Übersetzung für "Must be tracked" in Deutsch

This must be tracked carefully in the future.
Dieser Aspekt muß in Zukunft aufmerksam verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

In this context, in particular the rotor and stator resistance must be tracked on the basis of changed winding temperatures.
Dabei müssen insbesondere der Rotor- und Statorwiderstand aufgrund veränderter Wicklungstemperaturen nachgeführt werden.
EuroPat v2

The problem of unemployment must be tackled as the problem of unemployment, and the people of Europe must not be side-tracked.
Sie erwartet, daß auch die Mitgliedstaaten das Gleiche tun werden.
EUbookshop v2

The r-phi coordinates of these selected points must be iteratively tracked with the lateral shrinkage.
Die r-phi-Koordinaten dieser ausgewählten Punkte müssen mit der lateralen Schwindung iterativ nachgeführt werden.
EuroPat v2

In addition, the compensating capacitance must be tracked as precisely as possible.
Des weiteren soll die Kompensationskapazität so exakt wie möglich nachgerührt werden.
EuroPat v2

The relationships between the structured data must also be tracked.
Auch die Beziehung zwischen den strukturierten Daten muss nachverfolgt werden.
ParaCrawl v7.1

The people behind this cowardly crime must be tracked down and brought to justice.
Die Hintermänner dieses feigen Anschlags müssen ermittelt und zur Rechenschaft gezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Mean time between necessary service must be tracked.
Die mittlere Dauer zwischen den nötigen Wartungen muss verfolgt werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally, bolt tensioning cylinder settings must be tracked in order to ensure that their tightening torques are also correct.
Darüber hinaus müssen Schraubenspannzylinder zurückgeführt werden, damit deren Anzugsmomente auch korrekt sind.
ParaCrawl v7.1

Due to insurance reasons return deliveries must be executed as tracked parcel post.
Aus versicherungstechnischen Gründen müssen alle Rücksendungen als nachverfolgtes Paket durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Every time, an invoice must be issued and incoming payments must be tracked.
Jedes Mal muss eine Rechnung geschrieben werden und der Geldeingang auch überwacht werden.
ParaCrawl v7.1

The perpetrators must be swiftly tracked down and brought to justice.
Die Täter müssen schnell gestellt und zur Verantwortung gezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Illegal immigrants must be tracked down and we must be resolute in sending them back to their countries of origin in a humane manner.
Illegale Einwanderer müssen ermittelt und auf humane Weise resolut in ihre Herkunftsländer zurückgeschickt werden.
Europarl v8

Further, progress within policy areas must be tracked by the intrinsic use of gender indicators.
Außerdem müssen die Fortschritte in den einzelnen Politikbereichen mit Hilfe spezifischer Gleichstellungsindikatoren überwacht werden.
TildeMODEL v2018

Further, progress within policy areas must be tracked by the intrinsic use ofgender indicators.
Außerdem müssen die Fortschritte in den einzelnen Politikbereichen mit Hilfe spezifischer Gleichstellungsindikatoren überwacht werden.
EUbookshop v2

The defect must then be tracked down by other means before any integrity check can be initiated.
Dieser Fehler muß zunächst behoben werden, bevor mit der eigentlichen Durchgangsprüfung begonnen werden kann.
EuroPat v2

ORP measurements are used wherever the sequence of chemical reactions must be tracked metrologically.
Redoxmessungen werden überall da eingesetzt, wo man den Ablauf von chemischen Reaktionen messtechnisch verfolgen will.
ParaCrawl v7.1

For the control loop, this means that the actual value signal must now be tracked to a new target value signal.
Dies bedeutet für die Regelschleife, dass das Istwertsignal nun einem neuen Sollwertsignal nachgeführt werden muss.
EuroPat v2

The disadvantage of this method is that the actual number must be tracked locally.
Der Nachteil dieses Verfahrens ist jedoch, dass die aktuelle Nummer am Ort verfolgt werden muss.
ParaCrawl v7.1

In contrast, however, there are also legal obligations to preserve records, for which also terminated business transactions must also be tracked.
Demgegenüber gibt es jedoch auch gesetzliche Aufbewahrungspflichten, für die auch abgeschlossene Geschäftsbeziehungen nachverfolgbar vorgehalten müssen.
ParaCrawl v7.1

Patient data must be securely tracked, even as patients and devices move between rooms and networks.
Patientendaten müssen sicher nachverfolgt werden, auch wenn Patienten und Geräte das Zimmer oder Netzwerk wechseln.
ParaCrawl v7.1

They must be made to answer in the European courts and the procedure must be fast-tracked to ensure compensation is paid to the British beef industry, not only for the loss of trade to France, but also for the loss of our trade worldwide as a result of the damage done to the reputation of our high-quality products.
Sie muß veranlaßt werden, vor den europäischen Gerichten Rede und Antwort zu stehen, und das Verfahren muß schnell eingeleitet werden, damit gewährleistet ist, daß die britische Rindfleischindustrie entschädigt wird, nicht nur für die Verluste, die sie im Handel mit Frankreich erlitten hat, sondern auch für die Verluste, die unser Handel infolge der Schädigung des guten Rufs unserer hochqualitativen Erzeugnisse weltweit erlitten hat.
Europarl v8

Mr President, the illegal trafficking in human beings has become one of the most horrendous crimes that we see and it must be tracked down and eradicated through the law and through international cooperation.
Herr Präsident, der Menschenhandel ist zu einem der verwerflichsten Verbrechen geworden, das vom Gesetz und durch internationale Zusammenarbeit verfolgt und bekämpft werden muss.
Europarl v8

Russian financing of European populist groups must be tracked and exposed, and its hybrid-war operations within the EU must be shut down.
Die russische Finanzierung europäischer populistischer Gruppen muss nachvollzogen und öffentlich gemacht werden, und Russlands hybride Kriegsoperationen innerhalb der EU müssen gestoppt werden.
News-Commentary v14

NOTE: The machine must never be tracked forward with the Cutting Head fully arced to the left or right, as serious damage may be done to the arcing cylinders.
Merke: Die Maschine darf niemals mit einem seitlich ausgeschwenkten Schneidkopf vorwärtsgefahren werden, da dann ernsthafte Zerstörungen der Schwenkzylinder auftreten können.
EUbookshop v2

Thus for every controlled variable in question, such a system requires a separate controller, whose controller constants are adapted to the system and whose output signal must be properly tracked.
Eine derartige Anlage benötigt also für jede in Frage kommende Regelgröße einen eigenen Regler, dessen Reglerkonstanten an die Anlage angepaßt sind und dessen Ausgangssignal geeignet nachgeführt werden muß.
EuroPat v2