Übersetzung für "Neighbouring state" in Deutsch

For Greece, this neighbouring state is North Macedonia, High Macedonia, Vardar Macedonia or Skopje Macedonia.
Für Griechenland heißt dieses Nachbarland Nordmazedonien, Obermazedonien, Vardar-Mazedonien oder Skopje-Mazedonien.
Europarl v8

Last August, Russia almost occupied a sovereign neighbouring state.
Im vergangenen August hätte Russland beinahe einen souveränen Nachbarstaat besetzt.
Europarl v8

This is more than a political issue with a neighbouring state.
Dies ist mehr als ein politisches Problem mit einem Nachbarstaat.
Europarl v8

For the rest, Greece wholeheartedly supports its neighbouring state.
Im Übrigen, Herr Präsident, unterstützt Griechenland seinen Nachbarstaat von ganzem Herzen.
Europarl v8

Malta has sent the name and address of the Maltese National Reference Laboratory in a neighbouring Member State.
Malta hat Namen und Anschrift des maltesischen Referenzlaboratoriums in einem benachbarten Mitgliedstaat übermittelt.
DGT v2019

You see, there's a water-sharing contract with the neighbouring state for..
Wissen Sie, es gibt einen Wassernutzungsvertrag mit dem Nachbarland über 999 Jahre.
OpenSubtitles v2018

The vineyards along the Saar lie in the neighbouring state of Rhineland-Palatinate.
Die Weinbaugebiete an der Saar liegen schon in dem benachbarten Bundesland Rheinland-Pfalz.
ParaCrawl v7.1

Farmers from the neighbouring state of Baden-Württemberg also deliver their milk to Edelweiss.
Auch aus dem benachbarten Baden-Württemberg liefern Landwirte ihre Milch zu Edelweiss.
ParaCrawl v7.1

Such diplomatic efforts have been accompanied by an information war waged by one neighbouring state against the other.
Diese diplomatischen Bemühungen wurden begleitet von einem Informationskrieg eines Nachbarstaat gegen den anderen.
ParaCrawl v7.1

Most of the population in Tuvalu come from the neighbouring state of Samoa.
Die meisten Einwohner von Tuvalu stammen aus dem Nachbarstaat Samoa.
ParaCrawl v7.1

Selim is campaigning for normalisation of relations between his country and the neighbouring state of Israel.
Selim engagiert sich für die Normalisierung der Beziehungen zwischen seinem Land und dem Nachbarstaat Israel.
Europarl v8

The "Tecklenburger Land" in the west is the geographical continuation of the Osnabrücker land in the neighbouring federal state North Rhine-Westphalia.
Das Tecklenburger Land im Westen ist landschaftlich die Fortsetzung des Osnabrücker Landes im benachbarten Bundesland Nordrhein-Westfalen.
Wikipedia v1.0

The Tecklenburger Land in the west is the geographical continuation of the Osnabrücker land in the neighbouring federal state North Rhine-Westphalia.
Das Tecklenburger Land im Westen ist landschaftlich die Fortsetzung des Osnabrücker Landes im benachbarten Land Nordrhein-Westfalen.
WikiMatrix v1

Nevertheless, there is no need for them to start panicking just because democratic elections are taking place in a neighbouring state.
Sie braucht jedoch nicht in Panik auszubrechen, wenn im Nachbarstaat demokratische Wahlen stattfinden.
Europarl v8

To the east, the Kingdom of Saxony was the neighbouring state, which also had various exclaves.
Im Osten war Sachsen der Nachbarstaat, der ebenfalls verschiedene Exklaven auf thüringischem Gebiet hatte.
WikiMatrix v1

Abala lies in the Sahel in the Dallol Bosso and borders on the neighbouring state of Mali.
Abala liegt in der Sahelzone am Dallol Bosso und grenzt im Norden an den Nachbarstaat Mali.
WikiMatrix v1