Übersetzung für "Need to be tested" in Deutsch
Positive
fluids
need
to
be
tested
for
freedom
from
bacteria.
Positive
Flüssigkeiten
müssen
auf
Bakterienfreiheit
getestet
werden.
DGT v2019
You
may,
therefore,
need
to
be
tested
for
special
antibodies.
Daher
kann
bei
Ihnen
ein
Test
auf
bestimmte
Antikörper
erforderlich
werden.
ELRC_2682 v1
In
those
cases,
the
substance
may
not
need
to
be
tested.
In
diesen
Fällen
braucht
die
Prüfsubstanz
nicht
getestet
zu
werden.
DGT v2019
In
those
cases,
the
test
substance
may
not
need
to
be
tested.
In
diesen
Fällen
braucht
die
Prüfsubstanz
möglicherweise
nicht
getestet
zu
werden.
DGT v2019
Newly
developed
technologies
need
to
be
tested
at
small
scale.
Neu
entwickelte
Technologien
müssen
in
kleinem
Maßstab
erprobt
werden.
TildeMODEL v2018
Social
innovations
need
to
be
tested
and
the
social
returns
on
different
forms
of
investment
need
to
be
assessed.
Soziale
Innovationen
müssen
getestet
und
die
gesellschaftlichen
Renditen
verschiedener
Investitionen
beurteilt
werden.
TildeMODEL v2018
I
need
to
be
tested
for...
Ich
muss
mich
testen
lassen
auf...
OpenSubtitles v2018
Some
measures
proposed
in
the
SEAP
may
need
to
be
tested
before
a
massive
implementation.
Manche
im
APNE
vorgesehenen
Maßnahmen
müssen
vor
einer
umfassenden
Einführung
möglicherweise
getestet
werden.
EUbookshop v2
I
think
I
need
to
be
tested.
Ich
denke,
ich
muss
getestet
werden.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
different
heights
need
to
be
tested
beforehand
in
order
to
achieve
an
optimal
circularity.
Zudem
müssen
zum
Erreichen
einer
optimalen
Rundheit
vorab
verschiedene
Höhen
getestet
werden.
EuroPat v2
The
following
products
(with
national
standard
number
in
brackets)
will
need
to
be
tested:
Folgende
Produkte
(mit
nationaler
Standardnummer
in
Klammern)
müssen
getestet
werden:
CCAligned v1
Diagnostic
and
treatment
methods
need
to
be
fully
tested
in
respect
of
their
long-term
efficacy
and
safety.
Diagnostische
und
therapeutische
Verfahren
müssen
langfristig
auf
ihre
Wirksamkeit
und
Sicherheit
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Also
your
vision,
liver
function
and
thyroid
function
may
also
need
to
be
tested.
Ihre
Sehkraft,
Leberfunktionen
und
Funktionen
Ihrer
Schilddrüsen
müsste
möglicherweise
ebenfalls
kontrolliert
werden.
ParaCrawl v7.1
Communication
between
senders
and
receivers
in
a
network
need
to
be
tested.
Die
Kommunikation
zwischen
Sendern
und
Empfängern
in
einem
Netzwerk
soll
getestet
werden.
EuroPat v2
This
allows
for
the
optimization
of
many
NVTs
and
in
doubt
do
not
need
to
be
tested.
Dadurch
können
viele
NVTs
optimiert
werden
und
müssen
im
Zweifelsfall
nicht
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
blood
will
need
to
be
tested
often.
Ihr
Blut
muss
in
diesem
Falle
regulär
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
What
parts
need
to
be
tested
in
a
Land
Rover
Defender
suspension
by
TUV?
Welche
Teile
müssen
bei
einem
Land
Rover
Defender
Fahrwerk
vom
TÜV
abgenommen
sein?
ParaCrawl v7.1
Therefore
several
profiles
need
to
be
programmed
and
tested
one
after
the
other.
Dafür
müssen
verschiedene
Verläufe
programmiert
und
einer
nach
dem
anderen
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1
When
large
structures
need
to
be
tested,
inertial
shakers
provide
the
ideal
solution.
Falls
größere
Strukturen
geprüft
werden
müssen,
bilden
Inertialshaker
die
ideale
Lösung.
ParaCrawl v7.1
Medicinal
products,
including
vaccines,
for
children
need
to
be
tested
scientifically
before
widespread
use.
Arzneimittel
für
Kinder,
einschließlich
Impfstoffe,
müssen
vor
einer
allgemeinen
Anwendung
wissenschaftlich
getestet
werden.
JRC-Acquis v3.0
I
don't
need
to
be
tested.
Man
muss
mich
nicht
testen.
OpenSubtitles v2018
Cosmetic
products
do
not
need
to
be
tested
on
animals
to
prove
their
safety.
Kosmetische
Produkte
müssen
nicht
unbedingt
an
Tieren
getestet
werden,
um
ihre
Sicherheit
zu
beweisen.
CCAligned v1