Übersetzung für "Mutually dependent" in Deutsch

The European Union and Russia are mutually dependent.
Die Europäische Union und Russland sind voneinander abhängig.
Europarl v8

We are mutually dependent in the energy sector, as was also mentioned by Hannes Swoboda.
Wie Hannes Swoboda bereits ausgeführt hat, sind wir im Energiesektor voneinander abhängig.
Europarl v8

Firstly, we are mutually dependent on each other for the safety of our food and drink.
Erstens sind wir, was die Sicherheit unserer Lebensmittel betrifft, voneinander abhängig.
Europarl v8

Development and security are inextricably linked and mutually dependent.
Entwicklung und Sicherheit sind untrennbar miteinander verbunden und voneinander abhängig.
Europarl v8

Today, however, the West and Asia remain mutually dependent.
Heute freilich sind der Westen und Asien noch immer voneinander abhängig.
News-Commentary v14

They are both complementary and mutually dependent.
Beide Sparten ergänzen sich und sind aufeinander angewiesen.
TildeMODEL v2018

In practice, structural policy and cyclical policy are mutually dependent.
In der Praxis bedingen sich Struktur- und Konjunkturpolitik auf diese Weise gegen­seitig.
TildeMODEL v2018

Security and development in Afghanistan are mutually inter-dependent.
Sicherheit und Entwicklung in Afghanistan bedingen sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

The two latter conditions are mutually dependent.
Die beiden letzten Voraussetzungen bedingen sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

Manufacturers and service providers are mutually dependent.
Industrie und Dienstleistungen sind gegenseitig aufeinander ange­wiesen.
TildeMODEL v2018

The two functions therefore obey the same physiological laws and are mutually dependent.
Die beiden Funktionen folgen also den gleichen physiologischen Gesetzen und sind voneinander abhängig.
EUbookshop v2

The ZDU 6 consists substantially of a number of mutually dependent timing signal circuits.
Die ZDU 6 besteht im wesentlichen aus einer Anzahl voneinander abhängigen Zeitsignalschaltungen.
EuroPat v2

The reaction temperature and choice of azo-type free-radical catalyst are considered to be mutually dependent.
Die Wahl der Reaktionstemperatur und der Azoverbindung als Katalysator sind voneinander abhängig.
EuroPat v2

Erosion, sedimentation and transport are mutually dependent.
Erosion, Sedimentation und Transport bedingen sich dabei gegenseitig.
WikiMatrix v1

These areas are mutually dependent upon one another.
Diese Bereiche stehen in gegenseitiger Abhängigkeit voneinander.
Europarl v8

These three ideals are mutually dependent.
Diese drei Ideale bedingen sich gegenseitig.
ParaCrawl v7.1

World and language are mutually dependent and change by interacting.
Die Welt und die Sprache bedingen sich wechselseitig und verändern sich im Zusammenwirken.
ParaCrawl v7.1

Negative freedom and tolerance are mutually dependent.
Negative Freiheit und Toleranz bedingen sich wechselseitig.
ParaCrawl v7.1

The temperature and level are mutually dependent variables.
Temperatur und Füllstand sind voneinander abhängige Größen.
ParaCrawl v7.1

The individual dimensions of sustainability are mutually dependent.
Die einzelnen Dimensionen der Nachhaltigkeit bedingen sich dabei gegenseitig.
ParaCrawl v7.1

The respective concentrations of the elements are mutually dependent.
Die jeweiligen Konzentrationen der Elemente sind voneinander abhängig.
EuroPat v2

Reference groups of mutually dependent measured variables are formed.
Zuerst werden Bezugsgruppen voneinander abhängiger Messgrößen gebildet.
EuroPat v2