Übersetzung für "My career" in Deutsch

It is the very first time in my career.
Das ist das allererste Mal in meiner Laufbahn.
Europarl v8

I have been concerned about climate change throughout my 10year career as an MEP.
Schon meine ganze 10-jährige Karriere als Abgeordnete lang macht mir der Klimawechsel Sorgen.
Europarl v8

During my career, I have often seen conflicts within my party.
Während meiner Laufbahn habe ich häufig Konflikte innerhalb meiner Partei erlebt.
Europarl v8

I have spoken in debates at universities subsequently in my political career.
Ich habe im Laufe meiner politischen Kariere in vielen Debatten an Universitäten gesprochen.
Europarl v8

And so I then moved on into my design career and began to find some exciting things.
Und ich kam in meiner Designkarriere weiter und entdeckte einige aufregende Dinge.
TED2013 v1.1

But this brought me -- with Netra managing my career -- it brought me a lot of success.
Seitdem Netra meine Karriere managt, hat es mir viel Erfolg eingebracht.
TED2013 v1.1

So in the course of my career, I have covered a series of failures.
Im Laufe meiner Karriere habe ich über eine Reihe an Fehlschlägen berichtet.
TED2020 v1

I was very fortunate early in my career.
Ich hatte zu Beginn meiner Karriere sehr viel Glück.
TED2013 v1.1

But I think in my career that's been a good thing.
Und in meinem Beruf ist das vielleicht auch besser so.
TED2020 v1

For the first time in my academic career, my visual intelligence was required of me.
Zum ersten Mal in meiner akademischen Laufbahn wurde meine visuelle Intelligenz angesprochen.
TED2020 v1

I am too focused on my career.
Ich bin zu sehr auf meine Karriere konzentriert.
Tatoeba v2021-03-10

My career is on the line.
Meine Karriere steht auf dem Spiel.
Tatoeba v2021-03-10

I support my family and have achieved fulfillment in my career.
Ich kann meine Familie ernähren und finde Erfüllung in meinem Beruf.
News-Commentary v14