Übersetzung für "Needs to be completed" in Deutsch
This
box
needs
to
be
completed
on
the
back
of
the
form
only.
Dieses
Feld
braucht
nur
auf
der
Rückseite
des
Vordrucks
ausgefüllt
zu
werden.
DGT v2019
The
introduction
of
these
systems
needs
to
be
successfully
completed
as
a
matter
of
urgency.
Die
Einführung
dieser
Systeme
muss
dringend
erfolgreich
fertiggestellt
werden.
Europarl v8
The
introduction
of
these
systems
needs
to
be
completed.
Die
Einführung
dieser
Systeme
muss
vollendet
werden.
Europarl v8
The
introduction
of
these
systems
needs
to
be
completed
immediately.
Die
Einführung
dieser
Systeme
muss
unverzüglich
abgeschlossen
werden.
Europarl v8
Given
this
requirement,
the
current
system
needs
to
be
reviewed
and
completed;
Angesichts
dieses
Erfordernisses
sollte
die
gegenwärtige
Regelung
überprüft
und
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
restructuring
of
energy
markets
process
needs
to
be
completed.
Auch
muss
die
Umstrukturierung
der
Energiemärkte
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Training
for
all
teachers
needs
to
be
completed
by
the
end
of
2002.
Bis
Ende
2002
müssen
alle
Lehrer
entsprechend
ausgebildet
sein.
TildeMODEL v2018
The
transfer
of
inspectors
to
the
central
agency
needs
to
be
completed
urgently.
Die
Abstellung
von
Inspektoren
an
die
zentrale
Behörde
muss
dringend
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Ongoing
work
on
all
these
issues
needs
to
be
intensified
and
completed.
Die
in
diesen
Bereichen
bereits
laufenden
Arbeiten
müssen
verstärkt
und
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Alignment
of
the
legislation
on
public
procurement
needs
to
be
completed.
Die
Rechtsangleichung
im
Bereich
öffentliches
Auftragswesen
muss
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
The
reform
agenda
needs
to
be
completed
and
reforms
correctly
implemented.
Die
Reformagenda
muss
ergänzt
und
die
Reformen
müssen
ordnungsgemäß
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
In
spite
of
significant
achievements,
privatisation
still
needs
to
be
completed.
Trotz
beträchtlicher
Erfolge
ist
die
Privatisierung
noch
immer
nicht
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
Work
needs
to
be
completed
on
the
necessary
implementing
rules
for
the
fisheries
part
of
this
agreement.
Zum
Fischereikapitel
dieses
Abkommens
müssen
noch
die
notwendigen
Durchführungsbestimmungen
erlassen
werden.
EUbookshop v2
The
privatisation
effort,
together
with
the
creation
of
regulatory
bodies,
needs
to
be
completed.
Außerdem
sollten
die
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Qualifikation
der
Arbeitskräfte
fortgesetzt
werden.
EUbookshop v2
The
online
training
needs
to
be
completed
within
4
weeks
after
booking.
Das
Online-Training
muss
innerhalb
von
4
Wochen
absolviert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
interior
of
the
house
needs
to
be
completed
by
a
new
home
owner.
Das
Innere
des
Hauses
muss
von
einem
neuen
Hauseigentümer
abgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Although,
the
PC
version
needs
some
steps
to
be
completed.
Obwohl,
die
PC-Version
benötigt
einige
Schritte
zu
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
The
first
floor
needs
to
be
completed,
though
pumping
system
and
electricity
are
available.
Die
erste
Etage
muss
fertiggestellt
werden,
obwohl
Wassersystem
und
Strom
verfügbar
sind.
ParaCrawl v7.1
The
horizontal
position
of
a
file
folder
indicating
work
needs
to
be
completed.
Die
horizontale
Position
einer
Datei
Ordner
anzeigt
Arbeit
muss
abgeschlossen
werden.
CCAligned v1
Each
section
of
the
form
needs
to
be
completed
Jeder
Abschnitt
des
Formulars
muss
ausgefüllt
werden.
CCAligned v1
The
final
mission
needs
to
be
completed
on
a
mobile
device:
Die
letzte
Mission
muss
auf
einem
mobilen
Gerät
zu
absolvieren:
CCAligned v1
House
is
new
built,
so
it
needs
some
work
to
be
completed.
Das
Haus
ist
neu
gebaut,
so
dass
es
etwas
Arbeit
abgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1