Übersetzung für "Negligent acts or omissions" in Deutsch
The
EESC
recalls
its
opinion8
on
the
draft
Regulation
on
the
establishment
of
a
fund
for
the
compensation
of
oil-pollution
damage
in
European
waters
(Erika
II)
whereby
it
stated
that
the
term
"grossly
negligent
acts
or
omissions"
may
not
be
sufficiently
precise
for
inclusion
in
a
Community
legal
instrument
and
may
jeopardise
already
well
established
and
workable
legal
regimes
such
as
the
MARPOL
regime.
Der
EWSA
erinnert
an
seine
Stellungnahme8
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
die
Einrichtung
eines
Fonds
zur
Entschädigung
für
Ölverschmutzung
in
europäischen
Gewässern
(Zweites
Erika-Maßnahmenpaket),
in
der
er
ins
Feld
führte,
dass
der
Ausdruck
"grob
fahrlässige
Handlung
oder
Unterlassung"
möglicherweise
für
die
Aufnahme
in
ein
Rechtsinstrument
der
Gemeinschaft
nicht
ausreichend
präzise
ist
und
bereits
gut
etablierte
und
funktionierende
rechtliche
Regelungen
beeinträchtigen
könnte,
wie
etwa
das
MARPOL-Übereinkommen.
TildeMODEL v2018
Since
the
adequate
compensation
of
victims
of
oil
spills
does
not
necessarily
provide
sufficient
disincentives
for
individual
operators
in
the
seaborne
oil
trade
to
act
diligently,
a
separate
provision
is
needed
providing
for
financial
penalties
to
be
imposed
on
any
person
who
has
contributed
to
an
incident
by
his
wrongful
intentional
or
grossly
negligent
acts
or
omissions.
Da
die
angemessene
Entschädigung
der
durch
Ölunfälle
Geschädigten
allein
nicht
ausreicht,
um
einzelne
am
Erdöltransport
zur
See
beteiligte
Unternehmen
zur
Anwendung
der
nötigen
Sorgfalt
zu
veranlassen,
sind
darüber
hinaus
Geldstrafen
für
alle
Personen
vorzusehen,
die
durch
rechtswidrige
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
zu
einem
Ereignis
beigetragen
zu
haben.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
term
"grossly
negligent
acts
or
omissions"
may
not
be
sufficiently
precise
for
inclusion
in
a
Community
legal
instrument
and
may
jeopardize
already
well
established
and
workable
legal
regimes.
Außerdem
ist
der
Ausdruck
"grob
fahrlässige
Handlung
oder
Unterlassung"
für
die
Aufnahme
in
ein
Rechtsinstrument
der
Gemeinschaft
nicht
ausreichend
präzise
und
könnte
bereits
gut
etablierte
und
funktionierende
rechtliche
Regelungen
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
A
separate
purpose
of
the
Regulation
is
the
establishment
of
a
financial
penalty
for
intentional
or
grossly
negligent
acts
or
omissions
leading
to
oil
pollution
incidents,
as
laid
down
in
Article
10.
Daneben
sieht
die
Verordnung
in
Artikel
10
die
Einführung
von
Geldstrafen
für
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
vor,
die
zu
Ölverschmutzung
geführt
haben.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
lay
down
a
system
for
financial
penalties
to
be
imposed
on
any
person
who
has
been
found
by
a
court
of
law
to
have
contributed
by
his
wrongful
intentional
or
grossly
negligent
acts
or
omissions
to
an
incident
causing
or
threatening
to
cause
oil
pollution
in
an
area
referred
to
in
Article
2,
paragraph
1.
Die
Mitgliedstaaten
legen
ein
System
fest,
nach
dem
jede
Person,
die
von
einem
Gericht
für
schuldig
befunden
wurde,
durch
rechtswidrige
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
zu
einem
Ereignis
beigetragen
zu
haben,
das
in
einem
in
Artikel
2
Absatz
1
genannten
Gebiet
zu
Ölverschmutzung
führte
oder
zu
führen
drohte,
mit
einer
Geldstrafe
belegt
wird.
TildeMODEL v2018
Establishment
of
a
system
for
financial
penalties
to
be
imposed
on
any
person
who
has
been
found
by
a
court
of
law
to
have
contributed
by
his
wrongful
intentional
or
grossly
negligent
acts
or
omissions
to
an
incident
causing
or
threatening
to
cause
oil
pollution
in
European
waters.
Schaffung
eines
Systems
für
Geldstrafen,
die
an
jede
Person
verhängt
werden,
die
von
einem
Gericht
als
schuldig
befunden
wurde,
vorsätzlich,
durch
grobe
Fahrlässigkeit
oder
durch
Unterlassung
ein
Ereignis
mitverschuldet
zu
haben,
das
eine
Ölverschmutzung
in
europäischen
Gewässern
verursacht
oder
zu
verursachen
droht.
TildeMODEL v2018
Under
Article
10
Member
States
shall
lay
down
financial
penalties
on
any
person
found
by
a
court
of
law
to
have
contributed
by
his
wrongful,
intentional,
or
grossly
negligent
acts
or
omissions
to
an
incident
causing
or
threatening
to
cause
oil
pollution.
Nach
Artikel
10
legen
die
Mitgliedstaaten
ein
System
fest,
nach
dem
jede
Person,
die
von
einem
Gericht
für
schuldig
befunden
wurde,
durch
rechtswidrige
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
zu
einem
Ereignis
beigetragen
zu
haben,
das
in
einem
Gebiet
zu
Ölverschmutzung
führte
oder
zu
führen
drohte,
mit
einer
Geldstrafe
belegt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Affiliate
agrees
to
indemnify
and
hold
Intertops.com
their
directors,
officers,
employees
and
representatives
harmless
from
and
against
any
and
all
liabilities,
losses,
damages
and
costs,
including
reasonable
attorney's
fees,
resulting
from,
arising
out
of,
or
in
any
way
connected
with
(a)
any
breach
by
you
of
any
warranty,
representation,
or
agreement
contained
in
this
Agreement,
(b)
the
performance
of
your
duties
and
obligations
under
this
Agreement,
(c)
your
negligence
or
(d)
any
injury
caused
directly
or
indirectly
by
your
negligent
or
intentional
acts
or
omissions,
or
the
unauthorized
use
of
our
banners
and
link
or
this
referral
program.
Der
Affiliate
erklärt
sich
damit
einverstanden,
Intertops.com,
dessen
Aufsichtsrats-
und
Geschäftsleitungsmitgliedern,
Angestellten
und
Vertretern
Schadloshaltung
zuzusagen
gegen
jegliche
Haftpflicht,
Verluste,
Schäden
und
Kosten,
einschließlich
anfallender,
angemessener
Anwaltskosten
infolge
von
bzw.
in
jeglichem
Zusammenhang
mit
(a)
jeglicher
Verletzung
von
zu
diesem
Vertrag
gehörigen
Befugnissen,
Vertragsabsprachen
oder
Vereinbarungen
Ihrerseits,
(b)
der
Wahrnehmung
Ihrer
Pflichten
und
Verpflichtungen
im
Rahmen
dieses
Vertrags,
(c)
der
Fahrlässigkeit
Ihrerseits,
(d)
jeglicher,
direkt
oder
indirekt
durch
Fahrlässigkeit
Ihrerseits
oder
vorsätzliche
Schritte
oder
Unterlassungen
oder
die
unbefugte
Verwendung
unserer
Banners,
dieses
Links
oder
Vermittlungsprogramms
entstehender
Schäden.
ParaCrawl v7.1
If
such
a
Security
Event
is
caused
by
the
negligent
acts
or
omissions
of
Promethean
or
its
agents
and
such
event
triggers
any
third-party
notice
requirements
under
applicable
privacy
laws,
Promethean
shall
indemnify
the
school
for
any
actual
and
reasonable
notification
related
costs
incurred
by
the
school
in
order
to
respond
to
the
Security
Event
to
the
extent
such
notification
is
required
by
law.
Wurde
ein
solches
Sicherheitsereignis
durch
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
von
Promethean
oder
dessen
Beauftragten
verursacht
und
löst
dieses
Ereignis
Mitteilungspflichten
Dritter
im
Rahmen
der
geltenden
Datenschutzgesetze
aus,
so
hält
Promethean
die
Schule
für
die
tatsächlichen
und
angemessenen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Benachrichtigung
schadlos,
die
der
Schule
entstehen,
um
auf
das
Sicherheitsereignis
zu
reagieren,
soweit
eine
solche
Benachrichtigung
gesetzlich
vorgeschrieben
ist.
ParaCrawl v7.1
You
hereby
acknowledge
that
you
are
responsible
for
each
time
that
your
user
name
and
password
is
used
to
access
our
Heinemann
online
shop,
as
far
as
this
was
caused
by
at
least
negligent
acts
or
omissions.
Sie
erkennen
hiermit
an,
dass
Sie
für
jede
Nutzung
Ihres
Benutzernamens
und
Ihres
Passworts
für
unseren
Heinemann
Online-Shop
verantwortlich
sind,
soweit
dies
durch
mindestens
fahrlässige
Handlungen
oder
Unterlassungen
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
If
the
carrier
proves
that
the
damage
was
caused
or
contributed
to
by
the
negligence
or
other
wrongful
act
or
omission
of
the
person
claiming
compensation,
or
the
person
from
whom
he
or
she
derives
his
or
her
rights,
the
carrier
shall
be
wholly
or
partly
exonerated
from
its
liability
to
the
claimant
to
the
extent
that
such
negligence
or
wrongful
act
or
omission
caused
or
contributed
to
the
damage.
Weist
der
Luftfrachtführer
nach,
dass
die
Person,
die
den
Schadenersatzanspruch(6)
erhebt,
oder
ihr
Rechtsvorgänger
den
Schaden
durch
eine
unrechtmäßige
Handlung
oder
Unterlassung,
sei
es
auch
nur
fahrlässig,
verursacht
oder
dazu
beigetragen
hat,
so
ist
der
Luftfrachtführer
ganz
oder
teilweise
von
seiner
Haftung
gegenüber
dieser
Person
insoweit
befreit,
als
diese
Handlung
oder
Unterlassung
den
Schaden
verursacht
oder
dazu
beigetragen
hat.
JRC-Acquis v3.0
If
the
railway
undertaking
proves
that
the
damage
was
caused
or
contributed
to
by
the
negligence
or
other
wrongful
act
or
omission
of
the
person
claiming
compensation,
or
the
person
from
whom
he
derives
his
rights,
the
railway
undertaking
shall
be
wholly
or
partly
exonerated
from
its
liability
to
the
claimant
to
the
extent
that
such
negligence
or
wrongful
act
or
omission
caused
or
contributed
to
the
damage.
Weist
das
Eisenbahnunternehmen
nach,
dass
der
Schaden
durch
Fahrlässigkeit
oder
sonstiges
schuldhaftes
Handeln
oder
Unterlassen
der
Person,
die
Schadenersatz
begehrt,
oder
der
Person,
von
denen
sich
ihre
Rechte
herleiten,
verursacht
oder
mit
verursacht
wurde,
ist
das
Eisenbahnunternehmen
insoweit
ganz
oder
teilweise
von
seiner
Haftung
gegenüber
dem
Anspruchsteller
befreit,
als
die
Fahrlässigkeit
oder
das
sonstige
schuldhafte
Handeln
oder
Unterlassen
den
Schaden
verursacht
oder
mit
verursacht
hat.
TildeMODEL v2018
Supplier
agrees
to
indemnify
MT
and
hold
it
harmless
from
and
against
any
loss
suffered
and
any
liability
incurred
whenever
such
loss
or
liability
is
caused
by
breach,
conduct,
violation
of
law,
or
negligent
act
or
omission
of
Supplier,
its
employees,
agents
or
subcontractors.
Der
Lieferant
erklärt
sich
bereit,
MT
bezüglich
jeden
Verlusts
und
jeder
Haftung
schad-
und
klaglos
zu
halten,
wenn
ein
solcher
Verlust
oder
eine
solche
Haftung
durch
Verletzung,
Verhalten,
Gesetzesverstoß
oder
fahrlässiges
Handeln
oder
Unterlassung
des
Lieferanten,
dessen
Angestellte
oder
Auftragnehmer
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1