Übersetzung für "Multiple equilibria" in Deutsch

The model can lead to multiple equilibria.
Das Modell kann zu vielfältigen Gleichgewichten führen.
EUbookshop v2

Are we in the midst of what economists call “multiple equilibria,” in which one unfavorable shift makes another, even worse, shift more probable?
Befinden wir uns mitten in den von Ökonomen so bezeichneten „multiplen Gleichgewichten”, wo eine ungünstige Verschiebung die nächste noch schlimmere Verschiebung wahrscheinlicher werden lässt?
News-Commentary v14

Given current policy and political uncertainties – and the multiple equilibria that they entail – it is difficult to predict with a high degree of confidence which road eventually will be taken and when.
Angesichts der aktuellen Ungewissheiten, was Geldpolitik und Politik angeht, und der vielen von ihnen abhängigen Gleichgewichte, ist es schwer mit Überzeugung vorherzusagen, welcher Weg letzten Endes gewählt wird und wann.
News-Commentary v14

In a world of self-reinforcing expectations and multiple equilibria, careful efforts to jump-start economies might facilitate the success of more durable structural reforms.
In einer Welt selbstverstärkender Erwartungen und multipler Gleichgewichtszustände könnten vorsichtige Bemühungen, Volkswirtschaften Starthilfe zu geben, den Erfolg dauerhafterer Strukturreformen erleichtern.
News-Commentary v14

Because of the multiple equilibria involved, this test method should not be applied to ionisable compounds without applying a correction.
Wegen der auftretenden multiplen Verteilungsgleichgewichte sollte diese Prüfmethode für ionische Verbindungen nicht ohne entsprechende Korrekturen angewendet werden.
DGT v2019

Due to the multiple equilibria in water and 1-octanol involved in the 1-octanol/water partitioning of dissociating substances such as organic acids and phenols, organic bases, and organometallic substances, the 1-octanol/water partition ratio is a conditional constant strongly dependent on electrolyte composition (7)(8).
Aufgrund der unterschiedlichen Gleichgewichte in Wasser und 1-Octanol, die sich bei der 1-Octanol-/Wasser-Verteilung dissoziierender Substanzen wie z. B. organischer Säuren und Phenole, organischer Basen und organometallischer Substanzen ergeben, ist das Verteilungsverhältnis für 1-Octanol/Wasser ebenfalls in hohem Maße von der Zusammensetzung des Elektrolyten abhängig (7)(8).
DGT v2019

Because of die multiple equilibria involved, this test method should not be applied to ionizable compounds without applying correction.
Wegen der auftretenden multiplen Verteilungsgleichgewichte sollte diese Methode für ionische Verbin­dungen nicht ohne entsprechende Korrekturen angewendet werden.
EUbookshop v2

Even though both the conventional and the alternative energy system have multiple equilibria, the path dependence of the system based on fossil and nuclear fuels leads to a structural imbalance.
Denn obwohl für konventionelle wie alternative Energiesysteme mehrere Gleichgewichtszustände möglich sind, führt die Pfadabhängigkeit des auf fossilen und nuklearen Energieträgern basierenden Sydastems zu einem strukturellen Ungleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

In a market in which multiple equilibria and self-fulfilling prophecies loom, excessive downgrades and an apparently hyperactive stream of rating events constitute particular hazards.
In einem Markt, in dem multiple Gleichgewichte und selbsterfüllende Prognosen lauern, stecken in exzessiven Herabstufungen und einem hyperaktiv wirkenden Strom von Ratingevents besondere Gefahren.
ParaCrawl v7.1