Übersetzung für "Nc contact" in Deutsch
The
node
113
is
connected
to
a
node
115
via
an
NC
contact
114
.
Der
Knoten
113
ist
über
einen
NC-Kontakt
114
mit
einem
Knoten
115
verbunden.
EuroPat v2
The
NC
contact
106
is
for
example
implemented
as
a
(position)
limit
switch.
Der
NC-Kontakt
106
ist
beispielsweise
als
ein
(Positions-)Endschalter
realisiert.
EuroPat v2
The
CLK-01A
has
16
(E17-E32)
inputs
and
2
relays
(1
NC,
1
changeover
contact).
Die
CLK-01A
beinhaltet
16
Eingänge
sowie
zwei
Relais
(1
Öffner,
1
Wechsler).
ParaCrawl v7.1
Accordingly
the
node
105
is
connected
to
a
node
109
via
an
NC
contact
108
.
Entsprechend
ist
der
Knoten
105
über
einen
NC-Kontakt
108
mit
einem
Knoten
109
verbunden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
node
113
is
connected
to
a
node
117
via
an
NC
contact
116
.
Weiterhin
ist
der
Knoten
113
über
einen
NC-Kontakt
116
mit
einem
Knoten
117
verbunden.
EuroPat v2
With
the
field
‘type’
you
are
able
to
configure
a
limit
switch
as
‘NO
contact’
or
‘NC
contact’.
Mit
dem
Feld
“Typ”
können
Sie
einen
Endschalter
als
Schließer
oder
Öffner
konfigurieren.
ParaCrawl v7.1
As
explained
in
greater
detail
below,
the
programming
of
the
security
surveillance
modem
determines
essentially
to
which
of
the
input
terminals
90
to
93
a
detector
is
connected,
how
it
behaves
(as
an
NO
or
NC
contact)
and
which
telephone
numbers
are
to
be
dialed
in
which
order.
Wie
weiter
unten
noch
ausführlicher
erläutert
wird,
wird
durch
die
Programmierung
des
Sicherheits-Überwachungsmodems
im
wesentlichen
festgelegt,
an
welchem
der
Eingangsanschlüsse
90
bis
93
ein
Detektor
angeschlossen
ist,
wie
dieser
sich
verhält
(als
Schließer
oder
Öffner)
und
welche
Rufnummern
in
welcher
Reihenfolge
zu
wählen
sind.
EuroPat v2
Each
of
the
switches
S
1
to
S
4
can
be
implemented
according
to
a
normally
on
or
normally
off
configuration,
simply
as
put
as
NO
contact
or
as
NC
contact.
Jeder
der
Schalter
S
1
bis
S
4
kann
gemäß
einer
normal
leitenden
oder
einer
normal
sperrenden
Konfiguration
implementiert
sein,
vereinfacht
als
Schließer
oder
als
Öffner.
EuroPat v2
When
implementing
a
switch
S
1
to
S
4
as
NC
contact,
a
similar
behavior
can
be
obtained
by
inverting
the
respective
signal.
Bei
einer
Implementierung
eines
Schalters
S
1
bis
S
4
als
Öffner
kann
ein
gleiches
Verhalten
durch
Invertierung
des
jeweiligen
Signals
erhalten
werden.
EuroPat v2
Depending
on
how
the
contact
bridge
is
mounted
and
how
the
busbars
in
the
main
body
extend
to
the
contact
bridge,
the
contact
element
can
be
designed
as
a
normally
closed
contact
(NC)
or
as
a
normally
open
contact
(NO).
Je
nachdem,
wie
die
Kontaktbrücke
im
Stößel
gelagert
ist
und
wie
die
Stromschienen
im
Grundkörper
zur
Kontaktbrücke
verlaufen,
kann
das
Kontaktelement
als
Öffner
(NC:
Normally
Closed)
oder
als
Schließer
(NO:
Normally
Open)
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
contact
bridge
26
can
be
designed
such
that
it
can
be
used
as
either
a
NC
contact
or
a
NO
contact.
Die
Kontaktbrücke
26
kann
so
ausgelegt
sein,
dass
sie
entweder
als
NC-
oder
NO-Kontakt
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
The
structure
of
the
plunger
24
is
designed
such
that
only
one
mold
is
required
for
the
use
in
a
NC
or
NO
contact
element.
Der
Stößel
24
ist
konstruktiv
so
ausgelegt,
dass
sowohl
für
den
Einsatz
in
einem
NC-
oder
NO-Kontaktelement
nur
ein
Spritzgießwerkzeug
notwendig
ist.
EuroPat v2
The
limit
switch
may
be
an
NC
contact,
in
other
words
a
contact
which
in
the
basic
state
is
closed
and
produces
an
electrical
connection.
Bei
dem
Endschalter
kann
es
sich
um
einen
NC-Kontakt
handeln,
also
um
einen
Kontakt,
der
im
Grundzustand
geschlossen
ist
und
eine
elektrische
Verbindung
herstellt.
EuroPat v2
An
NC
contact
is
a
contact
which
is
“normally
closed”
(NC)
and
so
produces
an
electrical
connection.
Als
NC-Kontakt
wird
ein
Kontakt
bezeichnet,
der
im
Normalfall
geschlossen
ist
(NC:
"normally
closed")
und
so
eine
elektrische
Verbindung
herstellt.
EuroPat v2
The
lifting
motor
101
thus
moves
the
suction
housing
upward
until
the
top
end
is
reached,
i.e.
until
the
NC
contact
106
opens
and
interrupts
the
supply
of
current
to
the
relay
K
1
.
Der
Hubmotor
101
fährt
das
Ansauggehäuse
also
so
lange
nach
oben,
bis
das
obere
Ende
erreicht
wird,
d.h.
bis
der
NC-Kontakt
106
öffnet
und
die
Stromzufuhr
zu
dem
Relais
K1
unterbricht.
EuroPat v2
If
the
push-button
S
1
is
now
actuated
again,
then
because
of
the
suction
housing
located
in
the
top
position
and
thus
open
NC
contact
106
the
current
can
only
flow
through
the
right-hand
branch
(in
other
words
the
relay
K
2).
Wird
jetzt
der
Taster
S1
erneut
betätigt,
kann
aufgrund
des
in
der
oberen
Stellung
befindlichen
Ansauggehäuses
und
damit
offenen
NC-Kontakts
106
der
Strom
nur
durch
den
rechten
Zweig
(also
das
Relais
K2)
fließen.
EuroPat v2
This
ensures
that
the
suction
housing
can
be
fully
retracted,
even
if
after
leaving
the
extended
limit
position
the
NC
contact
106
is
closed
again.
Damit
ist
sichergestellt,
dass
das
Ansauggehäuse
vollständig
eingefahren
werden
kann,
auch
wenn
nach
Verlassen
der
ausgefahrenen
Endstellung
der
NC-Kontakt
106
wieder
geschlossen
wird.
EuroPat v2
When
the
suction
housing
reaches
the
retracted
limit
position,
the
NC
contact
108
is
opened
and
the
supply
of
current
to
the
lifting
motor
101
is
interrupted
via
the
relay
K
2
with
an
associated
two-way
switch.
Erreicht
das
Ansauggehäuse
die
eingefahrene
Endstellung,
wird
der
NC-Kontakt
108
geöffnet
und
über
das
Relais
K2
mit
zugehörigem
Wechselkontakt
die
Stromzufuhr
zu
dem
Hubmotor
101
unterbrochen.
EuroPat v2
The
radiator
blower
according
to
claim
9,
wherein,
when
the
drive
motors
(13,
14;
13,
14,
22;
13,
14,
13
?,
14
?)
are
turned
off,
the
NO
contact
(S
1)
assumes
its
opened
position,
and
the
NC
contact
(S
3;
Kühlgebläse
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
bei
abgeschalteten
Antriebsmotoren
(13,
14;
13,
14,
22;
13,
14,
13',
14')
der
Schließer
(S1)
seine
Offenstellung
und
die
Öffner
(S3;
EuroPat v2