Übersetzung für "Muscle tissue" in Deutsch
Local
muscle
weakness
represents
the
expected
pharmacological
action
of
botulinum
toxin
in
muscle
tissue.
Lokale
Muskelschwäche
stellt
eine
erwartete
pharmakologische
Wirkung
von
Botulinumtoxin
im
Muskelgewebe
dar.
EMEA v3
Rhabdomyolysis
is
an
abnormal
breakdown
of
muscle
tissue
which
can
lead
to
kidney
problems.
Rhabdomyolyse
ist
ein
anomaler
Abbau
von
Muskelgewebe,
was
zu
Nierenproblemen
führen
kann.
ELRC_2682 v1
Traditional
sources
for
taurine
are
muscle
tissue,
brain
or
viscera.
Die
üblichen
Taurinquellen
sind
Muskelgewebe,
Hirn
oder
Eingeweide.
DGT v2019
Some
muscle
and
tissue
damage
but
no
nerve
involvement.
Einige
Muskeln
und
Gewebe
wurden
beschädigt,
aber
keine
Nerven
wurden
getroffen.
OpenSubtitles v2018
I'm
reading
bones,
muscle
tissue...
from
at
least
nine
different
species.
Ich
empfange
Knochen
und
Muskeln
von
mindestens
neun
Spezies.
OpenSubtitles v2018
Your
muscle
and
bone
tissue
are
changing
in
order
to
keep
pace.
Ihre
Muskeln
und
Knochen
verändern
sich
dementsprechend.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
few
known
factors
that
contribute
to
the
sustaining
of
muscle
tissue.
Es
gibt
einige
wenige
bekannte
Faktoren,
welche
die
Aufrechterhaltung
von
Muskelgewebe
begünstigen.
WikiMatrix v1
I
saw
discoloured,
exposed
muscle
tissue
on
their
arms.
Ich
sah
verfärbtes,
freiliegendes
Muskelgewebe
an
ihren
Armen.
WikiMatrix v1
Upon
implantation,
thus,
this
side
should
not
contact
any
muscle
tissue.
Diese
Seite
soll
also
bei
Implantation
kein
Muskelgewebe
berühren.
EuroPat v2
The
tissue
muscle
cells
(L6
myotubes)
were
prepared
in
24-hole
plates
and
differentiated.
Die
Gewebsmuskelzellen
(L6-Myotubes)
wurden
in
24-Lochplatten
angesetzt
und
differenziert.
EuroPat v2
Thereafter,
the
excess
of
muscle
tissue
is
removed
by
a
dissection
procedure.
Danach
wird
der
überschuß
an
Muskelgewebe
durch
ein
Sektionsverfahren
entfernt.
EuroPat v2
The
tissue
muscle
cells
(L6
myotubes)
were
prepared
in
24-bole
plates
and
differentiated.
Die
Gewebsmuskelzellen
(L6-Myotubes)
wurden
in
24-Lochplatten
angesetzt
und
differenziert.
EuroPat v2
But
for
muscle
tissue,
no
metabolic
différencies
occur.
Beim
Muskelgewebe
jedoch
zeigen
sich
keine
metabolischen
Unterschiede.
EUbookshop v2
The
blood
loss
has
caused
his
muscle
tissue
to
suffer
from
a
lack
of
oxygen.
Durch
den
Blutverlust
haben
seine
Muskeln
Sauerstoffmangel
erlitten.
OpenSubtitles v2018
Many
of
them
go
well
below
the
surface
and
into
deep
muscle
tissue.
Viele
verlaufen
gut
unter
der
Oberfläche
und
gehen
tief
ins
Muskelgewebe.
OpenSubtitles v2018
I'll
go
in,
thin
out
some
muscle
tissue,
which
should
improve
heart
function.
Dann
entferne
ich
Muskelgewebe,
damit
Ihr
Herz
zu
Kräften
kommt.
OpenSubtitles v2018