Übersetzung für "Must be detected" in Deutsch

Infringements of the legislation must be detected, and the culprits punished.
Verstöße gegen die Vorschriften müssen aufgedeckt und die Schuldigen bestraft werden.
Europarl v8

This visual field loss may be severe and permanent, so it must be detected early to avoid progression.
Daher muss sie früh erkannt werden, um ein Fortschreiten zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

Before imputation programs can be applied, missing data must first be detected.
Bevor Imputationsprogramme angewendet werden können, müssen die Datenlücken zunächst einmal erkannt werden.
EUbookshop v2

This additional change of state must be detected and suppressed during evaluation.
Dieser zusätzliche ZustandswechseL muß jedoch bei der Auswertung erkannt und unterdrückt werden.
EuroPat v2

These low current disruptive discharges, too, must be detected by the control.
Auch diese stromschwachen Durchbrüche müssen von der Steuerung erfaßt werden.
EuroPat v2

Simultaneously, hydrocarbons in concentrations of significantly below 100 ppm must be detected.
Gleichzeitig müssen Kohlenwasserstoffe in Konzentrationen deutlich unter 100 ppm nachgewiesen werden.
EuroPat v2

A fault in the line must be detected within the fault tolerance time.
Ein Leitungsfehler muss innerhalb der Fehlertoleranzzeit erkannt werden.
EuroPat v2

They must be detected by additional sensors.
Diese muß durch zusätzliche Sensoren detektiert werden.
EuroPat v2

Thus, for example, whether the security module contains valid cryptographic keys must be detected.
So muß z.B. detektiert werden, ob das Modul gültige kryptografische Schlüssel enthält.
EuroPat v2

In any case, the test bench coefficients must be detected or acquired in at least three velocity ranges.
In jedem Fall müssen die Prüfstandskoeffizienten in mindestens drei Geschwindigkeitsbereichen erfaßt werden.
EuroPat v2

Such marks must be detected by means of a scanner.
Derartige Markierungen müssen mittels einer Abtasteinrichtung erfaßt werden.
EuroPat v2

However, for security reasons cracks very often must be detected even at rather small dimensions.
Jedoch müssen Risse aus Sicherheitsgründen häufig noch bei sehr kleinen Abmessungen erkannt werden.
EuroPat v2

Tubes with medical samples must be detected in a slide-in rack.
In einem Einschub-Rack müssen Röhrchen mit medizinischen Proben erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

Such losses in inspection quality must be detected early enough.
Solche Einbußen der Inspektionsqualität sollten unbedingt rechtzeitig erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

Ignition initials must already be detected in the burgeoning phase and suffocated immediately.
Zündinitiale müssen schon in der Entstehungs­phase erkannt und sofort erstickt werden.
ParaCrawl v7.1

In this case, Smurfing must be detected as well.
In diesem Fall muss auch das Smurfing erkannt werden können.
ParaCrawl v7.1

Plates on the roller conveyor must be detected by a sensor mounted underneath.
Platten auf der Rollenbahn müssen von einem unterhalb montierten Sensor erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

The bottles that are transported along the conveyor belt must be reliably detected.
Die nacheinander auf dem Förderband transportierten Flaschen müssen sicher detektiert werden.
ParaCrawl v7.1

You must not be detected.
Sie dürfen unter keinen Umständen entdeckt werden.
ParaCrawl v7.1

The instantaneous current value i_ist must be detected and processed in real time.
Es muss in Echtzeit der Stromistwert i_ist erfasst und verarbeitet werden.
EuroPat v2

Only the direction of rotation must be detected.
Es muß lediglich die Drehrichtung erkannt werden.
EuroPat v2

As a result, defects within the entire system must be detected.
Defekte innerhalb des gesamten Systems müssen somit erkannt werden.
EuroPat v2

Even if sensor values contradict one another, that must be detected by the control device.
Auch wenn Sensorwerte einander widersprechen muss dies vom Steuergerät erkannt werden.
EuroPat v2

The error types must be detected by the image inspection.
Die Fehlertypen müssen von der Bildinspektion erkannt werden.
EuroPat v2

For a representative reproduction of the specimen structure to be imaged, a sufficiently large number of marker signals must be detected.
Für eine repräsentative Wiedergabe der abzubildenden Probenstruktur müssen ausreichend viele Markersignale detektiert werden.
EuroPat v2

Depending on the pull-off length, a corresponding number of bars must be detected by the controller.
Je nach Abzugslänge muss eine entsprechende Anzahl Balken von der Steuerung erkannt werden.
EuroPat v2

In various types of use, the delivery rate is a relevant quantity and must be detected.
Bei verschiedentlichen Einsatzarten ist die Fördermenge eine relevante Größe und muß erfaßt werden.
EuroPat v2