,
Haushalte
ohne
eigene
Landwirtschaft,
alimentierte
Haushalte
ohne
eigenen
Landbesitz).
TildeMODEL v2018
High
food
prices
have
a
negative
impact
on
net
food
buyers
but
this
situation
could
result
in
a
positive
response
to
net
sellers.
Einerseits
wirken
sich
hohe
Nahrungsmittelpreise
für
diejenigen,
die
Nahrungsmittel
hinzukaufen
müssen,
negativ
aus,
andererseits
könnte
dies
zu
positiven
Auswirkungen
bei
denjenigen
führen,
die
netto
verkaufen.
EUbookshop v2
For
the
tenth
consecutive
quarter,
central
banks
were
net
buyers
of
gold,
purchasing
71t,
which
reinforces
the
trend
that
began
in
Q1
2011.
Zum
zehnten
Quartal
in
Folge,
waren
die
Zentralbanken
mit
71t
Netto
Käufer
von
Gold,
was
den
Trend,
der
in
Q1
2011
begann,
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
Asset
managers
had
a
remarkable
comeback
after
they
didn't
play
an
important
role
as
net
buyers
for
two
years
(in
2016
for
the
first
time
even
as
net
sellers).
Ein
deutliches
Comeback
schafften
die
Asset
Manager,
die
seit
2016
(hier
erstmals
sogar
negativ)
kaum
noch
als
Nettokäufer
in
Erscheinung
traten.
ParaCrawl v7.1
Even
the
most
important
net
buyers
of
Government
securities
since
2006,
the
central
banks,
bought
€
55.5
bn
in
2018
which
is
less
than
half
2017's
volume
of
€
116.9
bn
and
a
new
low
on
records.
Selbst
die
seit
2006
wichtigsten
Nettokäufer
von
Bundeswertpapieren,
die
Zentralbanken,
kauften
2018
per
Saldo
mit
55,5
Mrd.
€
weniger
als
die
Hälfte
ihres
2017er
Volumens
(116,9
Mrd.
€)
und
damit
so
wenig
wie
noch
nie
seit
Statistikbeginn.
ParaCrawl v7.1
The
world's
central
banks
are
poised
to
be
net
buyers
of
gold
this
year
for
the
first
time
since
1988.
Die
Zentralbanken
weltweit
sind
dieses
Jahr
zum
ersten
Mal
seit
1988
bereit,
Nettokäufer
von
Gold
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
we
see
that
central
banks
continue
to
be
net
buyers
of
gold.
In
der
Zwischenzeit
sehen
wir,
dass
die
Zentralbanken
damit
fortfahren,
Nettokäufer
von
Gold
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Even
farmers
in
developing
countries
often
do
not
benefit
from
higher
food
prices
since
smallholders
tend
to
be
net
food
buyers.
Selbst
Landwirte
in
Entwicklungsländern
profitieren
häufig
nicht
von
höheren
Nahrungsmittelpreisen,
da
diese
Kleinbauern
in
der
Regel
Nettonahrungsmittelkäufer
sind.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
a
price
increase
will
be
significant
for
the
estimated
850
million
people
around
the
world
who
are
undernourished,
most
of
whom
are
net
buyers
of
food,
both
in
urban
and
rural
areas.
Bedeutende
Auswirkungen
dieses
Preisanstieges
würden
weltweit
schätzungsweise
850
Millionen
Menschen
treffen,
die
unterernährt
sind,
sowohl
in
Städten
als
auch
auf
dem
Land
leben
und
von
denen
die
meisten
Nettokäufer
von
Lebensmitteln
sind.
ParaCrawl v7.1