Übersetzung für "Need to know about" in Deutsch
We
also
need
to
know
about
future
plans.
Wir
müssen
auch
wissen,
was
geplant
ist.
Europarl v8
That
tells
you
all
you
need
to
know
about
the
UK
Independence
Party.
Das
sagten
Ihnen
alles,
was
Sie
über
die
UKIP
wissen
müssen.
Europarl v8
We
need
to
know
about
developments
in
the
various
committees
and
we
have
to
implement
parliamentary
guidelines.
Wir
müssen
die
Abläufe
in
den
Gremien
kennen
und
die
parlamentarischen
Richtlinien
implementieren.
Europarl v8
We
need
to
know
more
about
the
19
January
presidential
law
that
was
brought
in
on
political
parties.
Wir
brauchen
mehr
Kenntnisse
über
das
Präsidialgesetz
vom
19.
Januar
über
politische
Parteien.
Europarl v8
In
addition,
we
need
to
know
a
lot
about
the
virus
itself.
Zudem
müssen
wir
mehr
über
das
Virus
an
sich
wissen.
Europarl v8
We
need
to
know
more
about
the
possible
risks
from
products.
Wir
müssen
die
möglichen
Risiken
von
Produkten
besser
kennen.
Europarl v8
But
don't
we
already
know
what
we
need
to
know
about
greenhouse
gases?
Aber
wissen
wir
nicht
bereits
alles,
was
wir
über
Treibhausgase
wissen
müssen?
TED2013 v1.1
So
in
order
to
ask
evolutionary
questions,
we
need
to
know
about
reproductive
success.
Um
evolutionäre
Fragen
zu
stellen,
müssen
wir
über
Fortpflanzungserfolg
Bescheid
wissen.
TED2020 v1
You
need
to
know
about
important
symptoms
to
look
out
for.
Sie
müssen
wissen,
auf
welche
wichtigen
Symptome
Sie
achten
müssen.
ELRC_2682 v1
We
need
to
know
more
about
you.
Wir
müssen
mehr
über
dich
wissen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
don't
need
to
know
about
this.
Tom
und
Maria
brauchen
davon
nichts
zu
wissen.
Tatoeba v2021-03-10
Economists
need
to
know
about
such
mistakes
that
people
repeatedly
make.
Ökonomen
müssen
über
Fehler
Bescheid
wissen,
die
Menschen
wiederholt
begehen.
News-Commentary v14
But
first
you
need
to
know
two
things
about
me.
Aber
Sie
müssen
zuerst
zwei
Dinge
über
mich
wissen.
TED2013 v1.1
We
need
to
know
more
about
the
accidents.
Vielleicht
können
sie
uns
über
die
Ursache
aufklären.
OpenSubtitles v2018
I
will
tell
them
everything
they
need
to
know
about
the
four
vampire
sisters.
Ich
sage
ihnen
alles,
was
ich
über
die
vier
Vampirschwestern
weiß.
OpenSubtitles v2018
I
know
all
I
need
to
know
about
you.
Ich
weiß
alles,
was
ich
wissen
muss.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
know
some
things
about
your
sister.
Ich
muss
etwas
über
Ihre
Schwester
erfahren.
OpenSubtitles v2018
What
do
I
need
to
know
about
taxes
in
Slovakia?
Was
muss
ich
über
die
Steuern
in
der
Slowakei
wissen?
TildeMODEL v2018
What
do
you
need
to
know
about
evaluation
planning
in
the
European
Commission?
Was
müssen
Sie
über
die
Bewertungsplanung
in
der
Europäischen
Kommission
wissen?
TildeMODEL v2018
They
taught
me
everything
I'll
ever
need
to
know
about
faith,
Sie
haben
mir
alles
beigebracht,
was
ich
über
den
Glauben
wissen
muss.
OpenSubtitles v2018